Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AL-KO 32.5 VE BASIC CARE CLASSIC Betriebsanleitung

AL-KO 32.5 VE BASIC CARE CLASSIC Betriebsanleitung

Vertikutierer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 32.5 VE BASIC CARE CLASSIC:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

INFORMATION I MANUALS I SERVICE
32.5 VE BASIC CARE CLASSIC
Betriebsanleitung
441220_a I 09/2014
D
DK
S
GB
NL
N
F
FIN
E
EST
P
LV
LT
I
SLO
RUS
HR
UA
SRB
BG
PL
RO
CZ
GR
SK
MK
H
TR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AL-KO 32.5 VE BASIC CARE CLASSIC

  • Seite 1 INFORMATION I MANUALS I SERVICE 32.5 VE BASIC CARE CLASSIC Betriebsanleitung 441220_a I 09/2014...
  • Seite 2 Betriebsanleitung ......... 8 SV: Instruktionsbok ........82 GB: Operating instructions ......13 Bruksanvisning ........87 NL: Gebruikshandleiding ......18 Käyttöohje .......... 92 Manuel d'utilisation ......23 EST: Kasutusjuhend ........97 Instrucciones de uso ......28 ... 102 Instruções de uso ......33 Eksploatacijos instrukcija ....
  • Seite 3 441220_a...
  • Seite 4 Ø4x25 Ø3,5x16 Original Betriebsanleitung...
  • Seite 5 PUSH LEVEL LEVEL 441220_a...
  • Seite 6 32.5 VE Basic Care Classic Art. Nr. 113242 1100 x 990 x 500 mm 1 kW ca. 13 kg 3000 min = 78 dB (A) K = 1 dB(A) = 99 dB (A) 320 mm = 8 m/s 230 V~/ 50 Hz ISO 20643 K = 1,5 m/s²...
  • Seite 7 441220_a...
  • Seite 8: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Einleitung Achtung! Das Gerät darf nicht im gewerblichen Einsatz betrie- Lesen Sie diese Dokumentation vor der Inbetrieb- ben werden. nahme durch. Dies ist Voraussetzung für sicheres Arbeiten und störungsfreie Handhabung. Beachten Sie die Sicherheits- und Warnhinweise in Sicherheitshinweise dieser Dokumentation und auf dem Gerät. Diese Dokumentation ist permanenter Bestandteil Gerät nur in technisch einwandfreiem Zustand des beschriebenen Produkts und sollte bei Veräu-...
  • Seite 9: Montage

    Sicherheits-Schaltbügel Sicherheit Anschlussleitung Das Gerät ist mit einem Sicherheits-Schaltbügel aus- Nur Gummikabel der Qualität H05RN-F nach DIN/ gestattet, der beim Loslassen das Gerät stoppt. VDE 0282 mit einem Leitungsquerschnitt von 3 Phasen je 1,5 mm² verwenden. Gefahr! Die Typbezeichnung muss auf der Anschlusslei- Die Funktion des Sicherheitsschaltbügels nicht außer tung vermerkt sein.
  • Seite 10 (Bild D) Arbeitstiefe einstellen Fangbox ein-/aushängen 1. Vor dem Ein-/Aushängen der Fangbox den Motor Achtung! ausschalten. Die Arbeitstiefe nur bei abgeschaltenem Motor und 2. Stillstand der Messerwelle abwarten. stillstehender Messerwelle einstellen. Die Arbeitstiefe der Messerwelle an der Wählscheibe einstellen. Allgemeine Hinweise zum Betrieb Zum Starten des Gerätes muss das Schneidwerk 1.
  • Seite 11: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pflege Hilfe bei Störungen Gefahr! Störung Hilfe Verletzungsgefahr an der Messerwelle. Anschlussleitung sowie Motor läuft nicht Schutzhandschuhe tragen! Leitungsschutzschalter über- prüfen Motorschalterbügel zum Das Motorgehäuse darf nicht geöffnet werden. Oberholm drücken. Wartung und Reparatur des Motors müssen in einer autorisierten Fachwerkstatt erfolgen.
  • Seite 12: Garantie

    Hersteller Bevollmächtigter Vertikutierer Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 Seriennummer 89359 KOETZ 89359 KOETZ G1401405 EG-Richtlinien Harmonisierte Normen 32.5 VE Basic Care Classic 2006/42/EG 2004/108/EG 2000/14/EG 2011/65/EU EN 60335-2-92 2006/95/EG Schallleistungspegel Konformitätsbewertung gemessen / garantiert 2000 /14/EG EN ISO 3744 Garantie Etwaige Material- oder Herstellungsfehler am Gerät beseitigen wir während der gesetzlichen Verjährungsfrist...
  • Seite 13: Designated Use

    Introduction Important! The machine is not allowed to be used in commercial Please read this document before starting to use applications. the machine. This is essential for safe working and trouble-free handling. Comply with the safety and warning instructions in Safety notes this documentation and on the machine.
  • Seite 14 Repairs on the power cable, plug and coupling Operator presence control socket are only allowed to be carried out by au- The machine is equipped with an operator presence thorised specialist companies. A defective power control which stops the machine when it is released. cable (e.g.
  • Seite 15: Maintenance And Care

    The correct working depth depends on: Be particularly careful when turning the scarifier or if you are pulling the machine behind you the condition of the lawn Make sure you can stand securely on slopes the wear on the blades Always scarify across the slope If the working depth is incorrect: Never scarify on steep slopes...
  • Seite 16: Help In Case Of Malfunctions

    (Fig. I) Removing the blades Disposal Before removing the blades, check their instal- lation position! Do not dispose of worn-out machines or spent batteries (including rechargeable 1. Unscrew and remove the hexagon bolt (1). batteries) in domestic waste! 2. Carefully pull the ball bearing (2) off the shaft (8). The packaging, machine and accessories are made 3.
  • Seite 17: Warranty

    Executive Officer Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 Serial number 89359 KOETZ 89359 KOETZ G1401405 Model EU directives Harmonised standards 32.5 VE Basic Care Classic 2006/42/EG 2004/108/EG 2000/14/EG 2011/65/EU EN 60335-2-92 2006/95/EG Sound power level Conformity evaluation measured / guaranteed...

Inhaltsverzeichnis