Herunterladen Diese Seite drucken

Tamiya TOYOTA 4x4 Pick-Up Bruiser Bedienungsanleitung Seite 3

Werbung

4-CHANNEL
S n—JI'
(COMPOSITION OF 4 CHANNEL RIC UNIT)
A 4-channel
A/C system consists
of a transmitter,
receiver,
and servos.
In addition,
the model
quires an electronic speed control with variable
forward
and rcvcrsc spccd.
'Transmitter:
Serves
as a control
box.
movements are transformed
into radio wave sig-
nals which are transmitted
through
the antenna.
'Trim:
Lever for adjusting
central
position Of
servo. Neutral
posjtion
reters to the state jn WhiCh
the car is still, wheels
are in proper
direction
the control
sticks
are centered
when
the radio
iS switcnea
on.
•Level
indicator:
Indicates
battery
level of a
transmitter.
'Receiver:
Accepts signals from the transmitter
and converts
them
into pulses
that operate
model's servo and speed control.
'Electronic
speed control; Accepts signals re-
ceived
from
the receiver
and controls
the
going to the motor.
'Servo:
Transforms signals received from the re-
ceiver
into mechanical
movements.
6
SYSTEM
ESC
('Sv5frj&FET7ty-j)
CZUSAMMENSTELLUNG DER4-KANAL RIC-EINHEIT
Eine
4-Kanal
A/C-Anlage
re-
Sender, Empfänger und Servos. Zusätzlich benöti-
gt das Modell einen variablen,
Vorwärt$/Rückwårt$
Fahrtrcglcr.
Stick
Sender: Hebelbewegungen werden in Funkwel-
len umgesetzt und geben über einen Empfänger
Impulse
an die im Auto oingebauten
'Trimm•.
Hebel zum Einstellen der Mittelstellung
eines
servos.
Dje servos
sjnd
and
lung. wenn bei eingeschalteter
unit
Steuerknüppeln in Mittelstellung die Räder auf Ge-
raaeaus
stenen und das panrzeug niCht Iostänrt.
OSpannungsanzeige:
Zeigt den Ladezustand der
Senderbatterien
an.
Empfänger:
Der Empfänger
the
des Senders auf und wandelt
für das Servo und den Fahrregler urn.
Elektronischer
Fahrregler;
current
vom Empfänger
und regelt
ßenden
Strom.
'Servo:
Wandelt die vom Empfänger kommen-
den Signale in mechanische Bewegung urn.
3
CAUTION
O Read carefully and fully understand the instruc-
tions before commencing assembly. A supervising
adult
should
sembles
the model.
'When assembling this kit, tools including knives
are used. Extra care should be taken to avoid per-
sonal injury.
'Read
and follow the instructions
paints and/or cement, if used (not included
'Keep
out of reach of small children. Children
must
not be allowed
mouths, or pull vinyl bags over their heads.
VORSICHT
'Bcvor
Sio mit dom Zusammcnbau
sollten Sie alle Anweisungen gelesen und verstan-
den haben.
Falls
baut,
solite
die Bauanleitung ebenfalls gelesen haben.
'Bem
zusammenbau
Werkzeuge
einschließlich
Vermeidung von Verletzungen ist besondere Vor-
sicht angebracht.
'Wenn
Sie Farben und/oder
(nicht im Bausatz enthalten), beachten und befol-
gon Sic dic dort bcilicgcndcn
'Bausatz
von kleinen Kindem femhalten.
darf keine Möglichkeit gegeben werden, irgendwel-
Che
Teile
in den
stiktüten über den Kopf zu ziehen.
PRECAUTIONS
'Bien
lire et assimiler
commencer
modölc
par un enfant doit s'cffcctucr
veillance
d'un
'L'assemblage
particulier
des couteaux
outils avec précaution pour éviter toute blessure.
'Lire
et suwre
peintures
et ou de Ia colle. si utilisées (non incluses
dans Ie kit).
'Garder
hors de portée des enfants en bas age. Ne
pas laisser les enfants mettre en bouche ou sucer
les piöces, ou passer un sachet vinyl sur la téte.
ffi&CZESC
(COMPOSITION D'UN ENSEMBLE RIC 4 VOIES)
besteht
aus
einem
Un ensemble
un récepteur et des servos. En plus, ce modöle né-
elektronischen
cessite
l'utilisation
troniquc
avoc marchc avant ct arriOrc variables.
'Emetteur:
mouvements des manches génörent des signaux
Servos.
diffusés
par l'antenne.
'Trim:
dispositif
dann
jn
Neutralstel-
d'un servo. La position
Fernsteuerung
und
que, radiocommande
I'arrét, les roues en position de déplacement
ligne droite
et que tes mancnes
l'émetteur
sont
'Niveau
de charge: indique le niveau de charge
nimmt
die Signale
des accus
de lunetteur.
ORécepteur: Capte Ies signaux de I'émetteur. Ies
Sie in Steuerimpulse
convertit en impulsions
Erhätt Steuersignale
ments du(des) servo(s) et le variateur
den zum Motor
flie-
'Variateur
signal du récepteur et régule Ia quantité de cou-
rant
alimentant
Servo: Convertit Ies signaux émanant du recep-
teur en mouvements mécaniques.
also read the instructions
if a child
as-
supplied With
in kit).
to put
any parts
In tnelr
boginncn,
ein Kind
das
Modell
zusammen-
ein beaufsichtigender
Erwachsener
dieses
Bausatzes
werden
Messer verwendet.
Zur
Kleber
verwenden
Anwcisungcn.
Kindem
Mund
zu
nehmen
Oder
sich
Pla-
Ies instructions
avant de
I'assemblage.
La construction
du
sous la sur
adulte.
de ce kit requiert de l'outillage, en
de modélisme.
Manier les
les Instructions
crutillsation
des
a—II'.
A/C 4 voies comprend
un émetteur,
d'un
variateur
de vitesse
élec-
II sert de "boite de commande", les
permettant d'ajuster le neutre
servos
au neutre
sjgnitje
en marche,
le véhicule
est
en
de commande
de
centrés.
et contröle les mouve-
électronique.
électronique
de vitesse:
Recoit un
Ie moteur.
58519RCCToyotaBruiser(RN36) (11052866)

Werbung

loading