Herunterladen Diese Seite drucken
Silvercrest SFB 80 A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SFB 80 A1:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
FUSSSPRUDELBAD / FOOT SPA /
BAIN DE PIEDS THALASSO SFB 80 A1
FUSSSPRUDELBAD
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
FOOT SPA
Operation and safety notes
BAIN DE PIEDS THALASSO
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
VOETENBAD
Bedienings- en veiligheidsinstructies
URZĄDZENIE DO MASAŻU
STÓP
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
MASÁŽNÍ PŘÍSTROJ NA
NOHY
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
IAN 400503_2107
VÍRIVKA NA NOHY
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
HIDROMASAJE PARA PIES
Instrucciones de utilización y de seguridad
FOD SPA
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
IDROMASSAGGIATORE PER
PIEDI
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
LÁBPEZSGŐFÜRDŐ
Kezelési és biztonsági utalások
MASAŽNA KAD ZA
STOPALA
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SFB 80 A1

  • Seite 1 FUSSSPRUDELBAD / FOOT SPA / BAIN DE PIEDS THALASSO SFB 80 A1 FUSSSPRUDELBAD VÍRIVKA NA NOHY Bedienungs- und Sicherheitshinweise Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny FOOT SPA HIDROMASAJE PARA PIES Operation and safety notes Instrucciones de utilización y de seguridad...
  • Seite 2 DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB/IE Operation and safety notes Page FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana Instrucciones de utilización y de seguridad Página...
  • Seite 5 Verwendete Warnhinweise und Symbole ......Seite Einleitung ..............Seite Bestimmungsgemäße Verwendung .
  • Seite 6 Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung und auf der Verpackung werden die folgenden Warnhinweise verwendet: GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Wechselstrom/-spannung Signalwort „Gefahr“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Hertz (Netzfrequenz) Folge hat.
  • Seite 7 ˜ Lieferumfang ˜ Technische Daten Überprüfen Sie das Produkt nach dem Auspacken auf Eingangsspannung: 220–240 V∼, Vollständigkeit und einen einwandfreien Zustand aller 50–60 Hz Teile. Entfernen Sie vor der Verwendung sämtliche Schutzklasse: 80 W Verpackungsmaterialien. 1 Fußsprudelbad Sicherheitshinweise 1 Massager (Pediküreaufsatz) 1 Hornhautentferner (Pediküreaufsatz) MACHEN SIE SICH VOR 1 Bürste (Pediküreaufsatz)
  • Seite 8 Kinder und Personen mit Elektrische Sicherheit Einschränkungen m WARNUNG! Stromschlag- m WARNUNG! LEBENS- risiko! Versuchen Sie nicht, UND UNFALLGEFAHR FÜR das Produkt selbstständig KLEINKINDER UND KINDER! zu reparieren. Im Fall einer Lassen Sie Kinder niemals Fehlfunktion dürfen Reparaturen unbeaufsichtigt mit dem ausschließlich von qualifiziertem Verpackungsmaterial.
  • Seite 9 Falls Flüssigkeit in die elektrischen Der Benutzer muss nichts     Teile des Produkts gelangen oder unternehmen, um das Produkt das Produkt ins Wasser fallen zwischen 50 und 60 Hz sollte, ziehen Sie sofort den umzuschalten. Das Produkt passt Netzstecker. Verwenden Sie das sich sowohl für 50 als auch Produkt nicht mehr.
  • Seite 10 Die Oberfläche des Produkts ˜ Vor der ersten Verwendung   kann während des Betriebs heiß Entfernen Sie sämtliche Verpackungsmaterialien.   Reinigen Sie das Produkt und seine Zubehörteile   werden. Hitzeunempfindliche (siehe „Reinigung und Pflege“). Personen müssen bei der ˜ Vorbereitung Verwendung des Produkts bis zur MAX- Füllen Sie den Wasserbehälter...
  • Seite 11 ˜ Bedienung ˜ Produkt mit Pediküreaufsatz verwenden ˜ Produkt ein-/ausschalten Das Produkt enthält 3 Pediküreaufsätze: Einschalten: Stellen Sie den Funktionsknopf   auf einen Modus ein (siehe „Moduswahl“). Pediküreaufsatz Funktion Das EIN/AUS-Anzeigelicht leuchtet auf, Massage Massager um zu bestätigen, dass das Produkt in Betrieb ist (Abb.
  • Seite 12 ˜ Reinigung und Pflege ˜ Lagerung Befestigen Sie die Anschlussleitung mit   WARNUNG! Stromschlagrisiko! Vor Netzstecker an der Kabelaufwicklung mit dem Reinigen des Produkts: Ziehen Sie stets Netzstecker-Halterung (Abb. C). die Anschlussleitung mit Netzstecker Bewahren Sie das Produkt in der  ...
  • Seite 13 ˜ Garantie ˜ Abwicklung im Garantiefall Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens sorgfältig produziert und vor Anlieferung zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Hinweisen: Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon Produkts gesetzliche Rechte zu.
  • Seite 115 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG08655 Version: 02/2022 IAN 400503_2107...

Diese Anleitung auch für:

400503 2107