Herunterladen Diese Seite drucken
BETRIEBSANLEITUNG
Zugdeichsel
70.1VO / 75VU / 102VB / 162VB
694252_c
DE
EN
NL
FR
ES
IT
PL
CS
SK
HU
DA
SV
NO
FI
RU
TR
06/2017
loading

Inhaltszusammenfassung für AL-KO 70.1VO

  • Seite 1 BETRIEBSANLEITUNG Zugdeichsel 70.1VO / 75VU / 102VB / 162VB 694252_c 06/2017...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    AL-KO Vehicle Technology, Germany This documentation - or excerpts thereof - may only be copied or made accessible to third parties with the express permission of the AL-KO VT. We reserve the right to make functional modifications to re- flect technological advances.
  • Seite 3 694252_c...
  • Seite 4: Zu Dieser Dokumentation

    ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG Gewichtsbereich Inhaltsverzeichnis Gewichts- maximale bereich Stützlast Zu dieser Dokumentation........4 Produktbeschreibung..........4 70.1 VO - 750 Sicherheitshinweise..........4 75 VU - 750 Bedienung............4 Wartung.............. 6 102 VB - 1100 162 VB - 1600 ZU DIESER DOKUMENTATION Lesen Sie diese Dokumentation vor der Inbe- SICHERHEITSHINWEISE triebnahme durch.
  • Seite 5 Zwischenstück kann nun 50° nach oben Eine nicht-korrekte Funktion kann sich bemerkbar und 10° nach unten verstellt werden. machen durch: 3. Feststellknebel wieder anziehen und mit merklichen Kraftverlust Hammerschlag sichern (Hartgummihammer). ruckelnde Bewegung des Handbremshebels 4. Federstecker einstecken. schwergängige Feststellbremse Zugdeichsel verstellen (2) lose Bauteile Schritt 2: Verstellen an der Kupplung/...
  • Seite 6: Wartung

    Reparaturarbeiten dürfen nur kompe- tente Fachbetriebe oder unsere AL-KO Servicestellen durchführen. Im Reparaturfall steht unseren Kunden in Eu- ropa ein flächendeckendes Netz von AL-KO Servicestellen zur Verfügung. Fordern Sie das Verzeichnis der AL-KO Ser- vicestellen direkt bei uns an: www.al-ko.com 694252_c...
  • Seite 7: Translation Of The Original Operating Instructions

    TRANSLATION OF THE ORIGINAL Weight range OPERATING INSTRUCTIONS Maximum Weight range impo- Contents Type sed load About this documentation........7 Product description..........7 70.1 VO - 750 Safety instructions..........7 75 VU - 750 Operation............8 102 VB - 1100 Maintenance and care........9 162 VB - 1600 ABOUT THIS DOCUMENTATION...
  • Seite 8 OPERATION CAUTION! Adjust the intermediate piece (1) When you apply the parking brake en- sure that it functions correctly. Step 1: Adjusting on the drawbar tube 1. Pull out the spring cotter pin (1-1). Incorrect function may be noticeable by the follo- wing: 2.
  • Seite 9: Maintenance And Care

    AL-KO Service Centres. If repairs are necessary, an extensive network of AL-KO Service Centres is available for our customers across Europe. Contact us directly to request a list of AL-KO Service Centres: www.al-ko.com 694 252_c...
  • Seite 10: Over Deze Documentatie

    VERTALING VAN DE ORIGINELE Gewicht GEBRUIKERSHANDLEIDING maximale Gewicht Type belasting Inhoudsopgave Over deze documentatie........10 70.1 VO - 750 Productbeschrijving.......... 10 Veiligheidsvoorschriften........10 75 VU - 750 Bediening............10 102 VB - 1100 Onderhoud............12 162 VB - 1600 OVER DEZE DOCUMENTATIE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Lees deze documentatie vóór ingebruikname door.
  • Seite 11 Tussenstuk kan nu 50° naar boven en 10° Een niet-correcte werking kan blijken uit: naar beneden worden afgesteld. merkbaar krachtverlies 3. Vaststelknevel opnieuw aantrekken en vast- schokkende beweging van de handremhen- zetten door er met de hamer op te kloppen (harde rubberen hamer).
  • Seite 12 AL-KO-servicewerkplaatsen wor- den uitgevoerd. In geval van reparatie hebben onze klanten in Europa toegang tot ons netwerk van AL-KO- servicewerkplaatsen in heel Europa. U kunt de lijst met AL-KO-servicewerk- plaatsen direct bij ons bestellen: ww- w.al-ko.com...
  • Seite 13: À Propos De Cette Documentation

    TRADUCTION DU MODE D‘EMPLOI Catégorie de poids ORIGINAL Charge Catégorie d'appui Table des matières Type de poids max. À propos de cette documentation....13 Description du produit........13 70.1 VO - 750 Consignes de sécurité........13 75 VU - 750 Commande............
  • Seite 14 COMMANDE ATTENTION! Réglage de la pièce intermédiaire (1) La remorque peut reculer de 25 - 30 cm avant que la puissance de freinage ne Étape 1 : réglage au niveau du tube de timon soit effective ! Lors de la mise à l'arrêt de 1.
  • Seite 15: Maintenance Et Entretien

    Travaux de réparation ATTENTION! Seules des entreprises spécialisées compétentes ou nos points de service après-vente AL-KO ont le droit d'effec- tuer les travaux de réparation. Si des réparations s'avèrent nécessaires, nos clients disposent d'un vaste réseau de points de service après-vente AL-KO en Europe.
  • Seite 16: Es Traducción Del Manual De Instrucciones Original

    TRADUCCIÓN DEL MANUAL DE Rango de pesos INSTRUCCIONES ORIGINAL Carga de Rango apoyo Índice Tipo de pesos máxima Acerca de esta documentación......16 Descripción del producto......... 16 70.1 VO - 750 Advertencias de seguridad......16 75 VU - 750 Operación y manejo.........17 102 VB - 1100 Mantenimiento y cuidados.......
  • Seite 17: Operación Y Manejo

    OPERACIÓN Y MANEJO ¡ATENCIÓN! Ajustar de la pieza intermedia (1) El remolque puede retroceder de 25 a 30 cm hasta la plena actuación de la fu- Paso 1: Ajuste en el tubo de la lanza erza de frenado. Mantenga la distancia 1.
  • Seite 18: Mantenimiento Y Cuidados

    Servicio Técnico AL-KO. En caso de reparación, nuestros clientes en Europa disponen de una vasta red de puntos de servicio AL-KO. Puede solicitarnos directamente el directo- rio de los puntos de servicio AL-KO: ww- w.al-ko.com 694 252_c...
  • Seite 19: It Traduzione Delle Istruzioni Per L'uso Originali

    TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI PER Intervallo di peso L‘USO ORIGINALI Carico di Intervallo appoggio Indice Tipo di peso massimo Informazioni sulla documentazione....19 Descrizione del prodotto........19 70.1 VO - 750 Indicazioni di sicurezza........19 75 VU - 750 Operazione............20 102 VB - 1100 Manutenzione e cura........
  • Seite 20 OPERAZIONE ATTENZIONE! Regolare l'elemento intermedio (1) Finché la forza frenante non agisce del tutto, il rimorchio può spostarsi all'indie- Fase 1: Regolare sul tubo del timone tro di 25 - 30 cm! Quando si depone il 1. Sfilare la spina elastica (1-1). rimorchio, accertarsi di avere a disposi- 2.
  • Seite 21: Manutenzione E Cura

    AL-KO. Per le riparazioni i nostri clienti in Europa dis- pongono di una rete estesa di centri di assis- tenza AL-KO. È possibile richiedere direttamente a noi l'e- lenco dei centri di assistenza AL-KO: ww- w.al-ko.com 694 252_c...
  • Seite 22: O Tej Dokumentacji

    TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ Zakres masy INSTRUKCJI OBSŁUG Maksym- alne ob- Spis treści Zakres masy ciążenie O tej dokumentacji........... 22 podpory Opis produktu...........22 Wskazówki bezpieczeństwa......22 70.1 VO – 750 Obsługa............23 75 VU – 750 Przeglądy i konserwacja........24 102 VB – 1100 O TEJ DOKUMENTACJI 162 VB –...
  • Seite 23 OBSŁUGA UWAGA! Przestawianie elementu łączącego (1) Do momentu zadziałania siły hamującej przyczepa może stoczyć się 25 – 30 cm! Krok 1: Przestawianie na rurze dyszla Podczas odstawiania przyczepy zwrócić 1. Wyciągnąć zawleczkę sprężystą (1-1). uwagę na dostateczny odstęp. 2. Zwolnić blokadę mechanizmu ustalającego (1-2).
  • Seite 24: Przeglądy I Konserwacja

    Rodzaj środka smarnego: Smar uniwersalny wg DIN 51825 Naprawa UWAGA! Naprawę należy zlecać wyłącznie ser- wisowi AL-KO lub punktom serwisowym posiadającym odpowiednie kwalifikacje. Na terenie całej Europy działa sieć specjalis- tycznych punktów serwisowych zajmujących się naprawą sprzętu marki AL-KO. Wykaz punktów serwisowych AL-KO udost- ępniamy na życzenie: www.al-ko.com...
  • Seite 25: O Této Dokumentaci

    PŘEKLAD ORIGINÁLNÍHO NÁVODU K Rozsah hmotnosti POUŽITÍ maximální zatížení Obsah Rozsah na čepu O této dokumentaci..........25 hmotnosti spojky Popis výrobku...........25 přívěsu Bezpečnostní upozornění........ 25 70.1 VO - 750 Obsluha............26 Péče a údržba..........27 75 VU - 750 102 VB - 1100 O TÉTO DOKUMENTACI 162 VB - 1600...
  • Seite 26 OBSLUHA Nesprávná funkce se může projevovat násle- dovně: Seřiďte spojovací kus (1). značná ztráta síly Krok 1: Seřízení u trubky oje trhavý pohyb páky ruční brzdy 1. Vytáhněte pružinový konektor (1-1). těžký chod ruční brzdy 2. Uvolněte zajišťovací kolík (1-2). volné...
  • Seite 27: Péče A Údržba

    AL-KO. V případě opravy je našim zákazníkům v Ev- ropě k dispozici plošná síť servisních středi- sek firmy AL-KO. Vyžádejte si seznam servisních středisek firmy AL-KO přímo u nás: www.al-ko.com 694 252_c...
  • Seite 28: Sk Preklad Originálneho Návodu Na Použitie

    PREKLAD ORIGINÁLNEHO NÁVODU NA Rozsah hmotnosti POUŽITIE maximálne zaťaženie Obsah Rozsah na čape O tejto dokumentácii........28 hmotnosti spojky Popis výrobku...........28 prívesu Bezpečnostné pokyny........28 70.1 VO - 750 Obsluha............29 Údržba a ošetrovanie........30 75 VU - 750 102 VB - 1100 O TEJTO DOKUMENTÁCII 162 VB...
  • Seite 29 OBSLUHA POZOR! Nastavte spojovací kus (1). Pri aktivovaní zaisťovacej brzdy dávajte pozor na korektnú funkciu. Krok 1: Nastavenie u rúry oja 1. Vytiahnite pružinový konektor (1-1). Nekorektnú funkciu je možné spozorovať vďaka: 2. Uvoľnite zaisťovací kolík (1-2). zreteľnej strate sily Teraz môžete spojovací...
  • Seite 30: Údržba A Ošetrovanie

    Opravy smú vykonávať len kompetentné odborné firmy alebo naše servisné miesta AL-KO. V prípade opravy je pre našich zákazníkov k dispozícii rozsiahla sieť servisných miest AL- KO v celej Európe. Zoznam servisných miest AL-KO si vyžiadajte priamo u nás: www.al-ko.com 694 252_c...
  • Seite 31: Ezzel A Dokumentummal Kapcsolatban

    AZ EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tömegtartomány FORDÍTÁSA Max. füg- Tö- gőleges Tartalomjegyzék Típus megtartomány terhelés Ezzel a dokumentummal kapcsolatban....31 Termékleírás............. 31 70.1 VO - 750 Biztonsági utasítások........31 75 VU - 750 Kezelés.............32 102 VB - 1100 Karbantartás és ápolás........33 162 VB - 1600 EZZEL A DOKUMENTUMMAL...
  • Seite 32 KEZELÉS FIGYELEM! Közdarab beállítása (1) A parkolás-fék használatánál figyeljen annak megfelelő működésre. 1. lépés: Beállítások a vonórúd csövén 1. Húzza ki a rugós biztosítót (1-1). A nem megfelelő működést a következők jelezhe- tik: 2. Lazítsa meg a rögzítő rudat (1-2). jelentős teljesítménycsökkenés A közdarab ekkor 50°-kal felfelé...
  • Seite 33: Karbantartás És Ápolás

    (8). Kenőanyag típusa: DIN 51825 szabvány szerinti többcélú kenőzsír Javítási munka FIGYELEM! Javítási munkákat csak felkészült szaks- zervizek és vagy az AL-KO-szervizek vé- gezhetnek. Javítás esetén az AL-KO-szervizszolgálatok egész Európára kiterjedő hálózata várja ügy- feleinket. Igényelje közvetlenül nálunk az AL-KO-szer- vizszolgálatok jegyzékét: www.al-ko.com...
  • Seite 34: Da Oversættelse Af Original Brugsanvisning

    OVERSÆTTELSE AF ORIGINAL Maksimal Vægtområde BRUGSANVISNING Type støttelast Indholdsfortegnelse 75 VU - 750 Om denne dokumentation........34 Produktbeskrivelse........... 34 102 VB - 1100 Sikkerhedsanvisninger........34 162 VB - 1600 Betjening............34 Vedligeholdelse og service......36 SIKKERHEDSANVISNINGER OM DENNE DOKUMENTATION Når trækstangen omstilles, skal man Læs denne dokumentation igennem før idrift- være opmærksom på, at koblingsdelen tagning.
  • Seite 35 3. Spænd strammepinden igen med hånden og Ukorrekt funktion kommer til udtryk ved: derefter med hammerslag (hårdgummiham- Mærkbart tab af styrke mer). Håndtaget til håndbremsen bevæger sig 4. Sæt fjedersplitten i igen. stødvist Indstilling af trækstangen (2) Parkeringsbremsen går trægt Løse komponenter Trin 2: Indstilling på...
  • Seite 36: Vedligeholdelse Og Service

    Reparationsarbejder må kun udføres af kompetente specialværksteder eller AL- KO-serviceværksteder. Vores kunder i Europa har adgang til et bredt netværk af AL-KO-serviceværksteder, som står parate i forbindelse med reparationer. Bestil fortegnelsen over AL-KO-serviceværk- steder direkte hos os: www.al-ko.com 694 252_c...
  • Seite 37: Om Denna Dokumentation

    ÖVERSÄTTNING AV Viktområde ORGINALBRUKSANVISNING maximal Viktområde vertikal Innehållsförteckning belastning Om denna dokumentation........37 Produktbeskrivning........... 37 70.1 VO - 750 Säkerhetsinstruktioner........37 75 VU - 750 Handhavande........... 37 102 VB - 1100 Underhåll och skötsel........38 162 VB - 1600 OM DENNA DOKUMENTATION Läs igenom denna dokumentation före an- SÄKERHETSINSTRUKTIONER vändning.
  • Seite 38: Underhåll Och Skötsel

    Mellanstycket kan nu ställas in 50° uppåt trög parkeringsbroms och 10° nedåt. lösa komponenter 3. Dra åt låsvredet igen och säkra det med vid handbromsspakar med gasfjäderstöd dessu- hammarslag (hårdgummihammare). tom genom: 4. Sätt i fjädersprinten. synlig korrosion eller skador på gastrycksfjä- Inställning av dragstången (2) der-kolvstång synligt oljeläckage i gastrycksfjädern...
  • Seite 39 Reparationsarbeten OBSERVA! Reparationsarbeten får endast utföras av auktoriserade verkstäder och våra AL-KO servicestationer. Om reparationer behövs har vi ett heltäck- ande nätverk av AL-KO servicestationer i Eu- ropa. Beställ förteckningen med AL-KO servicesta- tioner direkt från oss: www.al-ko.com 694 252_c...
  • Seite 40: No Oversettelse Av Original Bruksanvisning

    OVERSETTELSE AV ORIGINAL Vektområde BRUKSANVISNING Maksi- Vektområde mal vekt Innhold Type på festet Om denne dokumentasjonen......40 Produktbeskrivelse........... 40 70.1 VO - 750 Sikkerhetsanvisninger........40 75 VU - 750 Betjening............40 102 VB - 1100 Vedlikehold og pleie......... 41 162 VB - 1600 OM DENNE DOKUMENTASJONEN Les denne dokumentasjonen før du tar meka-...
  • Seite 41: Vedlikehold Og Pleie

    Nå kan mellomstykket justeres 50° oppo- parkeringsbremsen er tung å betjene ver og 10° nedover. løse komponenter 3. Trekk til låsarmen igjen og sikre den ved å slå På parkeringsbremsespaker med gassfjærstøtte i med en hammer (med slagflate av gummi). tillegg: 4.
  • Seite 42 Reparasjonsarbeid skal kun utføres på et kompetent fagverksted eller på våre AL-KO-servicesentre. Ved behov for reparasjoner er et omfattende nettverk av AL-KO-servicesentre tilgjengelig for våre kunder i Europa. Bestill en liste over AL-KO-servicesentre di- rekte hos oss: www.al-ko.com 694 252_c...
  • Seite 43: Tietoja Käsikirjasta

    ALKUPERÄISEN KÄYTTÖOHJEEN Painoraja KÄÄNNÖS tukipainon Painoraja enimmä- Sisällysluettelo Tyyppi ismäärä Tietoja käsikirjasta..........43 Tuotekuvaus............. 43 70.1 VO - 750 Turvaohjeet............43 75 VU - 750 Käyttö............... 43 102 VB - 1100 Huolto ja hoito..........44 162 VB - 1600 TIETOJA KÄSIKIRJASTA Lue tämä asiakirja ennen laitteen käyttöönot- TURVAOHJEET toa.
  • Seite 44: Huolto Ja Hoito

    Yhdyskappaletta voi nyt säätää 50° Kaasujousimallisissa seisontajarruvivuissa voi il- ylöspäin ja 10° alaspäin. metä edellä mainittujen lisäksi näitä: 3. Kiristä kiinnitysvipu ja varmista luja kiinnitys kaasujousen männänvarressa näkyy korroo- vasaraniskulla (kumivasara). siota tai muita vaurioita 4. Liitä jousisokka. kaasujousesta valuu öljyä Vetoaisan säätö...
  • Seite 45 10 000 - 15 000 km jälkeen tai 12 kuukauden välein Voitele tai öljyä vetolaitteen liuku- ja nivelpin- nat (8). Voiteluainetyyppi: Monikäyttörasva Korjaustyöt HUOMIO! Vain pätevät alan yritykset tai AL-KO- huoltopalvelumme saavat tehdä korjau- stöitä. Korjaustapauksessa asiakkaalla on Euroo- passa käytettävissään kattava AL-KO-huolto- palveluiden verkosto. Pyydä...
  • Seite 46: Ru Перевод Оригинального Руководства По Эксплуатации

    ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОГО Диапазон веса РУКОВОДСТВА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Диапазон Максимальная Тип веса опорная нагрузка Оглавление кг кг О данной документации.........46 70.1 VO - 750 Описание продукта.........46 Указания по безопасности......46 75 VU - 750 Обслуживание..........47 102 VB - 1100 Техобслуживание и уход........48 162 VB - 1600 О...
  • Seite 47: Обслуживание

    При расцеплении прицепа и тягача ВНИМАНИЕ! необходимо: Опасность при отцеплении затянуть стояночный тормоз; прицепа! зафиксировать прицеп с помощью Обязательно проведите двух дополнительных страховочный трос через петлю противооткатных упоров. направляющей! При парковке или остановке тягача с прицепом затягивайте стояночный тормоз ОБСЛУЖИВАНИЕ прицепа.
  • Seite 48: Техобслуживание И Уход

    Стандартное крепление (4) В случае необходимости ремонта наши клиенты в Европе могут обращаться в ВНИМАНИЕ! соответствующее предприятие обширной Не применять при использовании сети сервисных мастерских AL-KO. съемного сцепного приспособления! Каталог сервисных мастерских AL-KO Неправильная фиксация сцепки можно заказать непосредственно на...
  • Seite 49: Tr Kullanma Kılavuzu

    ORIJINAL KULLANMA KILAVUZU maksi- Ağırlık mum de- İçindekiler bölgesi stek yükü Bu doküman hakkında........49 Ürün tanımı............49 75 VU - 750 Emniyet uyarıları..........49 102 VB - 1100 Operasyon............49 162 VB - 1600 Onarım ve bakım..........50 EMNIYET UYARILARI BU DOKÜMAN HAKKINDA Çalıştırmadan önce bu kullanım kılavuzunu DUYURU!
  • Seite 50 Ara parça şimdi yukarıya doğru 50° ve ağır hareket eden el freni aşağıya doğru 10° ayarlanabilir. gevşek yapı parçaları 3. Sabitleme frenini tekrar çekin ve çekiçle vura- Gazlı amortisör destekli el freni kollarında ayrıca rak emniyete alın (sert lastik çekiç). şu durumlar: 4.
  • Seite 51 Onarım çalışmaları sadece yetkili uzman işletmeler veya AL-KO servis noktaları tarafından yapılabilir. Onarım durumunda, AL-KO servis noktaların- dan oluşan geniş bir ağ, Avrupa'daki müşteri- lerimizin hizmetindedir. AL-KO servis noktalarına ait iletişim bilgi- lerini doğrudan bizden edinebilirsiniz: ww- w.al-ko.com 694 252_c...

Diese Anleitung auch für:

75vu102vb162vb