Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
E S S E N T I A L TO W E R A DJ U S T E A SY STEEL
Exprimidor eléctrico de torre / Tower electric juicer
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für cecotec ESSENTIAL TOWERADJUST EASY STEEL

  • Seite 1 E S S E N T I A L TO W E R A DJ U S T E A SY STEEL Exprimidor eléctrico de torre / Tower electric juicer Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Handleiding Instrukcja obsługi...
  • Seite 2 Instrucciones de seguridad Safety instructions Instructions de sécurité Sicherheitshinweise Istruzioni di sicurezza Instruções de segurança Veiligheidsinstructies Instrukcje bezpieczeństwa Bezpečnostní pokyny ÍNDICE INHALT INHOUD 1. Piezas y componentes 1. Teile und Komponenten 1. Onderdelen en componenten 2. Antes de usar 2. Vor dem Gebrauch 2.
  • Seite 3 - Check the power cable regularly for visible damage. If the mueven durante el uso. cable is damaged, it must be repaired by the official Cecotec - Este aparato no debe ser utilizado por niños. Mantenga el Technical Support Service to avoid any type of danger.
  • Seite 4 être réparé par le Service d’Assistance capabilities or lack of experience and knowledge, as long as Technique officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger. they have been given supervision or instruction concerning - Cet appareil est conçu pour un usage domestique uniquement the use of the appliance in a safe way and understand the et ne doit pas être utilisé...
  • Seite 5 Verwenden nicht Schäden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den unbeaufsichtigt. offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt - Verwenden Sie nicht Geräte, die gefallen sind, sichtbare werden, um Sach- und Personenschäden zu vermeiden. Schäden oder ein Ausfliessen haben.
  • Seite 6 Se o cabo apresentar danos, deve ser - Questo apparecchio può essere usato da persone con reparado pelo Serviço de Assistência Técnica da Cecotec capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate o con mancanza para evitar qualquer tipo de perigo.
  • Seite 7 Cecotec om elk gevaar te vermijden. risico van elektrische schokken te voorkomen. - Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk - Raak de stekker en het stopcontact niet aan met natte handen.
  • Seite 8 Serwis zewnętrzna obudowa produktu pęknie, aby uniknąć ryzyka Pomocy Technicznej Cecotec, aby uniknąć wszelkiego porażenia prądem. rodzaju niebezpieczeństw. - Nie dotykaj wtyczki mokrymi rękami. - To urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego i nie nadaje się...
  • Seite 9 Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si riziku úrazu elektrickým proudem. faltara alguno o no estuviera en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec. - Nedotýkejte se zástrčky mokrýma rukama. Contenido de la caja Exprimidor Cono de plástico (x1)
  • Seite 10 Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el todas las piezas desmontables pueden limpiarse con agua y detergente. Asegúrse de Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 enjuagarlas a fondo para eliminar cualquier resto de detergente.
  • Seite 11 ENGLISH 8. COPYRIGHT 1. PARTS AND COMPONENTS Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC Fig. 1 key: INNOVACIONES, S.L. Quedan reservados todos los derechos. El contenido de esta publicación no podrá, ni en parte ni en su totalidad, reproducirse, almacenarse en un sistema de recuperación, 2.
  • Seite 12 7. TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY 4. CLEANING AND MAINTENANCE Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the Unplug the appliance from the mains and let it cool down before cleaning it.
  • Seite 13 Débranchez l’appareil de la prise de courant puis laissez-le refroidir avant de le nettoyer. pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. Il est important de nettoyer toutes les parties qui ont été en contact avec les aliments après chaque utilisation.
  • Seite 14 5. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 8. COPYRIGHT Référence : 03951 Les droits de propriété intellectuelle des textes de ce manuel appartiennent à CECOTEC Produit : Essential TowerAdjust Easy Steel INNOVACIONES, S.L. Tous droits réservés. Le contenu de cette publication ne peut être, Voltage : 220 - 240 V~ en totalité...
  • Seite 15 Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein, und halten Sie es Hygiene der am Prozess beteiligten Komponenten. nicht unter einen laufenden Wasserhahn. Die folgenden Teile sind spülmaschinenfest: Deckel, Konus und Saftbehälter. ESSENTIAL TOWERADJUST EASY STEEL ESSENTIAL TOWERADJUST EASY STEEL...
  • Seite 16 5. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN 8. COPYRIGHT Referenz des Gerätes: 03951 Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC Produkt: Essential TowerAdjust Easy Steel INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf ohne Spannung: 220 - 240 V~ vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Seite 17 Servizio di È essenziale pulire tutte le parti che sono state a contatto con gli alimenti dopo ogni Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. utilizzo. Ad eccezione dell’unità principale, del cavo di alimentazione e della spina di rete, tutte Contenuto della scatola le parti staccabili possono essere pulite con acqua e detergente.
  • Seite 18 5. SPECIFICHE TECNICHE 8. COPYRIGHT Codice prodotto: 03951 I diritti di proprietà intellettuale dei testi di questo manuale appartengono a CECOTEC Prodotto: Essential TowerAdjust Easy Steel INNOVACIONES, S.L. Tutti i diritti riservati. Il contenuto di questa pubblicazione non può essere,...
  • Seite 19 Serviço Desligue o aparelho da tomada elétrica e deixe-o arrefecer antes da limpeza. de Assistência Técnica oficial da Cecotec. É essencial limpar todas as peças que tenham estado em contacto com os alimentos após cada utilização.
  • Seite 20 Recomenda-se que as reparações sejam efetuadas por pessoal qualificado. Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28. ESSENTIAL TOWERADJUST EASY STEEL...
  • Seite 21 Deze actie zorgt voor een goede hygiëne van de een lopende kraan. onderdelen die betrokken zijn bij het proces. De volgende onderdelen zijn vaatwasmachinebestendig: deksel, perskegel en sap reservoir. ESSENTIAL TOWERADJUST EASY STEEL ESSENTIAL TOWERADJUST EASY STEEL...
  • Seite 22 Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de skontaktować się z oficjalnym Serwisem Technicznym Cecotec. officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. Zawartość opakowania 8.
  • Seite 23 Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym części można czyścić wodą z detergentem. Należy je dokładnie wypłukać, aby usunąć Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. wszelkie pozostałości detergentu.
  • Seite 24 POLSKI ČEŠTINA 8. PRAWA AUTORSKIE 1. DÍLY A SOUČÁSTI Prawa własności intelektualnej do tekstów tej instrukcji obsługi należą do CECOTEC Legenda k obrázku 1: INNOVACIONES, S.L. Wszelkie prawa zastrzeżone. Treść niniejszej publikacji nie może być, Víko w całości lub w części, powielana, przechowywana w systemie wyszukiwania, przesyłana 2.
  • Seite 25 Neponořujte spotřebič do vody nebo jiné tekutiny, ani jej nepokládejte pod tekoucí Práva duševního vlastnictví k textům v tomto návodu jsou majetkem společnosti CECOTEC vodovodní kohoutek. INNOVACIONES, S.L. Všechna práva jsou vyhrazena. Obsah této publikace nesmí být, zčásti Následující...
  • Seite 26 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 1 ESSENTIAL TOWERADJUST EASY STEEL ESSENTIAL TOWERADJUST EASY STEEL...
  • Seite 27 Cecotec Innovaciones S.L. Av. Reyes Católicos, 60 46910, Alfafar (Valencia), Spain SF01231130...

Diese Anleitung auch für:

03951