Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 63
T75
Instructions for use
C360 IT-GB-FR-DE-ES
EDITION 10/2022
MANUALE DI ISTRUZIONI
INSTRUCTIONS MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS
BETRIEBSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
IT
Italian
GB
English
FR
French
DE
Deutsch
ES
Spanish
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Nilfisk T75 Z22

  • Seite 63 Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Inhaltsverzeichnis Gebrauchsanweisung .....................2 Sicherheit des Benutzers ........................ 2 Allgemeine Informationen zum Gebrauch der Maschine ..............2 Bestimmungsgemäße Verwendungen .................... 2 Unzulässiger Gebrauch ........................2 Abnahmeprüfung und Garantie ....................... 3 Anweisungen für die Anforderung des Kundendienstes ..............3 Haftungsausschluss ........................
  • Seite 64: Gebrauchsanweisung

    Gebrauchsanweisung Betriebsanleitung lesen und die mit VORSICHT gekennzeichneten Sicherheitshinweise beachten! Sicherheit des Benutzers Allgemeine Informationen zum Gebrauch der Maschine VORSICHT! Der Gebrauch der Maschine unterliegt den geltenden Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme der nationalen Vorschriften. Maschine aufmerksam lesen, griffbereit Außer der Betriebsanleitung und den Bestimmungen, die im aufbewahren und bei Bedarf konsultieren.
  • Seite 65: Abnahmeprüfung Und Garantie

    Der Hersteller ist auch in folgenden Fällen von der Haftung VORSICHT! befreit: ■ Fehlerhafte Installation. Strikt verboten ist: ■ Unsachgemäßer Gebrauch der Anlage durch nicht ■ Bei Beschädigung von Kabel oder Stecker. angemessen geschulte Bedienpersonen. Funktioniert das Gerät nicht vorschriftsmäßig, ■...
  • Seite 66: Restrisiken

    VORSICHT VORSICHT! GEFÄHRLICHE Version für die Flüssigkeiten. TEMPERATUREN Tritt Schaum oder Flüssigkeit aus der Maschine aus, sofort ausschalten und sich an das Service- EG-Konformitätserklärung Fachpersonal wenden. Jede Maschine wird mit einer EG-Konformitätserklärung [ HINWEIS ] geliefert. Siehe Faksimile in der Abb. 20. Diese Geräte dürfen nicht in korrosiven Umgebungen [ HINWEIS ] eingesetzt werden.
  • Seite 67: Anlagenbeschreibung

    Anlagenbeschreibung Geräteteile und Schilder werden zusammen mit den Umrüstsätzen ausgehändigt. Abbildung 1 VORSICHT! Typenschild: Nur genehmigtes und geliefertes Originalzubehör Modellcode, Seriennummer, CE-Kennzeichnung, Baujahr, verwenden. Gewicht (kg) Staubbehälter. Auslösehebel des Staubbehälters Zubehörteile Saugöffnung Räderbremshebel Erhältlich sind diverse Zubehörteile. Bitte den Zubehörkatalog Griff des Herstellers konsultieren.
  • Seite 68: Inbetriebnahme - Anschluss An Das Stromnetz

    Wenn verschiedene Stützplattformen geliefert werden, ■ Sicherstellen, dass ausschließlich Nilfisk- muss die Stützplattform, an welcher die Maschine Originalersatzteile verwendet werden. verankert ist, mit einem Gabelstapler mit einer geeigneten Aufnahmefähigkeit gehandhabt werden. HINWEIS Die Maschine dann entpacken, indem sie auf eine flache und horizontale Oberfläche mit einer geeigneten...
  • Seite 69: Anleitungen Für Die Erdung Des Geräts

    Anleitungen für die Erdung des Geräts Dieses Gerät muss geerdet werden. Im Falle einer fehlerhaften Funktionsweise oder eines Geräteausfalles stellt die Erdung den Pfad des geringsten Widerstands für den elektrischen Strom dar und verringert so das Risiko eines Stromschlags. Dieses Gerät ist mit einem Kabel mit einem Erdungsleiter und einem Erdungsstecker ausgestattet.
  • Seite 70: Technische Daten

    Technische Daten Parameter Maßeinheit Spannung 345-415 bei 50Hz 380-480 bei 60Hz Leistung Strom 15,7 15,3 Max. Unterdruck mBar Max. Luft ohne Schlauch und Reduzierstück Max. Luft (m 3 Schlauch Ø 100 mm) Schalldruckpegel dB(A) (Lpf) (EN60335-2-69) (*) Schwingungen, ah (**) ≤2,5 Schutz Maschinenisolierung...
  • Seite 71: Atex-Ausführung Technische Daten

    ATEX-Ausführung Technische Daten Parameter Maßeinheit T75 Z22 Spannung 345-415 bei 50Hz 380-480 bei 60Hz Leistung Strom 15,7 15,3 Max. Unterdruck mBar Max. Luft ohne Schlauch und Reduzierstück Max. Luft (m 3 Schlauch Ø 100 mm) Schalldruckpegel dB(A) (Lpf) (EN60335-2-69) (*) Schwingungen, ah (**) ≤2,5...
  • Seite 72: Bedienelemente Und Kontrollleuchten

    Bedienelemente und Kontrollleuchten Mit dem System für Absaugung von Flüssigkeiten ausgerüstete Systeme Abbildung 5 ■ Sobald der Behälter voll ist, wird das Ansaugen durch die Steuertafel mechanische Ansaugstopp-Vorrichtung für Flüssigkeiten Vakuummeter gestoppt; die Saugeinheit bleibt eingeschaltet. Manuelles Filterreinigungssystem ■ Die Saugeinheit nicht laufen lassen, nachdem der Flüssigkeitsstopp aktiviert wurde.
  • Seite 73: Notabschaltung

    Manuell-Automatisch Stopp Notabschaltung Betrieb-Saugen Den Schalter auf “0” drehen, um die Maschine auszuschalten. Betrieb Produktaufnahme voll Abbildung 7 Vakuummesser (2): grüner Bereich (3), roter Bereich (1) Spannung vorhanden Während des Maschinengebrauchs die Flußkontrolle: ■ Während des Betriebs der Maschine muss der Zeiger des Vakuummeters im grünen Bereich (3) bleiben, um zu Motorschutzschalter- gewährleisten, dass die Geschwindigkeit der angesaugten...
  • Seite 74: Nach Dem Ende Des Reinigungsdurchgangs

    VORSICHT! Das Druckbegrenzungsventil wurde vom Hersteller kalibriert. Verändern Sie diese Kalibrierung keinesfalls. Nichtbeachtung dieser Anweisungen könnte die Sicherheit des Benutzers gefährdet werden. Darüber hinaus wird jegliche EG-Konformitäts-/ Einarbeitungserklärung, Maschine ausgestellt wird, nichtig. Nach dem Ende des Reinigungsdurchgangs ■ Die Maschine ausschalten und den Stecker von der Steckdose entnehmen.
  • Seite 75: Wartung, Reinigung Und Dekontamination

    Wartung, Reinigung und Dekontamination ■ Die nicht staubdichten Fächer mit entsprechendem VORSICHT! Werkzeug (Schraubenzieher, Schlüssel etc.) öffnen und sorgfältig reinigen. Vor jeglichen Reinigungs- oder Wartungsarbeiten, beim ■ Vom Hersteller oder seinem Kundendienst mindestens Austausch von Teilen oder der Geräteumrüstung in einmal jährlich eine technische Überprüfung durchführen eine andere Version/Ausführung ist die Maschine von lassen.
  • Seite 76: Primärpatronen-Filterreinigung Mit Automatischen System

    Darauf warten, dass sich der Staub absetzen kann, bevor die Der Monteur muss die Druckluftschläuche ordnungsgemäß Maschine wieder in Gang gesetzt wird. befestigen und einen angemessenen Schutz gegen plötzliches Bleibt der Zeiger des Vakuummeters im roten Bereich obwohl Lösen der Schläuche sicherstellen. der Filter gerüttelt wurde, ist das Filterelement auszutauschen (siehe „Primär- und Absolutfilter ausbauen und ersetzen“).
  • Seite 77: Ersetzen Des Staubbeutels

    Die Entsorgung des Staubbeutels darf nur von trockener Substanzen, dass der Filter trocken ist, geschultem Personal und gemäß den geltenden gegebenenfalls Filter austauschen. Gesetzen ausgeführt werden. ■ Nur Originalbeutel von Nilfisk verwenden. ■ Nur für die Maschinenklasse geeignete Beutel Staubbeutel verwenden. Abbildung 9...
  • Seite 78: Auswechseln Des Primär- Und Absolutfilters

    Auswechseln des Safe Bags VORSICHT! Abbildung 10 Vor Durchführung dieser Vorgänge den Filter wie unter ■ Den Ansaugschlauch entfernen und ihn an einer sicheren Absatz „Wartung, Reinigung und Dekontamination“ und staubfreien Stelle einsetzen. angegeben reinigen. ■ Die Öffnung durch Verwendung der entsprechenden Haube (falls vorhanden) schließen.
  • Seite 79: Primärfilteraustausch Für Maschinen, Die Einem Elektrischen Filterrüttler-Reinigungssystem Ausgestattet Sind

    Absolutfilter auf der Saugseite austauschen VORSICHT! Abbildung 15 Der Dichtungsaustausch ist äußerst wichtig, da ■ Saugkopf (1) mithilfe des Hebels (2) lösen und dann nach sichergestellt werden muss, dass eine einwandfreie oben aus dem Staubsauger ziehen. Abdichtung zwischen der Filterkammer und der Patrone ■...
  • Seite 80: Prüfung Der Filterkammerdichtung Für Maschinen Mit Einem Staubbehälter

    Ablagerungen zu entfernen. Prüfung der Filterkammerdichtung für Maschinen mit einem Staubbehälter Abbildung 18 Kann durch die Dichtung (1) zwischen dem Behälter und der Filterkammer (3) keine Dichtung sichergestellt werden: ■ Die vier Schrauben (2) lockern, die die Filterkammer (3) gegen die Maschinenstruktur sperren. ■...
  • Seite 81: Empfohlene Ersatzteile

    Empfohlene Ersatzteile Hier folgt eine Liste der Ersatzteile, die man stets auf Lager halten sollte, um etwaige Wartungsarbeiten zu beschleunigen. Zur Bestellung siehe Ersatzteilkatalog des Herstellers. Modell Kürzel T75 Z22 Sternfi ltersatz 4081700974 4081701034 Sternfi ltersatz (FM) 4081701576 4081701624 Sternfi ltersatz (FP)
  • Seite 82: Fehlersuche

    Fehlersuche Störung Ursache Abhilfe Überprüfen, ob die Netzsteckdose Strom führt. Prüfen, ob Netzstecker und Kabel Die Maschine startet nicht Keine Stromversorgung beschädigt sind. Wenden Sie sich an den autorisierten Hersteller-Kundendienst. Filterrüttler betätigen (bei Modellen mit Primärfilter verstopft manuellem Filterrüttler). Reicht das nicht aus, Filter austauschen.
  • Seite 104 C360...
  • Seite 105 C360...
  • Seite 106 C360...
  • Seite 107 C360...
  • Seite 108 és szabványoknak irányelveknek és szabványoknak irányelveknek és szabványoknak conformitate cu următoarele standarde și Vi, Nilfisk erklærer hermed under eget ansvar at Vi, Nilfisk erklærer hermed under eget ansvar at Vi, Nilfisk erklærer hermed under eget ansvar at directive. ovennævnte produkt(er) er i overensstemmelse ovennævnte produkt(er) er i overensstemmelse...

Diese Anleitung auch für:

T75T75 l100 5pp

Inhaltsverzeichnis