De sensor bevindt zich in het midden van het lichtobject en wordt aangegeven door het icoontje. De sensor heeft een bereik van 15cm on- der de Novy Pendant (zie het grijs gearceerde gebied in onderstaande afbeelding). max. 15cm...
Seite 3
De gekozen kleur zal worden bovenzijde opgeslagen. Door je hand 2 seconden dicht bij de sensor te houden zal de verlichting aan de bovenzijde van de Novy Pendant veranderen naar een vooraf ingestelde kleur. 6 Storingen 2 seconden...
(GC) se fait à l'aide d'un capteur. Le capteur est situé au centre de l'objet lumineux et est indiqué par l'icône. Le capteur a une portée de 15 cm sous le Novy Pendant (voir la zone en gris dans l'image ci-dessous).
France Tél : +49 (0)511.54.20.771 Allemagne Tél. : +31 (0)88 011 91 10 Pays-Bas Tél : +44 (0)207 866 2493 Royaume-Uni Pour les autres Pays: votre installateur local ou Novy en Belgique: +32 (0)56/36.51.02. Pour traitement correct rapide, indispensable que le service d'après-vente connaisse 5 Réglage de la couleur...
Der Sensor befindet sich in der Mitte des Lichtobjekts und ist durch das entsprechende Symbol 1 Sekunde gekennzeichnet. Der Sensor hat eine Reichweite von 15 cm unterhalb der Novy Pendant (siehe grau schat- tierten Bereich in der Abbildung unten). max. 15cm Sensorbereich 3 Ändern der Lichtbalance von oben nach unten...
Farbe wird als Standardfarbe eingestellt. Die gewählte Wenn Sie Ihre Hand 2 Sekunden lang in die Nähe des Farbe wird gespeichert. Sensors halten, wechselt die Beleuchtung im oberen Bereich der Novy Pendant zu einer zuvor eingestellten Farbe. 6 Kundendienst 2 Sekunden Bei Störungen können Sie Kontakt mit Ihrem (Küchen-)
Sterowanie gestami (GC) wykorzystuje czujnik umieszczony pośrodku oświetlenia, oznaczony ikoną. Zasięg czujnika to 15 cm pod Novy Pendant (patrz 1 sekunda szary obszar na rysunku poniżej). maks. 15 Zasięg czujnika 3 Przenoszenie oświetlenia z góry na dół Przenoszenie oświetlenia na górę...
Seite 9
Wybrany 4 Zmiana koloru na górze kolor zostanie zapisany. Przytrzymanie dłoni przy czujniku przez 2 sekundy zmienia kolor światła w górnej części Novy Pendant na ustawiony wcześniej. 6 Serwis 2 sekundy W razie usterki, należy skontaktować się z dostawcą...
Seite 11
Leitungen span- nungsfrei sind! Bestimmen Sie die gewünschte Position der Bepaal de gewenste positie van de Novy Novy Pendant Pendant • Messen Sie den Abstand zwischen den • Meet de afstand tussen de 2 ophangpunten beiden Aufhängepunkten und markieren Sie...
Seite 13
4,5 mètres. Dans la plupart odpowiedniej wysokości, należy odmierzyć wymaganą długość przewodu i odciąć jego des situations, il sera trop long. Lorsque le Novy Pendant est suspendu à la bonne hauteur, nadmiar. mesurez la longueur nécessaire et coupez le câble d'alimentation.
Seite 14
& & & & LET OP! De Novy ATTENTION ! Le Novy BITTE BEACHTEN! UWAGA! Novy Pendant włącza się i wyłącza za Pendant s’allume Pendant wordt in en Die Novy Pendant pomocą gestów. et s’éteint par des uitgeschakeld mid- wird durch Handbe- W razie potrzeby Novy dels handgebaren.
Seite 15
ATTENTION : Lors de la mise sous tension, Novy Pendant było żadnych le capteur se calibre automatiquement. As- przedmiotów, gdyż mogłyby zakłócić surez-vous qu'il n'y ait pas d'objets à moins kalibrację. de 15 cm sous le Novy Pendant. Cela peut perturber le calibrage...
Seite 16
NOVY SA se réserve le droit de modifier à tout moment et sans réserve la fabrication et les prix de ses produits. Die NOVY AG behält sich das Recht vor, zu jeder Zeit und ohne Vorbehalt die Konstruktion und die Preise ihrer Produkte zu ändern.