Seite 1
® AWNING WITH LED SOLAR LIGHTING AWNING WITH LED SOLAR LIGHTING SOLSEJL MED LED-SOLCELLEBELYSNING Assembly, operating and safety instructions Monterings-, betjenings- og sikkerhedshenvisninger VOILE D’OMBRAGE AVEC LED SOLAIRES ZONNEZEIL MET LED-SOLARVERLICHTING Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies SONNENSEGEL MIT LED-SOLARBELEUCHTUNG Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise...
Seite 2
GB / IE / NI Assembly, operating and safety instructions Page Monterings-, betjenings- og sikkerhedshenvisninger Side FR / BE Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL / BE Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 52 DE / AT / CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
Legende der verwendeten Piktogramme Dieses Symbol bedeutet, dass die Bedienungsanlei- Kurzschlussfester tung vor der Verwendung Sicherheitstrans formator des Produkts beachtet werden muss. Unabhängiges Gleichstrom / -spannung Betriebsgerät Polarität des Ausgangs- Wechselstrom / -spannung anschlusses Für den Innen- und Spritzwassergeschützt Außenbereich geeignet. Dieses Symbol zeigt an, Schutzklasse II dass das Produkt netz-...
Bestimmungsgemäße Akkufachabdeckung Akku Verwendung Akkufach Dieses Produkt ist für den Betrieb im Innen- und Außenbereich und Technische Daten zum Sonnenschutz im Außenbe- reich geeignet. Das Produkt ist nur Lichterkette (Sonnensegel) für den Einsatz in privaten Haus- + Netzteil: halten und nicht für den kommerzi- Leistungsaufnahme ellen Gebrauch vorgesehen.
Nennausgangs- 3 Hakenschrauben spannung (U rated): 4,5 V 1 Netzkabel Max. Arbeitsausgangs- 1 Montage- und Bedienungs- spannung (U out): 4,5 V anleitung Nennausgangs - leistung (P rated): 1,6 W Schutzklasse: II / Sicherheitshinweise Schutzart: IP44 (spritzwasser- MACHEN SIE SICH VOR DER geschützt) ERSTEN BENUTZUNG DES Netzteil (Modell-Nr.
Seite 72
Sie sicher, dass Personen, insbe- sondere Kinder, nicht auf das LEBENS- UND UN- Produkt klettern bzw. sich nicht FALLGEFAHR FÜR KLEIN- am Produkt anlehnen. Das Pro- KINDER UND KINDER! dukt könnte aus dem Gleichge- Lassen Sie Kinder niemals wicht kommen und umkippen. unbeaufsichtigt mit dem Ver- Verletzungen und / oder Beschä- packungsmaterial.
Seite 73
Vermeiden Sie Lebens- Schützen Sie die Netzleitung vor gefahr durch elektri- scharfen Kanten, mechanischen schen Schlag! Belastungen und heißen Ober- flächen. Nicht mit scharfen Klammern Vergewissern Sie sich vor der oder Nägeln befestigen. Benutzung, dass die vorhan- Ziehen Sie immer das Netzteil dene Netzspannung mit der vor der Montage, Demon- benötigten Betriebsspannung...
Verletzungsgefahr Verschlucken kann zu Verbren- und Gefahr der nungen, Perforation von Weich- Sachbeschädigung! gewebe und Tod führen. Schwere Verbrennungen können inner- halb von 2 Stunden nach dem Das Sonnensegel schützt Sie Verschlucken auftreten. gegen die direkte Sonnenein- EXPLOSIONSGE- wirkung. Sorgen Sie dennoch für FAHR! Laden Sie nicht einen angemessenen Sonnen- aufladbare Batterien niemals...
SCHUTZHAND- Entfernen Sie erschöpfte Batte- SCHUHE TRAGEN! rien / Akkus umgehend aus dem Produkt. Ausgelaufene oder beschädigte Batterien / Akkus können bei Berührung mit der Haut Verät- Akku einsetzen / zungen verursachen. Tragen Sie deshalb in diesem Fall geeignete wechseln Schutzhandschuhe.
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass mit direkter Sonneneinstrahlung montiert ist. der Dichtungsring korrekt sitzt. Stellen Sie sicher, dass Sie das Solarpanel nicht an einem Platz installieren, der starken Montage Temperaturschwankungen un- terliegt, beispielsweise durch Hinweis: Sie benötigen eine Heizgeräte. elektrische Bohr maschine. Stellen Sie sicher, dass das So- STROM- larpanel...
Bauen Sie das Produkt bei zu Verwenden Sie die Karabiner- erwartenden Windgeschwindig- haken , um die Ösen keiten von mehr als 40 km / h ab Sonnensegels und die Haken- (frischer Wind, größere Zweige schrauben zu verbinden. In und Bäume bewegen sich und einigen Fällen können Sie Stücke Wind ist deutlich hörbar).
Hinweis: Stellen Sie sicher, Drücken Sie die Timer-Taste mit LED-Anzeige , um zum näch- dass genügend Platz für Per- sten Beleuchtungsmodus zu sonen vorhanden ist, um sicher wechseln. Wenn Sie den Be- vorbeizukommen, und dass das leuchtungsmodus 3 erreichen, Befestigungsseil keine Stol- schalten Sie das Produkt mit dem pergefahr darstellt.
Drücken Sie die Mode-Taste Taste mit LED-Anzeige leuchtet des Solarpanels , um zum auf, wenn die Timer-Funktion nächsten Beleuchtungsmodus aktiviert ist. zu wechseln. Wenn Sie den Das Produkt leuchtet dauerhaft Beleuchtungsmodus 3 erreichen, für 6 Stunden mit einer anschlie- schalten Sie das Produkt mit dem ßenden Pause von 18 Stunden.
Bitte stellen Sie sicher, dass alle verringert. Benutzen Sie nur Teile entfernt wurden. Akkus der richtigen Größe und Reinigung und Pflege des empfohlenen Typs (siehe Ka- pitel „Technische Daten“). VORSICHT! STROM- SCHLAGGEFAHR! Ziehen Sie Fehlerbehebung zuerst das Netzteil aus der Steckdose.
Fehler Ursache Lösung Das Licht schaltet sich Künstliche Lichtquel- Montieren Sie das Pro- nicht ein, obwohl das len, wie z. B. Straßen- dukt an einer Stelle, an Produkt den ganzen lichter, stören das der es nicht von ande- Tag von der Sonne Produkt.
Garantie zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer Das Produkt wurde nach strengen zuständigen Verwaltung Qualitätsrichtlinien sorgfältig pro- informieren. duziert und vor Anlieferung gewis- senhaft geprüft. Im Falle von Mängeln Defekte oder verbrauchte Batterien / dieses Produkts stehen Ihnen gegen Akkus müssen gemäß...
Produktteile, die normaler Abnut- des Kaufbelegs (Kassenbon) und zung ausgesetzt sind (z. B. Batte- der Angabe, worin der Mangel rien) und daher als Verschleißteile besteht und wann er aufgetreten ist, angesehen werden können oder für Sie portofrei an die Ihnen mitge- Beschädigungen an zerbrechlichen teilte Service-Anschrift übersenden.
Seite 85
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG07036 Version: 12 / 2020 Last Information Update · Tilstand af information · Version des informations · Stand van de informatie · Stand der Informationen: 12 / 2020 · Ident.-No.: HG07036122020-6...