CARE AND
SAFETY
GUIDELINES
• The shed is intended for storage purposes only. It is not designed for habitation.
• It is strongly recommended to secure the shed to an immovable object or anchor to the ground by drilling holes in the shed floor
(at the pre-markedlocations)andinserting properscrews intothe ground (screwsare not included).
• Do not attempt assembly on windy or cold days.
• Periodically check the shed to ensure that it is stable and that the site is level.
• Be careful when handling parts with steel edges.
• When assembling or handling the shed, use only those tools listed in the user manual.
• Always wear work gloves, safety goggles and long sleeves when assembling or performing any maintenance on your shed.
• Avoid using a lawnmower or mechanical scythe near the shed.
• Wear safety goggles and always follow the manufacturer's instructions when using power tools.
• Wash the shed with a garden hose or a mild detergent solution. Do not use a stiff brush or abrasive cleaners,
including degreasers and oil- or acetone-based cleaning materials, as these may stain or damage the shed.
• Do not store hot items, such as recently used grills and blowtorches, and volatile chemicals in the shed.
• Avoid placing heavyitems against the walls, as this may cause distortion.
• Keepthe roof clear of accumulated snow and leaves. Large amounts of snow on the roof can damage the shed, making it unsafe to enter.
• Wind direction is an •mportant factor to consider when determining the location of the shed. Reduce exposure to the wind, in general,
and of the door side in particular. Keep doors closed and locked when the shed is not in use to prevent wind damage.
• Do not stand on the roof.
• Consult your local authorities to check if permits are requ•red to erect the shed.
INSTRUCTIONSDE SÉCURITÉET D'ENTRETIEN
• L'abri a été congu uniquement å des fins de stockage. II n'a pas été conqu
• II est fortement recommandé de sécuriser Cabri å un objet inamovible ou de le fixer au sol en creusant des trous dans le sol de tabri
(auxemplacementsmarqués)et d'insérer Iesvis adaptéesdansIe sol (visnonincluses).
• N'essayez pas de réaliser le montage par jour venteux ou froid.
• Vérifiez de temps en temps Ia tenue de I'abri afin de garantir sa stabilité et Ia mise å niveau du site, sur Iequel il est posé.
• Manipulez les piéces présentant des bords en acier avec précaution.
• Lors de Cassernblageou de Ia man•pulation de Cabri, utilisez seulement Ies outils listés dans Ie mode d'emploi.
• Porteztoujoursdes gantsdetravail, des lunettesde protectionet desvétementså mancheslongueslors del'assemblageou del'accomplissement
d'activités
de maintenance
sur votre abri.
z
Évite
d'utiliser u netondeuse å gazon ouunefaux mécanique åproximité d el'abri.
• Portez des lunettes de sécurité et suivez toujours Ies instructions du fabricant Iors de ['utilisation d'outils électriques.
• LavezCabri å ['aide d'un tuyau d'arrosage de jardin ou d'un détergent non abrasif. N'utilisez pas une brosse dure ou de nettoyants abrasifs,
y compris Ies dégraissants et Ies solutions de nettoyage å base d'acétone ou d'huile, car ils peuvent tacher ou endommager Cabri.
• Ne stockezpasd'objets chauds,tels qu•ungrill ou unchalumeaurécemmentutilisé, ou des produitschimiquesvolatilesdans l'abri.
• Évite
z
deplacerdesobjetslourdscontrelesmursdevotreabri,celapeutentramer u nedéformation.
• Entretenezle to't pour éviter l'accumulation de neigeou de feuilles. Unegrande quantité de neigesur le toit peut endommager l'abri, rendant périlleux l'accés å l'intérieur.
La direction du vent est un facteur important å prendre en compte lors du Choixde la localisation de Cabri. Réduisez l'exposition au vent, en général,
et surtout pour le cötéde la porte.Maintenantles portesferméeset verrouilléeslorsqueCabriNest pasutilisé, afin d'évitertout dégåtdüau vent.
• Ne montez pas sur le toit.
• Consultez les autorités de votre localité pour vérifier la nécessité de disposer d'un perms pour ériger l'abri.
ADVERTENCIA
SOBRE EL CUIDADO Y LA SEGURIDAD
• La cobertizo estå diseöada solo para el almacenamiento de productos. No estå diseöada para habitar en ella.
• Se recomienda encarecidamente fijar Ia cobertizo a un objeto inamovible o anclarla al suelo taladrando agujeros en eI suelo de [a cobertizo
(en Ios lugarespremarcadasparaello),e insertandotornillos adecuados en eI suelo (Iostornillos noestånincluidos).
• No intente montarlo en dias de viento o cuando haga frio.
• Compruebe la cobertizo periédicamente para asegurarse de que es estable y de que el lugar es uniforme.
• Tenga cuidado al manejar Ias partes con bordes de acero.
• A1montar o manipular la cobertizo, use solamente las herramientas enumeradas en el manual del usuario.
• Use siempre guantes de trabajo, anteojos protectores y mangas largas para armar eI cobertizo o realizar cualquier tarea de mantenimiento en el mismo.
• Evite usar un cortacésped o un cortacésped cerca de Ia cobertizo.
• Clevegafas de seguridad y siga siempre Ias instrucciones del fabricante al utilizar herramientas eléctricas.
• Lave la cobertizo con una manguera de jardin o con un detergente suave. No utilice un cepillo rigido ni limpiadores abrasivos,
incluyendo desengrasantes y materiales de limpieza basados en petr61eoo acetona, ya que todos ellos pueden manchar o daöar Ia cobertizo.
No guarde objetos calientes, como sopletes usados recientemente, ni elementos quimicos volåtiles.
• Evite situar objetos pesados contra las paredes, ya que esto puede causar deformaci6n.
• Mantenga eI techo limpio de nieve y hojas acumuladas. Una gran cantidad de nieve en eI tejado puede dar5areI cobertizo, haciendo que sea inseguro entrar.
• La direcci6n del viento es un factor importante a tener en cuenta al determinar Ia ubicaci6n del cobertizo. ReduzcaIa exposici6n al viento en general
y al lateral de la puerta en particular. Mantenga las puertas cerradas y bloqueadas cuando no utilice el cobertizo para evitar dahos del viento.
• Ne montez pas sur Ie toit.
• Consulte con sus autoridades locales y son necesariosNo se ponga de pie sobre el techo. permisos para levantar el cobertizo.
PFLEGE
- UND SICHERHEITSHINWEISE
• Der Gartenschuppen dient einzig und allein der Lagerung von Gegenständen. Der Schuppen ist nicht für Wohnzwecke ausgelegt.
• Es Wird dringend empfohlen, den Schuppen an einem unbeweg[ichen Gegenstand zu befestigen Oder Mithilfe von Löchern im Schuppenbodenim Boden zu verankern
(dieBohrungenmüssenan denvormarkiertenStellenerfolgen),wobeigeeigneteSchrauben zuverwendensind (Schrauben sind nicht im Lieferumfangenthalten).
• Führen Sie den Aufbau nicht an windigen Oder kalten Tagen durch.
• ÜberprüfenSie denSchuppenregelmäßigaufStabilitåt undstellen Siesicher, dassder Standortebenist.
• Seien Sie vorsichtig, wenn Sie mit Teilen hantieren, die Stahlkanten aufweisen.
• Für Aufbau und Handhabung des Schuppens verwenden Sie bitte nur Werkzeuge, die in der Aufbauanleitung aufgelistet Sind.
• TragenSiebei der Montagedes Gartenschuppens OderWartungsarbeiten stets Arbeitshandschuhe. e ineSchutzbrilleund Kleidungsstücke mit langenÄrmeln
• Vermeiden Sie den Einsatz von Rasenmäher und maschineller Sense im direkten Umfeld des Schuppens.
des fins d'habitation.
17