Herunterladen Diese Seite drucken

Fimer FV R25 Montageanleitung Seite 7

___________________________________________________________________________
Messa a terra (secondo conduttore di terra); la
norma EN 50178 richiede un secondo
conduttore di terra cablato al dispositivo.
Earthing (second protective earth connection).
According to EN 50178 a second, fixed protective
earth connection is required.
La mise à terre (deuxième raccordement du
conducteur de protection). EN 50178 exige un
deuxième raccordement.
La puesta a tierra (segundo borne de puesta a
tierra). EN 50178 requiere un segundo borne de
puesta a tierra fijo.
Erdung (zweiter Schutzleiteranschluss). Die Norm
EN 50178 fordert einen zweiten, festen
Schutzleiteranschluss
Il collegamento alla rete ha 3 fili (N, L, PE).
Una volta infilato il cavo di collegamento attraverso
la ghiera della spina AC, connettere il cavo di rete
ai terminali come in foto.
PE= giallo-verde
/ yellow-green /
jaune-verte /
ammarillo-verde/
gelb-grün
The grid connection has 3 wires (N, L, PE).
Once you have pulled the grid connection cable
through the connecting nut, connect the grid cable
L=grigio
to the connection terminals as shown
/grey/grise/gris
/grau
La connection au réseau est assurée par 3 fils
électriques (N, L, PE). Connecter le câble dans la
N=blu/blue/
prise (voir image) aussitôt que le câble électrique
bleu/azul/blau/
est introduit dans la fixation.
La conexión a la red tiene lugar a través de 3 hilos
(N, L, PE). Cuando haya metido el cable de red por
la tuerca tapón conecte el cable de red al borne de
conexión como se muestra a continuación.
Der Netzanschluss erfolgt 3-adrig (N, L, PE)
Wenn Sie das Netzanschlusskabel durch die
Überwurfmutter durchgezogen haben, schließen
Sie das Netzkabel wie im Bild an die
Anschlussklemme an.
.
.
7
loading

Diese Anleitung auch für:

Fv r55