Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zetor PROXIMA PLUS 90

  • Seite 2 ZETOR Mit der Bedienungsanleitung, die wir Ihnen vorlegen, werden Sie mit der Bedienung und der Instandhaltung des ne- uen Modells der Reihe PROXIMA PLUS bekannt. Auch wenn viele von Ihnen reiche Erfahrungen mit dem Betrieb anderer Traktore haben, bitten wir Sie darum, sich mit dem Inhalt dieser Anleitung möglichst gründlich vertraut zu machen.
  • Seite 3 Angaben zu den technischen Daten, der Konstruktion, der Ausstattung, dem Material, dem Außendesign sind zum Zeitpunkt des Drucks gültig. Der Hersteller behält sich das Recht auf Änderungen vor.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    INHALT Seite Anordnung der Fertigungsnummern ................5 Sicherheitshinweise für den Benutzer ................. 7 Vorbeugende tägliche Instandhaltung............... 21 Vertrautmachung mit dem Traktor................27 Fahrbetrieb........................ 61 Traktor-Einfahren ...................... 83 Transportnutzung ...................... 87 Antrieb der Landwirtschaftsmaschinen ..............97 Hydraulische Ausrüstung ..................105 Mechanische Hydraulik ................... 111 Elektrohydraulik.......................
  • Seite 5: Traktoren Mit Der Vorderen Antriebsachse (4 X 4)

    TRAKTOREN PROXIMA PLUS TRAKTOREN MIT DER VORDEREN ANTRIEBSACHSE (4 x 4): Traktortyp Motorleistung (kW) EC 24 2000/25/EC 64,3 Z100 70,4 Z110 78,4...
  • Seite 6: Anordnung Der Fertigungsnummern

    ANORDNUNG DER FERTIGUNGSNUMMERN...
  • Seite 7 Beim Bestellen der Ersatzteile und beim gesamten Schrift- sowie mündlichen Verkehr verwenden Sie Angaben zu Ihrem Traktor, die Sie in die unten angeführten Felder eintragen. Traktortyp Fertigungsnummer des Traktors Fertigungsnummer des Motors Zetor Proxima Plus Z90 Zetor Proxima Plus Z100 Zetor Proxima Plus Z110 Bezeichnung "rechts", "links", "vorne", "hinten" gilt in Fahrrichtung des Traktors.
  • Seite 8: Sicherheitshinweise Für Den Benutzer

    SICHERHEITSHINWEISE FÜR DEN BENUTZER Widmen Sie erhöhte Aufmerksamkeit den Teilen der Bedienungs- und Wartungsanleitung, die mit diesem Symbol beze- ichnet sind. Das Symbol finden Sie bei allen wichtigen Hinweisen, die die Betriebssicherheit betreffen. Richten Sie sich nach diesen Hinweisen und gehen Sie in diesen Fällen besonders vorsichtig vor! Informieren Sie über diese Hinweise Ihre Mitarbeiter und andere Benutzer.
  • Seite 9: Richtige Bekleidung

    SICHERHEITSHINWEISE FÜR DEN BENUTZER RICHTIGE BEKLEIDUNG 3.Tragen Sie nicht hautferne, flatternde, nicht zugeknöpfte Kleidung und fliegendes langes Haar. 4.Bei der Ausübung aller Arbeiten verwenden Sie geeignete (vorgeschriebene) persönliche Schutzmittel (Arbeitsschuhe, Handschuhe etc.). MOTORSTARTEN 5.Das Motorstarten durch Talfahrt ist nicht gestattet. 6.Das Anfahren des Traktors zum Zwecke des Motorstartes mittels eines anderen Traktors oder eines anderen Fahrzeugs ist nur mit einer Zugstange gestattet.
  • Seite 10: Personenbeförderung, Bedienung

    SICHERHEITSHINWEISE FÜR DEN BENUTZER 15.Halten Sie den festgesetzten Hangwinkel, d.h. max. 12° ein. 16.Beachten Sie das zulässige Gesamtgewicht des Zugs, das auf dem Typenschild des Traktors, bzw. am Kotflügel des Hinterrades angegeben ist. 17.Bei der Kurvenfahrt benutzen Sie nicht die Differentialsperre. 18.Einsteigen und Aussteigen während der Traktorfahrt ist verboten.
  • Seite 11: Grundsätze Der Brandsicherheit

    SICHERHEITSHINWEISE FÜR DEN BENUTZER VERLASSEN DES TRAKTORS 29.Parken Sie den Traktor mit dem getragenen Werkzeug nie in der gehobenen Position. 30.Vor dem Verlassen des Traktors vergessen Sie nicht, den Traktor mit der Handbremse zu bremsen (der Getriebegang und der Reversierhebel sind in die Stellung für die Vorwärtsfahrt zu schalten), den Schlüssel aus dem Zündkasten herauszunehmen und die Kabine abzusperren.
  • Seite 12: Abfallentsorgung

    SICHERHEITSHINWEISE FÜR DEN BENUTZER GESUNDHEITS - UND UMWELTSCHUTZ 41. Die Traktore sind mit keinen speziellen Filtern für die in die Kabine eingesaugte Luft ausgestattet. Sie sind deshalb für die Arbeit mit Aerosolen und anderen gesundheitsschädlichen Stoffen nicht bestimmt. Petroleum, Motordiesel, Mineralöle und andere Erdölprodukte, die zum Betrieb und der Pflege des Traktors verwendet werden, können beim direkten Hautkontakt verschiedene Hauterkrankungen verursachen, wirken reizbar auf die Schleimhaut, die Augen, den Verdauungsapparat und obere Atemwege.
  • Seite 13 SICHERHEITSHINWEISE FÜR DEN BENUTZER KLIMAANLAGE 48. Auf keinen Fall ist es möglich, die Verschraubung der Klimaanlage zu demontieren, anzudrehen oder damit anders zu mani- pulieren. Es kann zur plötzlichen Kühlmittelentweichung und damit zur schnellen lokalen Abkühlung kommen. Beim Kontakt oder dem Einfrieren der Bestandteile in den Händen kann es zur schwerwiegenden Verletzung mancher Gewebe kommen.
  • Seite 14: Aerosolschutz Des Fahrerhauses

    Die Beförderung von Personen auf dem Beifahrersitz ist nur beim Straßentransport zulässig. Die Standardausführung des Fahrerhau- ses der Zetor-Traktoren ist für die Be- - Die Beförderung des Beifahrers außerhalb des für diesen Zweck vorgese- handlung von Aerosolen und anderen gesundheitsschädigenden Stoffen nicht henen Sitzes ist verboten.
  • Seite 15: Aussengeräuschpegel Des Traktors

    Ihr Gehör durch Schutzmittel, z.B. Kopfhörer, Ohrstöpsel usw. Ergebnisse der Geräuschmessung für das Gehör von Personen in der Nähe vom Traktor Nach der Richtlinie Nr. 2009/63/EG – Anhang VI TRAKTOREN PROXIMA PLUS Modell Proxima Plus 90 Proxima Plus 100 Proxima Plus 110 Fahrgeschwindigkeit 30 km...
  • Seite 16: Innengeräuschpegel Des Traktors

    Langfristige Belastung durch einen höheren Geräuschpegel kann Gehörschäden, ggf. Taubheit verursachen. Schützen Sie Ihr Gehör durch Schutzmittel, z.B. Kopfhörer, Ohrstöpsel usw. Ergebnisse der Geräuschmessung für das Fahrergehör. Nach der Richtlinie 2009/76/EG TRAKTOREN PROXIMA PLUS Modell Proxima Plus 90 Proxima Plus 100 Proxima Plus 110 Fahrgeschwindigkeit 30 km 40 km 30 km...
  • Seite 17: Vibrationspegel Am Fahrersitz

    SICHERHEITSHINWEISE FÜR DEN BENUTZER VIBRATIONSPEGEL AM FAHRERSITZ Die ZETOR-Traktoren sind in der Kategorie A, Klassen I und II eingestuft. In der Kategorie A sind alle Traktoren mit dem be- stimmten Vibrationspegel infolge von ähnlichen Konstruktionsspezifikationen eingeschlossen: In folgender Tabelle sind Ergebnisse der Prüfstandmessung gemäß der Richtlinie 78/764/EWG aufgeführt. Der Wert a*...
  • Seite 18: Traktoren Mit Frontlader

    Fahrerhausdach für Traktoren mit dem Frontlader, die die OECD-code10-Bedingungen (FOPS) erfüllen. Die mit dem Frontlader werkseitig gelieferten ZETOR-Traktoren sind mit dem Fahrerhausdach nach dem Punkt 2 versehen. Die ohne den Frontlader gelieferten ZETOR-Serientraktoren mit dem Standard-Fahrerhaus nach dem Punkt 1 dürfen mit keinem Frontlader ausgerüstet bzw.
  • Seite 19: Betriebsgrundsätze Für Traktoren Mit Frontlader

    - Der Hydraulikkreis des Frontladers ist konzipiert, um den höchstzulässigen Betriebsdruck von 20 MPa (200 bar) auszuhalten. Grundsätzlich keine Anpassungen der Schlauchanschlüsse des Hydraulikkreises durchführen. - Durch jedwede Bestückung des ZETOR-Frontladers ohne Einhaltung der zum Zeitpunkt der Beschaffung geltenden Empfeh- lungen von ZETOR TRACTORS erlischt die Gewährleistung für die gesamte Lieferung.
  • Seite 20 SICHERHEITSHINWEISE FÜR DEN BENUTZER - Den Frontlader ohne Zusatzgewichte am Traktor nutzen (Risiko gegenseitiger Kollision). Die vordere und hintere Achslast darf über die in dieser Anleitung genannte Maximalachslast nicht hinausgehen. Der Einsatz des Frontladers bedarf der Anbringung des Gegengewichts im hinteren Teil des Traktors. - Jedes Arbeitsgerät wurde zum eigenständigen Einsatz konstruiert und weist eigene Widerstands- und Festigkeitstoleranzen auf.
  • Seite 21: Zetor-Traktoren Beim Einsatz Im Wald

    Bäumen oder Ästen auf das Fahrerhaus, ggf. vor Eindringen von Gegenständen ins Fahrerhaus. Im Falle, dass der Zetor-Traktor zu Waldarbeiten eingesetzt wird, muss der innerhalb der Europäischen Union betriebene Traktor vor diesen Risiken geschützt werden. In den Nicht-EU-Ländern sind einschlägige gültige lokale Vorschriften zu beachten.
  • Seite 22: Vorbeugende Tägliche Instandhaltung

    VORBEUGENDE TÄGLICHE INSTANDHALTUNG Führen Sie täglich oder spätestens nach allen 8 - 10 abgearbeiteten Motorstunden durch...
  • Seite 23: Dichtheit Des Kraftstoffsystems

    VORBEUGENDE TÄGLICHE INSTANDHALTUNG G716c DICHTHEIT DES ÖLSTAND IM MOTOR KÜHLSYSTEM KRAFTSTOFFSYSTEMS Der Ölstand-Messer ist an der rechten Prüfen Sie die Dichtheit der Verbindun- Prüfen Sie die Dichtheit des Kraft- Motorseite angebracht. Nach dem He- gen des Kühlsystems des Motors und stoffsystems, inklusive des Auslaufstop- rausschrauben und Herausnehmen des die Kühlmittelmenge im Ausgleichbehäl-...
  • Seite 24: Hydraulische Bremsen Des Anhängers

    VORBEUGENDE TÄGLICHE INSTANDHALTUNG G735a G751b FLÜSSIGKEITSBREMSEN LUFTBREMSEN DES ANHÄNGERS HYDROSTATISCHE STEUERUNG Prüfen Sie die Dichtheit der Flüssigkeit- Prüfen Sie die Dichtheit des Luftsystems Prüfen Sie mit dem Kontrollmesser den sbremsen, der Flüssigkeitssteuerung der der Bremsen und den Wirkungsgrad der Ölstand im Tank der hydrostatischen Kupplung und die Menge der Bremsflüs- Bremsen des Traktors mit dem Anhän- Steuerung.
  • Seite 25: Filtration Der Kabine

    VORBEUGENDE TÄGLICHE INSTANDHALTUNG G710b REIFEN UND RÄDER LUFTREINIGER FILTRATION DER KABINE Prüfen Sie den Luftdruck in den vorderen Die Instandhaltung des Reinigers muss Prüfen Sie und reinigen Sie eventuell die und hinteren Reifen. Je nach der Art der nach der Signalisierung der Verschmut- Luftfilter der Belüftung der im vorderen Arbeit regeln Sie auf den empfohlenen zungsgeber durchgeführt werden.
  • Seite 26 VORBEUGENDE TÄGLICHE INSTANDHALTUNG ANBAUVORRICHTUNGEN NACH DER ARBEIT MIT DEN VORNE GETRAGENEN MASCHINEN Prüfen Sie den Zustand der Hänge- Nach der Arbeit mit den vorne getragenen Maschinen: − prüfen Sie die Dichtheit der Verbindungen der äußeren Hydraulikkreises der vorderen sowie Anschlussvorrichtungen, inklusive des Anhängers.
  • Seite 27: Kurze Funktionsprüfung

    VORBEUGENDE TÄGLICHE INSTANDHALTUNG KURZE FUNKTIONSPRÜFUNG Nach dem Motorstarten prüfen Sie, ob die Kontrolllampe der Signalisierung der Störung der hydrostatischen Steuerung, die Kontrolllampe der Schmierung und die Kontrolllampe für die Aufladung er- loschen sind. Prüfen Sie die Funktion und die Dichtheit der Hydraulikkreise der Steuerung.
  • Seite 28: Vertrautmachung Mit Dem Traktor

    VERTRAUTMACHUNG MIT DEM TRAKTOR Seite Sicherheitskabine...................... 29 Türoffnen von aussen ....................29 Türöffnen von innen ....................29 Rückfensterscheibe....................30 Seitenfensterscheibe....................30 Rechtes Hinterpaneel....................31 Rückspiegel....................... 31 Sonnenblende ......................32 Innenbeleuchtung...................... 32 Düse der Waschanlage ..................... 33 Behälter der Waschanlage ..................33 Einschaltung der Waschanlage.................
  • Seite 29 VERTRAUTMACHUNG MIT DEM TRAKTOR Seite Luftaustritte der Heizung und Klimaanlage (A) ............43 Frontscheibe (B) auftauen ..................43 * Umklappbares Lenkrad ..................44 * Umklappbares und Ausziehbares Lenkrad ............. 44 Schaltbrett......................... 46 Anzeige der Zapfwellendrehzahl................49 Umschalter, Schalter und Hebel ................50 Lichtumschalter (a) ....................
  • Seite 30: Sicherheitskabine

    VERTRAUTMACHUNG MIT DEM TRAKTOR G101 E102 E103 SICHERHEITSKABINE TÜROFFNEN VON AUSSEN TÜRÖFFNEN VON INNEN Zum Einsteigen und Aussteigen Die Tür der Kabine ist von der äußeren 1. Hebel zum Türöffnen von aussen aus der Kabine nutzen Sie übli- Seite absperrbar. Nach dem Absperren 2.
  • Seite 31: Rückfensterscheibe

    VERTRAUTMACHUNG MIT DEM TRAKTOR E104 E105 RÜCKFENSTERSCHEIBE SEITENFENSTERSCHEIBE Ist mit dem Handgriff versehen und in In der leicht geöffneten Position ist die der geöffneten Stellung durch Gasfedern Fensterscheibe durch Kunststoffklinke arretiert. abgesichert. Das Fenster öffnen Sie du- Fahrt unebenen rch Heben der Klinke zu sich nach oben Gelände empfehlen wir, die Fen- und dem Drücken so, dass diese in die sterscheibe in der geschlossenen...
  • Seite 32: Rechtes Hinterpaneel

    VERTRAUTMACHUNG MIT DEM TRAKTOR E108 E109 RECHTES HINTERPANEEL RÜCKSPIEGEL rechten Hinterpaneel sind Vor der Fahrt oder dem Beginn der Ar- Ablagen für PET-Flaschen (1), Steckdo- beit richten Sie die Rückspiegel so ein, se 12V (2) und Zünder (3). dass sie ermöglichen, die ganze Fahr- bahn oder das Arbeitsfeld zu verfolgen.
  • Seite 33: Sonnenblende

    VERTRAUTMACHUNG MIT DEM TRAKTOR FH13N009 F13BN014 SONNENBLENDE INNENBELEUCHTUNG Die Sonnenblende ist durch das Ziehen Die Innenbeleuchtung ist durch die Betä- am Griff in der Pfeilrichtung auszuzie- tigung des Druckknopfs mit dem Pfeil hen. Durch die Betätigung des Druck- ein- bzw. auszuschalten knopfs (1) entsprechender Blende wird die Anfangsposition der Sonnenblende wiederhergestellt.
  • Seite 34: Düse Der Waschanlage

    VERTRAUTMACHUNG MIT DEM TRAKTOR E110 E111 E112 DÜSE DER WASCHANLAGE BEHÄLTER DER WASCHANLAGE EINSCHALTUNG DER WASCHANLAGE Die Düse ist in der Verschalung vor der Der Behälter ist an der hinteren Wand der Frontscheibe installiert und mit der Dü- Kabine von aussen platziert. Der Starterschlüssel muss in der Stel- sennadel oder dem Stahldraht von Dicke Das Behältervolumen beträgt 2,5 Liter.
  • Seite 35: Beifahrersitz

    VERTRAUTMACHUNG MIT DEM TRAKTOR FH12N020 BEIFAHRERSITZ Der Beifahrersitz ist umklappbar und befindet sich am linken Kotflügel des Fahrerhauses. HOCHKLAPPEN DES SITZES Den Beifahrersitz in der Richtung des Pfeiles (1) nach oben klappen. Dier Arretierung des Sitzes erfolgt automatisch. UMKLAPPEN DES SITZES Den Beifahrersitz in der Richtung des Pfeiles (2) anheben, den Hebel (3) an den Fahrersitz heranziehen, den Sitz in der Richtung des Pfeiles (4) umklappen.
  • Seite 36: Fahrersitz Mars Svratka

    VERTRAUTMACHUNG MIT DEM TRAKTOR E113 E114 E115 FAHRERSITZ MARS SVRATKA LÄNGVERSTELLUNG VERTIKALVERSTELLUNG Der Sitz kann nach dem Entriegeln mit Die Vertikalverstellung des Sitzes erfolgt dem linken Hebel im Bereich ± 75 mm mit dem Hebel an der rechten Seite; von EINRICHTUNG FÜR DAS (11 Stellungen) längsverstellt werden.
  • Seite 37: Fahrersitz Grammer Maximo

    VERTRAUTMACHUNG MIT DEM TRAKTOR E116 FAHRERSITZ GRAMMER MAXIMO FAHRERSITZ GRAMMER S 1. Steuerer der Einstellung der Abfederung des Sitzes nach dem Gewicht des nutzt nur die Lagen 1,2 und 5 Fahrers (Einstellung durch Drehen, Richtung nach dem Piktogramm am Balg des Sitzes) 2.
  • Seite 38: Fahrersitz "Sears

    VERTRAUTMACHUNG MIT DEM TRAKTOR P13N003 FAHRERSITZ "SEARS" Der Fahrersitz "Sears" kann mit der mechanischen (A) oder pneumatischen Federung ausgerüstet sein. Stellknopf für die Verstellung der Sitzfederung entsprechend dem Fahrergewicht (Einstellung durch Drehung, Richtung gemäß Piktogramm auf dem Balgen des Sitzes) Stellknopf für die Höhenverstellung des Sitzes (Lockerung des Stellknopfs - höhere Sitzlage, Nachziehen des Stellknopfs - tiefere Sitzlage) Hebel für die Längsverstellung des Sitzes (durch Anheben des Hebels ist der Sitz längs zu verstellen, durch Rückstellen des...
  • Seite 39: Luftfilter Mit Dem Aktiven Kohlenstoff

    VERTRAUTMACHUNG MIT DEM TRAKTOR E730a *LUFTFILTER MIT DEM AKTIVEN KOHLENSTOFF Die Filter mit dem aktiven Kohlenstoff werden anstelle des herkömmlichen Staubfilters installiert und der Wechsel wird auf dieselbe Art und Weise wi bei herkömmlichen Filtern durchgeführt. Das Filter muss mit der weißen Seite zum Gitter eingelegt werden.
  • Seite 40: Steuerpaneel Heizung, ∗Klimaanlage

    VERTRAUTMACHUNG MIT DEM TRAKTOR F13BN009 E118 E119 STEUERPANEEL HEIZUNG, STEUERER DES HEIZUNGSVENTILS ∗SCHALTER DER KLIMAANLAGE (C) ∗KLIMAANLAGE Einschalten und Ausschalten der Funkti- a - Heizungsventil offen A - Steuerer des Heizungsventils on des Systems der Klimanalge führen b - Heizungsventil geschlossen B - Steuerer des Lüfters Sie mit dem Drücken des Schalters mit C - Schalter der Klimaanlage...
  • Seite 41: Steuerer Der Luftzirkulation In Der Kabine (D)

    VERTRAUTMACHUNG MIT DEM TRAKTOR E120 G121 E122 STEUERER DER LUFTZIRKULATION IN RICHTIGE FUNKTION DES HEIZUNGS- SCHNELLE BEHEIZUNG DES DER KABINE (D) UND KLIMAANLAGESYSTEMS KABINENRAUMS a - die umgebende (äußere) Luft wird Für die richtige Heizungs- oder Klimaan- Gehen Sie folgendermaßen vor: über die Filter in die Kabine ein- lagefunktion muss in der Kabine der 1.
  • Seite 42: Hensweisen Und Anleitungen Für Schnelle Abkühlung Des Kabinenraums

    VERTRAUTMACHUNG MIT DEM TRAKTOR E123 E124 SCHNELLE ABKÜHLUNG DES KABINENRAUMS BETRIEB DER HEIZUNG ODER DER KLIMAANLAGE BEIM TRAKTORGANG 1. den Hebel der Steuerung des Heizungsventils (A) verschi- eben Sie in die linke Position Bei der eingeschalteten inneren Luftrezirkulation ist die 2.
  • Seite 43: Vertraut Zu Machen. Während Des Gleich Nach Der Abkühlung Der Kabine

    VERTRAUTMACHUNG MIT DEM TRAKTOR E125 P+13N009 GLEICH NACH DER ABKÜHLUNG DER KABINE BEDIENUNGSTAFEL AUF DER RECHTEN KABINENSÄULE Gleich nach der Abkühlung der Kabine und der Anordnung der Schalter - Traktor Standardausführung (A) Senkung der Innentemperatur auf den gewün- 1. Einschaltung der hinteren Zapfwelle schten Wert empfehlen wir folgendes: 2.
  • Seite 44: Luftaustritte Der Heizung Und Klimaanlage (A)

    VERTRAUTMACHUNG MIT DEM TRAKTOR F13BN010 F13BN011 LUFTAUSTRITTE DER HEIZUNG UND KLIMAANLAGE (A) FRONTSCHEIBE (B) AUFTAUEN Einstellbare Luftaustritte der Heizung und ∗ Klimaanlage, vorne (A), hinten (B). Für ein schnelles Auftauen der Front- scheibe richten Sie die mittleren Luftaus- tritte der Heizung (1) unter einem Winkel von ca.
  • Seite 45: Umklappbares Lenkrad

    BEKANNTMACHUNG MIT DEM TRAKTOR F205 * UMKLAPPBARES LENKRAD * UMKLAPPBARES UND (2) in Pfeilrichtung durchgeführt. Nach AUSZIEHBARES LENKRAD der Lenkradeinstellung wird der Hebel Winkeleinstellung des Lenkrads (2) durch Festziehung gegen die Pfeil- Die umklappbare Lenkradsäule ermög- Die Einstellung wird mittels Umklappen richtung gesichert.
  • Seite 46: Bekanntmachen Mit Dem Traktor

    BEKANNTMACHEN MIT DEM TRAKTOR F13BN001...
  • Seite 47: Schaltbrett

    BEKANNTMACHEN MIT DEM TRAKTOR SCHALTBRETT Schmiersystem (rot). Beim laufen- den kritischen Wert von 450 kPa, den Motor leuchtet diese Anzeige gezogener Handbremse, Störung GERÄTEBESCHREIBUNG bei Unterschreitung des Öldrucks im des Ladevorgangs, niedrigem Öl- A - Kontrollleuchten Motor unter 120 bis 60 kPa. Beim druck im Motor oder Verschleiß...
  • Seite 48 BEKANNTMACHEN MIT DEM TRAKTOR F13BN001...
  • Seite 49 BEKANNTMACHEN MIT DEM TRAKTOR TASTEN Die Anordnung der Kontrollleuchten auf dem digitalen Schaltbrett ist mit dem analogen Schaltbrett identisch. Nach dem Betätigen der ausgewählten Taste werden das entsprechende Sym- bol sowie Angabe auf dem Display an- gezeigt. 25. Taste für Batteriespannung. Die Spannungsangabe erscheint in V auf dem Display (auf 0,1 V genau).
  • Seite 50: Anzeige Der Zapfwellendrehzahl

    VERTRAUTMACHUNG MIT DEM TRAKTOR F54e ANZEIGE DER ZAPFWELLENDREHZAHL Durch das Betätigen der Taste mit dem Pfeil wird die Zapfwellenkennzeichnung auf dem Display links und die Zapfwellendrehzahl auf dem Display rechts angezeigt. Die Drehzahl versteht sich beim Einschalten der unabhängigen Drehungen der Zapfwelle.
  • Seite 51: Umschalter, Schalter Und Hebel

    VERTRAUTMACHUNG MIT DEM TRAKTOR UMSCHALTER, SCHALTER UND HEBEL a - Lichterumschalter (AUS, Parken, Hauptlichter) b - Umschalter der Abblendlichter in der Traktormas- ke und der Abblendlichter an der Traktorkabine. ∗ auf Wunsch können die Lichter an der Traktorkabine diesem Umschalter unabhängig Lichtern Traktormaske betätigt werden (AUS -EIN).
  • Seite 52: Lichtumschalter (A)

    VERTRAUTMACHUNG MIT DEM TRAKTOR E134 E135 E136 LICHTUMSCHALTER (a) LICHTUMSCHALTER ZWISCHEN DER WARNBLINKLICHTER-SCHALTER (e) MASKE UND DER KABINE (b) a - Lichter ausgeschaltet a - Warnblinklichter ausgeschaltet b - Begrenzungs- und Schlusslichter, a - Lichter im Dach ausgeschaltet b - Warnblinklichter eingeschaltet Beleuchtung des amtlichen Kennzei- b - Lichter im Dach eingeschaltet Die Warnblinklichterfunktion wird durch...
  • Seite 53: Schalter Der Vorderen Antriebsachse (F)

    VERTRAUTMACHUNG MIT DEM TRAKTOR E137 E138 E139 SCHALTER DER VORDEREN TASTE DES HINTEREN UMSCHALTER DER BLINKER, ANTRIEBSACHSE (f) DIFFERENTIALVERSCHLUSSES (j) ABBLEND- UND FERNLICHTER UND DER HUPE (k) vordere Antriebsachse Die Einschaltung erfolgt durch Drücken verwenden Sie beim Schlupf der der Taste, die nach dem Lösen in die ur- a - akustische Hupe –...
  • Seite 54: Schaltkasten

    VERTRAUTMACHUNG MIT DEM TRAKTOR E141 E142 E140 SCHALTKASTEN SCHLÜSSEL IN "0"-STELLUNG SCHLÜSSEL IN "I"-STELLUNG Der Schaltkasten ist am Cockpit platziert Die Spannung aller über den Schlüssel Die Spannung zu allen Instrumenten siehe den Pfeil. gesteuerten Instrumente ist freigeschaltet. ausser dem Starter ist geschaltet. In die- Der Schlüssel kann herausgenommen ser Position ist der Schlüssel beim Motor- werden.
  • Seite 55: Schlüssel In "Ii"-Stellung

    VERTRAUTMACHUNG MIT DEM TRAKTOR E143 E144 X145b SCHLÜSSEL IN ”II”-STELLUNG HEBEL DER MANUELLEN STEUERER DER ABSTELLUNG DES KRAFTSTOFFREGELUNG MOTORLAUFS In dieser Position ist der Schlüssel beim Motorstarten und der Starter und die A - maximale Drehzahl des Motors Mit dem leichten Ziehen des Steuerers Speisung aller Geräte ausser den Schei- B - Leerlauf kommt es zum sofortigen Stoppen des...
  • Seite 56: Fusshebel

    VERTRAUTMACHUNG MIT DEM TRAKTOR G146 E147 G148 FUSSHEBEL SCHALTHEBEL GANGSCHALTUNGSSCHEMA 1. Fusshebel der Fahrkupplung - Hauptschalthebel Die Rückgänge können nur mit dem Re- 2. Fusshebel der Fussbremse mit Klin- versierungsschalthebel geschaltet wer- ke verbunden den. Das Schema ist an der linken unte- 3.
  • Seite 57: Reversierungsschalthebel

    VERTRAUTMACHUNG MIT DEM TRAKTOR P+11NE212 G150 E151 REVERSIERUNGSSCHALTHEBEL SCHALTHEBEL DER STRASSEN- DREHMOMENTVERVIELFACHER UND REDUZIERTEN GÄNGE F - Vorwärtsfahrt; Hebel vorne Der Vervielfacher wird elektrohydraulisch R - Rückwärtsfahrt; Hebel hinten Strassengänge durch Tasten am Schalthebel gesteuert. Leerlauf Die Einschaltung (Taste L) des Verviel- reduzierte Gänge fachers wird mit dem Aufleuchten der Die Schaltung ist beim stehenden Trak-...
  • Seite 58: Einschaltung Des Zapfwelle-Antriebs

    VERTRAUTMACHUNG MIT DEM TRAKTOR P+11NH127b G153 EINSCHALTUNG DES ZAPFWELLE- SCHALTHEBEL DER DREHZAHL DER HINTEREN ZAPFWELLE 540 UND 1000 ANTRIEBS (ODER 540E) U/MIN Die Einschaltung erfolgt durch den Die Schaltung erfolgt beim stehenden Traktor durch Heraufziehen oder Hineindrüc- Schalter an der rechten Säule der Kabi- ken des Hebels nach oben oder nach unten.
  • Seite 59: Schalthebel Des Antriebs Der Hinteren Zapfwelle

    VERTRAUTMACHUNG MIT DEM TRAKTOR G154 E155 SCHALTHEBEL DES ANTRIEBS DER HEBEL FÜR HANDBREMSEN UND HINTEREN ZAPFWELLE DIE KUPPLUNG FÜR DEN EINACHSIGEN ANHÄNGER Die Schaltung erfolgt beim stehenden Traktor durch Heraufziehen oder Hinein- Hebel der Handbremse drücken des Hebels nach oben oder Hebel für Steuerung...
  • Seite 60: Traktoren Mit Der Fahrgeschwindigkeit 40 Km.h

    VERTRAUTMACHUNG MIT DEM TRAKTOR E158 E159 E157 TRAKTOREN MIT DER KRAFTSTOFFTANK BATTERIENABSCHALTER FAHRGESCHWINDIGKEIT 40 KM.H Der Kraftstofftank ist an der rechten Bei einer langzeitigen Abstellung, Mit der Fahrgeschwindigkeit 40 km.h Traktorseite platziert. An den Traktor ist Reparaturarbeiten, einer Störung können alle Traktortypen mit der vorde- der Kunststoffbehälter mit Volumen von oder einer Havarie schalten Sie ren Antriebsachse, die in den Begren-...
  • Seite 61 BEMERKUNGEN...
  • Seite 62: Fahrbetrieb

    FAHRBETRIEB Seite Bevor Sie den Motor starten......................62 Motorstart ............................62 Motor startet nicht........................63 Signalisierung der Störungen am Heizungssystem..............63 Manipulation mit dem Starter ......................64 Unmittelbar nach dem Start......................64 Motorheizung..........................64 ∗Kühlmittelanwärmer........................65 Motorstarten unter Verwendung des Kühlmittelanwärmers ............65 Gangschaltung ..........................69 Reversierungsschalthebel ......................69 Aufwärtsschalten .........................70 Abwärtsschalten ..........................70 Schaltung der Strassen- und reduzierten Gänge ................70 Drehmomentvervielfacher ......................71...
  • Seite 63: Bevor Sie Den Motor Starten

    FAHRBETRIEB G201 P+11NG202 P+11G203 BEVOR SIE DEN MOTOR STARTEN MOTORSTART Wenn die Glühkontrollleuchte an- statt dem Aufleuchten nur blinkt, Bevor Sie den Motor starten, über- 1. Stecken Sie den Schlüssel in den kam es zu einer Störung im zeugen Sie sich: Schaltkasten - Position ”0”.
  • Seite 64: Motor Startet Nicht

    FAHRBETRIEB G204 G205 MOTOR STARTET NICHT SIGNALISIERUNG DER STÖRUNGEN AM HEIZUNGSSYSTEM Stellen Sie den Schlüssel in die “0“- Die Störung am Heizungsssystem wird durch Blinken der Heizungskontrolllampe sig- Position zurück, warten Sie 30 Sekun- nalisiert. den und wiederholen Sie das Starten. - Falls beim abgestellten Motor die Kontrolllampe für die Heizung 1x pro Sekunde Es sind maximal 6 Startzyklen gestattet blinkt, verläuft die Heizung in der Notbetriebsart wie bei niedrigen Temperaturen...
  • Seite 65: Manipulation Mit Dem Starter

    FAHRBETRIEB G206 G207 E208a MANIPULATION MIT DEM STARTER UNMITTELBAR NACH DEM START MOTORHEIZUNG Es ist verboten, durch Kurz- Nach dem Starten stellen Sie die Die weitere Motorheizung führen schließung der Klammern des Drehzahl auf 800 - 1000 min Sie bereits bei der Fahrt durch. Starters zu starten! lassen Sie den Motor ohne Be- Die Motorheizung durch langsa-...
  • Seite 66: Kühlmittelanwärmer

    FAHRBETRIEB E209 E210a ∗KÜHLMITTELANWÄRMER MOTORSTARTEN UNTER VERWENDUNG DES KÜHLMITTELANWÄRMERS Bei niedrigen Umgebungstemperaturen wird das Motorstarten durch Kühlmittela- Ist an der rechten Seite des Motorblocks nwärmung erleichtert. Die Anschluss-Elektroinstallation und ihre Absicherung gegen installiert. Berührungsgefahr muss nach den gültigen Vorschriften ausgeführt werden. Leistung 1000 W Spannung...
  • Seite 67: Filter Für Feste Partikel

    FAHRBETRIEB FH12N056 FILTER FÜR FESTE PARTIKEL Das Auspuffsystem des Traktors ist mit dem Filter für feste Partikel ausgestattet, das zur Reinigung der Abgase dient. Im Filter werden die festen Partikel (Ruß) gesammelt und verbrennt, die sich bei der Dieselölverbrennung bilden. Die Funktion des Filters für feste Partikel signalisieren zwei Kontrollleuchten (grün und rot) auf dem Armaturenbrett.
  • Seite 68: Filter Für Feste Partikel - Anzeige Der Störungen

    FAHRBETRIEB FH12N075 FILTER FÜR FESTE PARTIKEL – ANZEIGE DER STÖRUNGEN CODE DER STÖRUNGEN DES FILTERSYSTEMS Die Störungen des Filtersystems werden während des Motorbetriebs durch Aufleuchten der roten Kontrollleuchte auf dem Armaturenbrett und dem Code E: Tätigkeit der Bedienung: nachfolgenden akustischen Signal angezeigt.Wird die Störung nicht beseitigt, 11, 12, 21, Mit dem Traktor kann man wiederholt sich die Warnung bei jedem weiteren Anlassen des Motors.Der Code der...
  • Seite 69: Regenerierung Des Filters Für Feste Partikel

    FAHRBETRIEB FH12N076 Nach der Regenerierung erlischt REGENERIERUNG DES FILTERS FÜR FESTE PARTIKEL die Anzeige des Warnungssignals Das Filter verstopft sich während des Maschinenbetriebs mit festen Partikeln, (Fehler 36). Erlischt diese Anzeige die sich bei der Kraftstoffverbrennung bilden. Das verstopfe Filter regeneriert nicht, bitte diesen Vorgang wiederholen.
  • Seite 70: Gangschaltung

    FAHRBETRIEB E211 P+11NE212 GANGSCHALTUNG REVERSIERUNGSSCHALTHEBEL Mit dem Reversierungsschalthebel führen Sie die Wahl der Fahrrichtung des Trak- Die Traktoren sind mit dem synchroni- tors durch (vorwärts, rückwärts). sierten vierstufigen Getriebe, dem Dre- F - Vorwärtsfahrt (16 Geschwindigkeitsgänge) hmomentvervielfacher, der Reversierung R - Rückwärtsfahrt (16 Geschwindigkeitsgänge) und der zweistufigen Untersetzung aus- Beim Reversierungsgetriebe stehen 16 Rückwärtsgänge zur Verfügung, die ungefähr gestattet.
  • Seite 71: Aufwärtsschalten

    FAHRBETRIEB E214a E215a G150 AUFWÄRTSSCHALTEN ABWÄRTSSCHALTEN SCHALTUNG DER STRASSEN- UND REDUZIERTEN GÄNGE Treten Sie den Kupplungsfusshebel nie- Treten Sie den Kupplungsfusshebel nie- der (Kupplung AUS). Zugleich lösen Sie der und verschieben Sie den Schalthebel H- Strassengänge den Fusshebel der Kraftstoffregelung über den Leerlauf auf den niedrigeren N - Leerlauf und schalten Sie den entsprechenden...
  • Seite 72: Drehmomentvervielfacher

    FAHRBETRIEB E216 E217 DREHMOMENTVERVIELFACHER SIGNALISIERUNG DER FUNKTION DES VERVIELFACHERS Der zweistufige Vervielfacher gehört zur Standardausstattung aller Traktortypen. Die Schaltung einzelner Stufen des zweistufigen Vervielfachers erfolgt mit zwei Tas- Die Einschaltung des Vervielfachers ten am Kopf des Schalthebels. (Senkung der Fahrgeschwindigkeit) wird Sie wird mit dem Drücken der jeweiligen Taste ohne Niedertreten des Fusshebels durch Aufleuchten der Kontrollleuchte der Fahrkupplung durchgeführt.
  • Seite 73: Anfahren

    FAHRBETRIEB G218 ANFAHREN Ein sehr schnelles Anfahren kann Treten Sie den Kupplungsfusshebel nieder. Überlastung Den Hauptschalthebel verschieben Sie in die Leerlaufstellung. Triebwerks, erhöhten Setzen Sie den Motor in Gang (starten Sie). Kraftsstoffverbrauch, der über- Stellen Sie die Drehzahl auf 750-800 min ein.
  • Seite 74: Hinauffahrt

    FAHRBETRIEB G219 G220 G221 HINAUFFAHRT HINABFAHRT DIFFERENTIALVERSCHLUSS Das Abwärtsschalten bei der Die Hinabfahrt ohne geschalteten Das Einschalten wird durch Drücken des Gang ist verboten. Falls Sie von Schalters durchgeführt, der nach dem inauffahrt führen Sie rechtzeitig einem längeren Hang herabfah- Lösen ursprüngliche Lage...
  • Seite 75: Steuerung Der Vorderen Antriebsachse

    FAHRBETRIEB E222 G223 STEUERUNG DER VORDEREN FAHRT MIT DER EINGESCHALTETEN VORDEREN ANTRIEBSACHSE ANTRIEBSACHSE Die vordere Antriebsachse verwenden Sie beim Schlupf der Hinterräder zur Die vordere Antriebsachse ist in der Steigerung des Traktorzugs. Grundposition geschaltet. Auf der Strasse und auf einem harten Untergrund ist die Fahrt mit der ein- Das Einschalten der vorderen Antriebs- geschalteten vorderen Antriebsachse bis zur max.
  • Seite 76: Pedalbremsen

    FAHRBETRIEB E224 G225 PEDALBREMSEN LUFTDRUCKBREMSEN DER ANHÄNGER UND AUFLIEGER Unter Pedalbremsen verstehen sich Scheiben-, naße-, hydrau- lisch gesteuerte, Doppelpedalbremsen mit dem automatischen Die Steuerung der Luftdruckbremsen der Anhänger (Auflieger) Ausgleicher. und die Steuerung der Bremsen des Traktors sind so aus- Bei der Fahrt müssen beide Pedale mit der Klinke ver- geführt, dass die Bremswirkung beider Fahrzeuge synchroni- bunden sein.
  • Seite 77: Warnsignalisierung Der Drucksenkung

    FAHRBETRIEB G226 WARNSIGNALISIERUNG DER DRUCKSENKUNG Die Luftdrucksenkung unter 450 kPa wird mit dem Aufleuchten der roten Kon- trolllampe und des roten Symbols des TRAKTORS MIT DER AUFSCHRIFT STOP am Cockpit signalisiert. Der Traktor mit dem zu bremsen- den Aufhänger oder Auflieger bei der Drucksenkung im Luftdruck- system unter 450 kPa darf den Transport nicht fortsetzen, falls...
  • Seite 78: Einschlauch- Und Doppelschlauchbremsen

    FAHRBETRIEB P11NX227 P11NX228 P11NX229 EINSCHLAUCH- UND EINSCHLAUCHBREMSEN DOPPELSCHLAUCHBREMSEN DOPPELSCHLAUCHBREMSEN Die Kappe ist schwarz bezeichnet. Die Kappe des linken Kopfs ist gelb be- 1. Kupplungskopf der Einschlauchbrem- Beim Ankuppeln des Anhängers zeichnet (Bremsstrang), die Kappe des (des Aufliegers) mit dem maxima- rechten Kopfes ist rot bezeichnet (Füll- 2.
  • Seite 79: Hydraulische Bremsen Der Anhänger

    FAHRBETRIEB P11NE231 HYDRAULISCHE BREMSEN DER ANHÄNGER EIN- UND ABSCHALTEN DER SCHNELLKUPPLUNGEN DER Die hydraulischen Bremsen des Anhängers oder des Aufliegers schalten Sie in die HYDRAULISCHEN BREMSEN DES mit dem Pfeil bezeichneten Schnellkupplung ein. ANHÄNGERS Die Steuerung der hydraulischen Bremsen der Anhänger(Auflieger) und die Steue- rung der Traktorbremsen wird so ausgeführt, dass die Bremswirkung beider Fahr- Bei dem Einschalten und dem zeuge synchronisiert ist.
  • Seite 80: Traktor-Anhalten - Handbremse

    FAHRBETRIEB G232 G233 TRAKTOR-ANHALTEN - MOTORSTOPPEN HANDBREMSE Nach einer Arbeit des Traktor, bei der der Traktor voll belastet wurde, ist seine Ab- Unter normalen Bedingungen halten Sie kühlung sicherzustellen. den Traktor langsam an. Kurz vor dem 1. Vor dem Motorstoppen senken Sie die Drehzahl auf 800 - 1000 min und lassen Anhalten: Sie ihn ohne Belastung über die Zeit von ca.
  • Seite 81: Verlassen Des Traktors

    FAHRBETRIEB G234 VERLASSEN DES TRAKTORS Vor dem Verlassen des Traktors mit der Sicherheitskabine vergessen Sie nicht, den Schlüssel aus dem Schaltkasten von der “0“-Stellung herauszunehmen (in der Stel- lung I und II kann der Schlüssel nicht herausgenommen werden). Der Traktor muss gegen unbeabsichtigtes Anfahren verriegelt werden: augeschalteter Motor Schaltung des 1.Geschwindigkeitsgangs mit der Handbremse abgebremst...
  • Seite 82: Warnsignalisierung Der Störung An Der Hydrostatischen Steuerung

    FAHRBETRIEB E235 G236 WARNSIGNALISIERUNG DER WICHTIGE HINWEISE STÖRUNG AN DER Falls bei der Tätigkeit des Traktors die HYDROSTATISCHEN STEUERUNG Kontrollleuchte für die Schmierung, die Die Störung an der Pumpe der hydrosta- Wiederaufladung oder die Signalisierung tischen Steuerung wird bei der Öl- einer Störung an der hydrostatischen drucksenkung unter 120 kPa hinter der Steuerung aufleuchtet, halten Sie den...
  • Seite 83 BEMERKUNGEN...
  • Seite 84: Traktor-Einfahren

    TRAKTOR-EINFAHREN Seite Allgemeine Grundsätze beim Einfahren eines neuen Traktors im Laufe der ersten 100 Motorstunden des Betriebs ................84 Im Laufe der ersten 10 Motorstunden ............... 84 Ab 100 Motorstunden....................85...
  • Seite 85: Im Laufe Der Ersten 10 Motorstunden

    TRAKTOR-EINFAHREN G251 G252 ALLGEMEINE GRUNDSÄTZE BEIM EINFAHREN EINES NEUEN TRAKTORS IM LAUFE DER ERSTEN 10 IM LAUFE DER ERSTEN 100 MOTORSTUNDEN DES BETRIEBS MOTORSTUNDEN Im Laufe der ersten 100 Motorstunden des Betriebs: - führen Sie den Einlauf beim Transport - belasten Sie den Motor normal durch - vermeiden Sie den Betrieb mit der teilweisen Belastung des Motors - ziehen Sie die Befestigungsmuttern...
  • Seite 86 TRAKTOR-EINFAHREN E256 AB 100 MOTORSTUNDEN Nach Ende des Einfahrens können Sie Traktor ohne jede schränkung arbeiten. Betriebszustand bei den Traktoren empfohlene Bet- riebsdrehzahl 1400 - 2300 min Leerlaufdrehzahl 800 ± 25 min Betriebsöldruck 0,2 - 0,5 MPa Öldruck Leerlaufdrehzahl min. 0,05 MPa max.
  • Seite 87 BEMERKUNGEN...
  • Seite 88: Transportnutzung

    TRANSPORTNUTZUNG Seite Vorderer Haken......................88 Schnellverstellbare Etagenkupplung CBM ..............88 Höheneinstellung und Demontage der Kupplung CBM..........88 Automatisches Zugmaul der Etagenkupplung CBM..........89 Modul-System der Kupplungen Für Anhänger und Auflieger ........89 Modul Konsole der schwenkbaren Zugstange ............90 Schwenkbare Zugstange ..................90 Modul Konsole der schwenkbaren Zugstange mit dem Festbolzen ......
  • Seite 89: Vorderer Haken

    TRANSPORTNUTZUNG E301 E302 E303 VORDERER HAKEN SCHNELLVERSTELLBARE HÖHENEINSTELLUNG UND ETAGENKUPPLUNG CBM DEMONTAGE DER KUPPLUNG CBM Er dient zum Abschleppen des Traktors ohne den angekuppelten Anhänger oder Sie dient zum Ankuppeln von zweiachsi- Durch Verschieben des Steuerhebels in einer anderen angekuppelten Vorrich- gen oder leichteren einachsigen Anhän- Pfeilrichtung in die Stellung (1) wird der tung.
  • Seite 90: Automatisches Zugmaul Der Etagenkupplung Cbm

    TRANSPORTNUTZUNG E304 E305 AUTOMATISCHES ZUGMAUL DER ETAGENKUPPLUNG CBM MODUL-SYSTEM DER KUPPLUNGEN FÜR ANHÄNGER UND AUFLIEGER Durch Verschieben des Hebels (1) in Pfeilrichtung (a) wird der Bolzen (2) in die obere Stellung eingeschoben, die mit der vorgesetzten Warnvorrichtung (3) siehe Abb. (A) Modul-Typen: signalisiert wird.
  • Seite 91: Modul Konsole Der Schwenkbaren Zugstange

    TRANSPORTNUTZUNG E306 E307 E308 MODUL KONSOLE DER MODUL KONSOLE DER MODUL KONSOLE MIT KUGEL Ø 80 SCHWENKBAREN ZUGSTANGE SCHWENKBAREN ZUGSTANGE MIT Konsole mit Kugel ø 80 wird nur DEM FESTBOLZEN Der Modul Konsole der schwenkbaren zum Ankuppeln der Auflieger mit Zugstange Konsole Die Montage und die Demontage der...
  • Seite 92: Zugschiene

    TRANSPORTNUTZUNG E312 P+11N003 E311 ∗ZUGSCHIENE ANKUPPELUNG DES EINACHSIGEN ABKUPPELUNG DES EINACHSIGEN ANHÄNGERS ANHÄNGERS Sie ist höheneinstellbar durch Hydraulik- Dies wird mit dem Hebel (2) des Hydrau- Sie wird nach dem Anheben der Kup- Hubvorrichtung im ganzen Hubumfang. likkreises bei der geschalteten Hubposi- plung mit dem Hebel des inneren Hyd- An die Zugschiene können nur jene tionsregelung durchgeführt.
  • Seite 93: Kupplung Für Den Einachsigen Anhänger Cbm

    TRANSPORTNUTZUNG E309 KUPPLUNG FÜR DEN EINACHSIGEN ANHÄNGER CBM HAKEN DES ANHÄNGERS FÜR DEN EINACHSIGEN ANHÄNGER Die Kupplung für den einachsigen Anhänger kann mit dem Haken (A) ) ausgestattet werden, der zum Ankuppeln der einachsigen Anhänger bestimmt ist, mit Deichseln Der Haken des Anhängers für den eina- versehen sind, die der Norm ISO 5692 (Innendurchmesser der Öse 50 mm und Höhe chsigen Anhänger ist in der Konsole an der Öse 30 mm) entsprechen, oder mit der schwenkbaren Zugstange (B).
  • Seite 94: Verkettung Mit Dem Auflieger Und Dem Anhänger

    TRANSPORTNUTZUNG G313 VERKETTUNG MIT DEM AUFLIEGER UND DEM ANHÄNGER Der Traktor darf nur mit dem Trak- toranhänger nach dem Abstimmen der Betriebsbremsen des Traktors und der pneumatischen oder hydraulischen Bremsen des Anhängers verkettet wer- den. In der Verkettung mit dem Auflieger darf die statische Belastung der Hinter- achse des Traktors den Wert des höchstzulässigen Belastung nicht über-...
  • Seite 95: Höchstzulässige Vertikale Statische Belastung Der Kupplungen Für Anhänger Und Auflieger

    TRANSPORTNUTZUNG HÖCHSTZULÄSSIGE VERTIKALE STATISCHE BELASTUNG DER KUPPLUNGEN FÜR ANHÄNGER UND AUFLIEGER Zulässige Zulässige Ø Bolzen Ø Bolzen vertikale vertikale Kupplungstyp der Kup- Kupplungstyp der Kup- statische statische plung plung Belastung Belastung 2 000 kg 31 mm 2 000 kg 38 mm Kupplung Klasse D2 Kupplung Klasse C 2 000 kg...
  • Seite 96 TRANSPORTNUTZUNG HÖCHSTZULÄSSIGE VERTIKALE STATISCHE BELASTUNG DER KUPPLUNGEN FÜR ANHÄNGER UND AUFLIEGER Kupplungstyp Zulässige Ø Bolzen Kupplungstyp Zulässige Ø Bolzen Kupplungstyp Zulässige Ø Bolzen vertikale (Kugel) vertikale (Kugel) vertikale (Kugel) statische der Kup- statische der Kup- statische der Kup- Belastung plung Belastung plung Belastung...
  • Seite 97 BEMERKUNGEN...
  • Seite 98: Antrieb Der Landwirtschaftsmaschinen

    ANTRIEB DER LANDWIRTSCHAFTSMASCHINEN Seite Arbeit mit der Zapfwelle .................... 98 Steuerung der vorderen und hinteren Zapfwelle ............99 Hintere Zapfwelle - Schaltung der abhängigen und unabhängigen Drehzahlen ..100 Hintere Zapfwelle - Schaltung der Drehzahlen der Zapfwelle 540 und 1000 oder 540E U/min ......................
  • Seite 99: Arbeit Mit Der Zapfwelle

    ANTRIEB DER LANDWIRTSCHAFTSMASCHINEN ARBEIT MIT DER ZAPFWELLE 1. Bei der Arbeit mit der Zapfwelle achten Sie auf die ordnungsgemäße Befestigung aller Abdeckungen. 2. Nach der Beendigung der Arbeit montieren Sie jeweils die Zapfwellenabdeckung zurück. 3. Das Ankuppeln und das Abkuppeln der Kardanwelle der verketteten Maschine zur hinteren Zapfwelle des Trak- tors führen Sie jeweils nur bei dem abgestellten Motor, der ausgeschalteten Zapfwelle und dem Hebel der ab- hängigen und unabhängigen Drehzahlen der Zapfwelle in der geschalteten Leerlauf-Stellung durch! 4.
  • Seite 100: Steuerung Der Vorderen Und Hinteren Zapfwelle

    ANTRIEB DER LANDWIRTSCHAFTSMASCHINEN P+13N010 STEUERUNG DER VORDEREN UND HINTEREN ZAPFWELLE Das Einschalten (bei minimaler Motordrehzahl 1500 min ) und Abschalten der der Zapfwellen erfolgt mit den Schaltern: (A) Standardtraktor - die Schalter sind an der rechten Fahrerhaussäule angebracht. (B) mit der EHR-Elektrohydraulik ausgerüsteter Traktor – die Schalter sind an der Steuerungstafel des hydraulischen Außenkreises angebracht.
  • Seite 101: Hintere Zapfwelle - Schaltung Der Abhängigen Und Unabhängigen Drehzahlen

    ANTRIEB DER LANDWIRTSCHAFTSMASCHINEN G154 HINTERE ZAPFWELLE - SCHALTUNG DER ABHÄNGIGEN UND UNABHÄNGIGEN DREHZAHLEN Die Schaltung erfolgt mit dem Hebel (1) beim stehehenden Traktor. unabhängige Drehzahl der Zapfwelle (Anzahl der Um- drehungen ist von der Anzahl der Umdrehungen des Motors abhängig) Leerlaufstellung Verwenden Sie diese zur Vereinfachung des Ankup- pelns der Kardan-welle der Landwirtschaftsmaschine.
  • Seite 102: Hintere Zapfwelle - Schaltung Der Drehzahlen Der Zapfwelle 540 Und 1000 Oder 540E U/Min

    ANTRIEB DER LANDWIRTSCHAFTSMASCHINEN G153 HINTERE ZAPFWELLE - SCHALTUNG DER DREHZAHLEN DER ZAPFWELLE 540 UND 1000 ODER 540E U/MIN Die Schaltung erfolgt mit dem Hebel (1) beim stehenden Traktor. Standardmäßig ist der Traktor mit der Kombination von 540 und 1000 - Drehzahl der Zapfwelle ausgestattet, auf Wunsch kann sie mit der Kombination von 540 und 540E - Drehzahl der Zapfwelle ausgestattet werden.
  • Seite 103: Vereinfachter Anbau Der Gelenkwelle Eines Aggregierten Gerätes An Den Traktor

    ANTRIEB DER LANDWIRTSCHAFTSMASCHINEN FH12N002 VEREINFACHTER ANBAU DER GELENKWELLE EINES AGGREGIERTEN GERÄTES AN DEN TRAKTOR Um den Anbau der Gelenkwelle des aggregierten Gerätes an den Traktor zu verein- fachen, ist der Druckknopf an den hinteren Kotflügeln (1) zu betätigen. Nach der Betätigung des Druckknopfs (1) wird die hintere Zapfwelle beim laufenden Durch die Betätigung des Druckknopfes (1) beim laufenden Motor und ausgeschalte- ten Schalter der hinteren Zapfwelle dreht die hintere Zapfwelle.
  • Seite 104: Austauschbare Endverschlüsse Der Hinteren Zapfwelle

    ANTRIEB DER LANDWIRTSCHAFTSMASCHINEN E358 AUSTAUSCHBARE ENDVERSCHLÜSSE DER HINTEREN ZAPFWELLE MAXIMALE ÜBETRAGUNGSLEISTUNG Standardmäßig ist der Traktor mit dem festen 6-Nut-Endverschluss ausgestattet. ∗Der Traktor kann auf Wunsch mit dem austauschbaren 6- oder 21-Nut- Zapfwelle Übertragungs- Endverschluss der Zapfwelle ausgestattet werden. leistung Vorgehensweise beim Austausch: vordere Mit der Zange für Sicherungsringe demontieren Sie den Sicherungsring (1) 1000 min...
  • Seite 105: Antrieb Der Maschinen Mit Größeren Schwungmassen

    ANTRIEB DER LANDWIRTSCHAFTSMASCHINEN ANTRIEB DER MASCHINEN MIT GRÖßEREN SCHWUNGMASSEN (brecher, dreheggen, mähmaschinen etc.) Die Kardanwelle für den Antrieb dieser Maschinen muss mit der sog. Freilauf- kupplung ausgestattet werden, mit wel- cher die Unterbrechung der Übertragung des Drehmomentes bei der Rückwirkung von der Maschine auf den Traktor sicher- gestellt wird.
  • Seite 106: Hydraulische Ausrüstung

    HYDRAULISCHE ANLAGE Seite Hydraulische Anlage ....................106 Steuerung des hinteren Dreipunktanbaus ............... 106 Entnommene Ölmenge aus den Äusseren Hydraulikausführungen......107 *Schnellkupplungen mit Abtropfauffang ..............108 Ein- und Abschaltung von Schnellkupplungen ............108 Anschluss der Maschinen und Werkzeuge an den Äusseren Hydraulikkreis ..109 Hydraulische Aussenkreis-Frontanschlüsse ............
  • Seite 107: Hydraulische Anlage

    HYDRAULISCHE ANLAGE P11N001 P+13N002 HYDRAULISCHE ANLAGE STEUERUNG DES HINTEREN DREIPUNKTANBAUS Sie besteht aus einem inneren und ei- Der Traktor ist standardmäßig mit der Steuerung des hinteren Dreipunktanbaus mit nem äußeren Kreis. der mechanischen Regulierung (A), nachfolgend nur mechanische Hydraulik, ausge- Die Druckquelle des Öls ist eine Za- rüstet (die Funktionsdarstellung ist im gesonderten Kapitel vorhanden).
  • Seite 108: Entnommene Ölmenge Aus Den Äusseren Hydraulikausführungen

    HYDRAULISCHE ANLAGE Arbeitstyp: auf ebenem Gelände Max. Ölentnahme: 20 Liter Getriebefüllung: standardmäßige Füllung Arbeitstyp: auf einer Böschung Max. Ölentnahme: 13 Liter Getriebefüllung: standardmäßige Füllung Arbeitstyp: auf ebenem Gelände E413 Max. Ölentnahme: 27 Liter ENTNOMMENE ÖLMENGE AUS DEN Getriebefüllung: ÄUSSEREN Füllung des Getriebeöls erhöht um 7 Liter (maximal zulässige Ölmenge HYDRAULIKAUSFÜHRUNGEN im Getriebe)
  • Seite 109: Schnellkupplungen Mit Abtropfauffang

    HYDRAULISCHE ANLAGE P+11N020 *SCHNELLKUPPLUNGEN MIT EIN- UND ABSCHALTUNG VON ABTROPFAUFFANG SCHNELLKUPPLUNGEN Auf Wunsch kann ein Auffangsystem Bei der Ein- und Abschaltung von zum Auffangen des Restöls installiert Schnellkupplungen ist erhöhte Vor- werden. Der Behälter muss regelmäßig sicht in Bezug zum Restöl notwen- kontrolliert werden, ob er nicht voll ist, dig, das auf dem Schnellkup- das Öl wird bei Bedarf umweltfreundlich...
  • Seite 110: Anschluss Der Maschinen Und Werkzeuge An Den Äusseren Hydraulikkreis

    HYDRAULISCHE ANLAGE ANSCHLUSS DER MASCHINEN UND WERKZEUGE AN DEN ÄUSSEREN HYDRAULIKKREIS Anschluss eines Doppelwirkenden Zylinders Ein Doppelwirkender Zylinder wird immer an Schnellkupplungen einer einzigen Sektion angeschlossen. Anschluss von aus mehreren Teilen bestehenden Maschinen und Werkzeugen Bei der Arbeit mit landwirtschaftlichen Maschinen, die aus mehreren Teilen bestehen (Kombinahtoren, Schleppen, Eggen), bei welchen am mittleren Rahmen die Randrahmen gelenkartig angeschlossen sind, die beim Transport in die senkrechte Position mittels selbständigen hydraulischen Zylindern gekippt werden, die durch den äußeren Hydraulikkreis des Traktors gesteuert wer- den, ist es vorteilhaft, die Hebezweige der Zylinder an Schnellkupplungen (3) oder (5) anzuschließen, die mit einem Rückschlag-...
  • Seite 111: Hydraulische Aussenkreis-Frontanschlüsse

    HYDRAULISCHE ANLAGE P13N002 P13N001 HYDRAULISCHE AUSSENKREIS- STEUERUNG DER HYDRAULISCHEN AUSSENKREIS-FRONTANSCHLÜSSE FRONTANSCHLÜSSE Die Steuerung der hydraulischen Außenkreis-Frontanschlüsse erfolgt mit dem Hebel Auf Wunsch kann der Traktor mit den (a) mit vier Stellungen: hydraulischen Außenkreis- N - Neutrale Stellung. Die Abgänge zu den Schnellkupplungen (1) und (2) sind geschlossen und das Öl ist im angeschlossenen Hydraulikverbraucher ge- Frontanschlüssen im vorderen Teil aus- sperrt.
  • Seite 112: Mechanische Hydraulik

    MECHANISCHE HYDRAULIK Seite Hydraulikbedientafel....................112 Regelarten des inneren Hydraulikkreises..............112 Bedienelemente des inneren Hydraulikkreises ............113 Freie (schwimmende) Position ................113 Einstellbarer Anschlag .................... 113 Geschwindigkeitsstellwerk der Senkung der Dreipunktaufhängung......114 Empfindlichkeitsstellwerk des Hydrauliksystems............. 114 Hubpositionsregelung der hinteren Dreipunktaufhängung ........115 Hubkraftregelung der hinteren Dreipunktaufhängung ..........
  • Seite 113: Hydraulikbedientafel

    MECHANISCHE HYDRAULIK P+11N001 P+11N002 HYDRAULIKBEDIENTAFEL REGELARTEN DES INNEREN HYDRAULIKKREISES Die Hydraulikbedientafel befindet sich im Das Hydrauliksystem ermöglicht drei Hubregelarten der hinteren Dreipunktaufhän- Raum des rechten Kotflügels. gung: Der Innenkreis der Hydraulik (1) ermög- Die Positionsregelung (Abb. 1), bei welcher das an die Dreipunktaufhängung an- licht die Bedienung der hinteren Drei- geschlossene Werkzeug selbsttätig in einer konstanten Höhe (Position), in Bezug punktaufhängung.
  • Seite 114: Bedienelemente Des Inneren Hydraulikkreises

    MECHANISCHE HYDRAULIK P+11N003 P+11N004 P+11N009 BEDIENELEMENTE DES INNEREN FREIE (SCHWIMMENDE) POSITION EINSTELLBARER ANSCHLAG HYDRAULIKKREISES Die freie (schwimmende) Position er- Wir empfehlen, in der Grundeinstellung Hebel für die Einstellung der Kraft- möglicht die Arbeit mit einem Werkzeug, den einstellbaren Anschlag (1) in die Po- oder Positionsregelung das ein Stützrad besitzt.
  • Seite 115: Geschwindigkeitsstellwerk Der Senkung Der Dreipunktaufhängung

    MECHANISCHE HYDRAULIK P+11N006 E408 GESCHWINDIGKEITSSTELLWERK EMPFINDLICHKEITSSTELLWERK DER SENKUNG DER DES HYDRAULIKSYSTEMS DREIPUNKTAUFHÄNGUNG Das Empfindlichkeitsstellwerk des Hyd- Das Geschwindigkeitsstellwerk der Sen- rauliksystems (4) dient zur Empfindlich- kung der Dreipunktaufhängung (3) dient keitseinstellung des Hydrauliksystems zur Geschwindigkeitseinstellung der Se- bei der Kraft- oder Mischregelung. Bei nkung der Arme der hinteren Dreipunk- der Stellwerkdrehung in Richtung (a) wi- taufhängung.
  • Seite 116: Hubpositionsregelung Der Hinteren Dreipunktaufhängung

    MECHANISCHE HYDRAULIK P+11N008 HUBPOSITIONSREGELUNG DER HINTEREN DREIPUNKTAUFHÄNGUNG Die Hubpositionsregelung der hinteren Dreipunktaufhängung ist eine Regelart, bei welcher das in der Dreipunktaufhängung an- geschlossene Werkzeug in einer konstanten Höhe (Position), in Bezug zum Traktor, selbsttätig erhalten wird. Der Hebel (1) wird in die vordere Position (d) gestellt.
  • Seite 117: Hubkraftregelung Der Hinteren Dreipunktaufhängung

    MECHANISCHE HYDRAULIK P+11N010 HUBKRAFTREGELUNG DER HINTEREN DREIPUNKTAUFHÄNGUNG Die Hubkraftregelung der hinteren Dreipunktaufhängung ist eine Regelart, bei welcher die Höhe des an die hintere Dreipunktau- fhängung angeschlossenen Werkzeugs selbsttätig, in Abhängigkeit von der Änderung des Bodenwiderstands, eingestellt wird. Der einstellbare Anschlag (5) wird in die Position an der Grenze zwischen der schwimmenden Position und dem Anfang des Hubbereichs der hinteren Dreipunktaufhängung eingestellt.
  • Seite 118: Mischhubregelung Der Hinteren Dreipunktaufhängung

    MECHANISCHE HYDRAULIK P+11N011 MISCHHUBREGELUNG DER HINTEREN DREIPUNKTAUFHÄNGUNG Die Mischhubregelung der hinteren Dreipunktaufhängung ist eine Regelart, bei welcher die Höhe des an die hintere Dreipunktau- fhängung angeschlossenen Werkzeugs in Abhängigkeit von der Änderung des Bodenwiderstands selbsttätig eingestellt wird, wo- bei verhindert wird, dass bei einem niedrigeren Bodenwiderstand die Tiefe der Bodenbearbeitung vergrößert wird. Die Einstellung der Bodenbearbeitungstiefe wird mit dem Hebel (1) so durchgeführt, wie es im Artikel über die Hubkraftregelung der hinteren Dreipunktaufhängung beschrieben wird.
  • Seite 119: Äussere Bedienung Der Hinteren Hydraulikarme

    MECHANISCHE HYDRAULIK P+11N016 P+11N012 ÄUSSERE BEDIENUNG DER HINTEREN HYDRAULIKARME Bei einem belasteten Hebewerk, das durch äußere Bedienung Die äußere Bedienung der hinteren Hydraulikarme befindet sich auf dem rechten hin- geregelt wird, ist die Bewegung teren Kotflügel und ermöglicht dem Bedienungspersonal einen einfachren Anschluss unteren Zugstangen des Werkzeugs dadurch, dass die Bewegung der unteren Zugstangen der Dreipunk-...
  • Seite 120: Bedienelemente Des Äusseren Hydraulikkreises

    MECHANISCHE HYDRAULIK P+11N015 BEDIENELEMENTE DES ÄUSSEREN HYDRAULIKKREISES Die Bedienhebel des äußeren Hydraulikkreises befinden sich auf dem rechten Kotflügel. Der Hebel (a) bedient die untere Sektion des Verteilers - Schnellkupplungen (1) und (2) Der Hebel (b) bedient die mittlere Sektion des Verteilers - Schnellkupplungen (3) und (4) Der Hebel (c) bedient die obere Sektion des Verteilers - Schnellkupplungen (5) und (6) Die Schnellkupplung (0) ist mit dem Raum des Verteilergetriebes direkt verbunden und ist für das Rücklauföl aus den äußeren Hydraulikverbrauchern (z.
  • Seite 121: Arretierung Der Bedienungshebel

    MECHANISCHE HYDRAULIK P+11N014 ARRETIERUNG DER BEDIENUNGSHEBEL Aus Sicherheitsgründen müssen die Bedienungshebel des äuße- Die Bedienungshebel des äußeren Hyd- ren Hydraulikkreises immer in raulikkreises werden in der neutralen der neutralen Position (N) arre- Position (N) arretiert. tiert werden. Die Arretierung wird beendet, wenn das Stellwerk der Arretierung (1) gehoben wi- rd und anschließend bis zum Anschlag in Pfeilrichtung gedreht wird.
  • Seite 122: Funktion Der Bedienungshebel Des Äusseren Hydraulikkreises

    MECHANISCHE HYDRAULIK P+11N017 FUNKTION DER BEDIENUNGSHEBEL DES ÄUSSEREN HYDRAULIKKREISES Der Hebel (a) hat vier Positionen N - Neutrale Position. Die Ausführungen in die Schnellkupplungen (1) und (2) sind geschlossen und das Öl im angeschlosse- nen hydraulischen Verbraucher wird blockiert. Der Hebel (a) wird in dieser Position arretiert. Druck in der Schnellkupplung (1).
  • Seite 123 MECHANISCHE HYDRAULIK P+11N018 FUNKTION DER BEDIENUNGSHEBEL DES ÄUSSEREN HYDRAULIKKREISES Der Hebel (b) hat vier Positionen N - Neutrale Position. Die Ausführungen in die Schnellkupplungen (3) und (4) sind geschlossen und das Öl im angeschlosse- nen hydraulischen Verbraucher wird blockiert. Der Hebel (b) wird in dieser Position arretiert. Druck in der Schnellkupplung (3).
  • Seite 124 MECHANISCHE HYDRAULIK P+11N019 FUNKTION DER BEDIENUNGSHEBEL DES ÄUSSEREN HYDRAULIKKREISES Der Hebel (c) hat vier Positionen, er bedient die Schnellkupplungen (5) und (6). N - Neutrale Position. Die Ausführungen in die Schnellkupplungen (5) und (6) sind geschlossen und das Öl im angeschlosse- nen hydraulischen Verbraucher wird blockiert.
  • Seite 125 BEMERKUNGEN...
  • Seite 126: Elektrohydraulik

    ELEKTROHYDRAULIK Seite Funktion der Bedienungselemente................126 Anlage ausgeschaltet ....................126 Aufhebung der Blockierung ..................127 Schnelles Senken ....................128 Gerätetransport ....................... 128 Position Stopp ......................128 Schwingungsdämpfung ................... 129 Begrenzung oberer Position der Dreipunkt-Kopplung ..........129 Geschwindigkeit für Senkung .................. 130 Freie Position ......................
  • Seite 127: Funktion Der Bedienungselemente

    ELEKTROHYDRAULIK F_02_162 F_02_188 FUNKTION DER BEDIENUNGSELEMENTE ANLAGE AUSGESCHALTET Umschaltung der Hebung Elektroinstallation wird mit dem Schlüs- a - Transport, Hebung sel im Schaltkasten ausgeschaltet. Elekt- b - STOPP ronik ist ausgeschaltet und die Hebean- c - Regelung, Senkung lage ist blockiert. d - freie Position, schnelle Senkung –...
  • Seite 128: Aufhebung Der Blockierung

    ELEKTROHYDRAULIK F_02_164 F_02_163 AUFHEBUNG DER BLOCKIERUNG Der Motor kann nur mit dem Nach der Aktivierung des Sys- tems begrenzt EHR aus Sicher- Hebel (1) in der Stellung (b) Nach Einschalten der Elektroinstallation heitsgründen zuerst die Hebege- gestartet werden. mit dem Schlüssel des Schaltkastens (I) schwindigkeit der Hydraulikarme.
  • Seite 129: Schnelles Senken

    ELEKTROHYDRAULIK F_02_165 F_02_166 F_02_167 SCHNELLES SENKEN GERÄTETRANSPORT POSITION STOPP Hebel (1) in der Stellung (d) - freie Posi- Der Hebel für Heben (1) ist in die Stel- Bei Umstellung des Hebels (1) in die Po- tion. In dieser Stellung muss der Hebel lung „a“...
  • Seite 130: Schwingungsdämpfung

    ELEKTROHYDRAULIK F_02_168 F_02_169 SCHWINGUNGSDÄMPFUNG BEGRENZUNG OBERER POSITION Begrenzung oberer Stellung (5) be- DER DREIPUNKT-KOPPLUNG Die Schwingungsdämpfung wird beim schränkt. Transport von schweren Geräten in der Dies erfolgt mit dem Bedienelement (5). Vorteile der Schwingungsdämpfung beim hinteren Dreipunkt-Kopplung verwendet. Die Begrenzung kann in der oberen Transport von schweren Geräten in der Der Hebel für Heben (1) muss sich in der Hubhälfte der Dreipunkt-Kopplung erfol-...
  • Seite 131: Geschwindigkeit Für Senkung

    ELEKTROHYDRAULIK F_02_170 F_02_171 GESCHWINDIGKEIT FÜR SENKUNG FREIE POSITION Die Geschwindigkeit für Senkung der Für eine dauerhafte Arbeit mit der freien Dreipunkt-Kopplung wird mit dem Be- Hydraulik, bzw. eine Arbeit mit Pflug mit dienelement (3) eingestellt. Stützrad dient die Stellung des Bedien- elementes (4) im Bereich unter Kenn- Symbol für Höchstge- zeichnung (A) und die Stellung des Be-...
  • Seite 132: Regeleinstellung Der Dreipunktaufhängung

    ELEKTROHYDRAULIK ahc_01 F_02_172a REGELEINSTELLUNG DER MANUELLE REGELEINSTELLUNG Symbol der Lageregelung DREIPUNKTAUFHÄNGUNG DER HINTEREN DREIPUNKTAUFHÄNGUNG Die Regeltätigkeit (Hebung und Sen- Die Elektrohydraulik ermöglicht drei Hub- Führen Sie den Vorgang entsprechend kung) ist über die Anzeigedioden (8) a regelarten der hinteren Dreipunktaufhän- Teil „Verriegelung rücksetzen“...
  • Seite 133: Automatische Regelung Der Hinteren Dreipunktaufhängung

    ELEKTROHYDRAULIK F_02_172a AUTOMATISCHE REGELUNG DER HINTEREN DREIPUNKTAUFHÄNGUNG Führen Sie den Vorgang entsprechend dem Teil „Verriegelung rücksetzen“ durch. Stellen Sie den Schalter (6) auf die HITCHTRONIC (AHC)-Position. Stellen Sie die Arbeitstiefe des an die hintere Dreipunktaufhängung angeschlossenen Gerätes mit dem Schalter (4) ein. Sobald das an die hintere Dreipunktaufhängung angeschlossene Gerät die durch den Schalter (4) eingestellte Tiefe erreicht, wird der Bodenwiderstand durch das Regel- system ermittelt.
  • Seite 134: Verwendung Der Hinteren Steuerung

    ELEKTROHYDRAULIK F_02_98 FH12N001 F_02_65 VERWENDUNG DER HINTEREN TASTEN FÜR ÄUßERE BETÄTIGUNG DER ELEKTROHYDRAULIK STEUERUNG 1. Heben 2. Senken Die hintere Steuerung dient lediglich zum An- und Abkoppeln der landwirtschaftli- Die Bewegung dauert nur während der Betätigung der Tasten an. chen Geräte. Der Hebel für Heben (1) auf der Bedientafel der Elektrohydraulik Die Tasten für die äußere Betätigung der Elektrohydraulik sind auch ohne EHR muss sich in der Stellung (b) oder...
  • Seite 135: Anzeige Der Störungen Ehr

    ELEKTROHYDRAULIK ANZEIGE VON STÖRUNGEN AN DER ELEKTROHYDRAULIK EHR Blink-Kombination der diagnostischen Kategorie der Stö- Beschreibung der Störung rung Störung mit interner Sicherheitsabstel- Ernsthafte lung der Elektrohydraulik - Elektrohydrau- F -02 -173 ANZEIGE DER STÖRUNGEN EHR Störung lik funktioniert nicht - Arbeit mit Traktor ist Der elektronische Teil der Elektrohydrau- zu unterbrechen lik kontrolliert ununterbrochen die korrek-...
  • Seite 136: Beschreibung Von Leichten Störungen An Der Elektrohydraulik Ehr

    ELEKTROHYDRAULIK F_02_174 BESCHREIBUNG VON LEICHTEN STÖRUNGEN AN DER ELEKTROHYDRAULIK EHR Blink-Kombination der di- agnostischen LED (7) Lokalisierung der Störung Mögliche Ursache Bolzen der Kraftmessung rechts Bolzen der Kraftmessung defekt Bolzen der Kraftmessung links Kontakt defekt oder unterbrochener Leiter am Bolzen der Kraftmes- sung Kurzschluss am Leiter des Bolzens der Kraftmessung Eventuelle Überlastung des Bolzens der Kraftmessung...
  • Seite 137: Äusserer Hydraulikkreis

    ELEKTROHYDRAULIK P+13N011 P+11N014 ÄUSSERER HYDRAULIKKREIS ARRETIERUNG DER BEDIENUNGSHEBEL Dieser liefert das Drucköl für Hydrau- Die Bedienungshebel des äußeren Hydraulikkreises werden in der neutralen Position likverbraucher, die an die äußeren Ablei- (N) arretiert. tungen der Hydraulik angeschlossen und Die Arretierung wird beendet, wenn das Stellwerk der Arretierung (1) gehoben wird mittels Schnellkupplungen beendet sind.
  • Seite 138: Bedienelemente Des Äusseren Hydraulikkreises

    ELEKTROHYDRAULIK P+13N004 BEDIENELEMENTE DES ÄUSSEREN HYDRAULIKKREISES Die Bedienhebel des äußeren Hydraulikkreises befinden sich auf dem rechten Kotflügel. Der Hebel (a) bedient die untere Sektion des Verteilers - Schnellkupplungen (1) und (2) Der Hebel (b) bedient die mittlere Sektion des Verteilers - Schnellkupplungen (3) und (4) Der Hebel (c) bedient die obere Sektion des Verteilers - Schnellkupplungen (5) und (6) Der Hebel (d) bedient die obere Sektion des Verteilers - Schnellkupplungen (7) und (8) Die Schnellkupplung (0) ist mit dem Raum des Verteilergetriebes direkt verbunden und ist für das Rücklauföl aus den äußeren...
  • Seite 139: Funktion Der Bedienungshebel Des Äusseren Hydraulikkreises

    ELEKTROHYDRAULIK P+13N005 FUNKTION DER BEDIENUNGSHEBEL DES ÄUSSEREN HYDRAULIKKREISES Der Hebel (a) hat vier Positionen N - Neutrale Position. Die Ausführungen in die Schnellkupplungen (1) und (2) sind geschlossen und das Öl im angeschlosse- nen hydraulischen Verbraucher wird blockiert. Der Hebel (a) wird in dieser Position arretiert. Druck in der Schnellkupplung (1).
  • Seite 140 ELEKTROHYDRAULIK P+13N006 FUNKTION DER BEDIENUNGSHEBEL DES ÄUSSEREN HYDRAULIKKREISES Der Hebel (b) hat vier Positionen N - Neutrale Position. Die Ausführungen in die Schnellkupplungen (3) und (4) sind geschlossen und das Öl im angeschlosse- nen hydraulischen Verbraucher wird blockiert. Der Hebel (b) wird in dieser Position arretiert. Druck in der Schnellkupplung (3).
  • Seite 141 ELEKTROHYDRAULIK P+11N019 FUNKTION DER BEDIENUNGSHEBEL DES ÄUSSEREN HYDRAULIKKREISES Der Hebel (c) hat vier Positionen, er bedient die Schnellkupplungen (5) und (6). N - Neutrale Position. Die Ausführungen in die Schnellkupplungen (5) und (6) sind geschlossen und das Öl im angeschlosse- nen hydraulischen Verbraucher wird blockiert.
  • Seite 142 ELEKTROHYDRAULIK P+13N008 FUNKTION DER BEDIENUNGSHEBEL DES ÄUSSEREN HYDRAULIKKREISES Der Hebel (d) hat vier Positionen, er bedient die Schnellkupplungen (7) und (8). N - Neutrale Position. Die Ausführungen in die Schnellkupplungen (7) und (8) sind geschlossen und das Öl im angeschlosse- nen hydraulischen Verbraucher wird blockiert.
  • Seite 143 BEMERKUNGEN...
  • Seite 144: Kupplungen

    KUPPLUNGEN Seite Hintere Drei-Punkt-Kupplung .................. 144 Höheneinstellung der Hubstangen ................145 Feste und freie Stellung der unteren Hydraulik-Zugstangen ........145 Begrenzungszugstangen ..................145 Obere Zugstange ....................146 Obere Zugstange ....................146 Wahl der Öffnungen in der Konsole ................ 146 ∗Untere Zugstangen mit auschiebbaren Endstücken..........147 ∗...
  • Seite 145: Hintere Drei-Punkt-Kupplung

    KUPPLUNGEN HINTERE DREI-PUNKT-KUPPLUNG Dient zum Ankuppeln der getragenen oder halbgetragenen Landwirtschafts- maschinen und –geräte mit Anhängepunkten der Kategorie I. oder II. laut ISO. Die Kategorien unterscheiden sich durch Länge der Kupplungsachse, was der Abstand zwischen den Kugelmitten der unteren Hängegelenke bei angekuppelten Geräten ist.
  • Seite 146: Höheneinstellung Der Hubstangen

    KUPPLUNGEN E453 E454 E455 HÖHENEINSTELLUNG DER FESTE UND FREIE STELLUNG DER BEGRENZUNGSZUGSTANGEN HUBSTANGEN UNTEREN HYDRAULIK- Die Begrenzungszugstangen (1) ermög- ZUGSTANGEN Hubstange siehe Abb. (A): lichen die Seitenschwenkung der unte- Nach dem Abkuppeln des oberen Endes Feste Stellung der unteren Hydraulik- ren Zugstangen.
  • Seite 147: Obere Zugstange

    KUPPLUNGEN P11NE456 E457 E458 OBERE ZUGSTANGE OBERE ZUGSTANGE WAHL DER ÖFFNUNGEN IN DER KONSOLE Die obere Zugstange (1) ist längenverstell- Bei der Verlängerung der oberen bar. Sie wird an den Traktor über eine Zugstange ist es darauf zu ach- Die Ankupplung der oberen Zugstange in der vier Öffnungen der Konsole ange- ten, dass beide Gelenke vom eine der Öffnungen "a"-"d"...
  • Seite 148: Untere Zugstangen Mit Auschiebbaren Endstücken

    KUPPLUNGEN E459 E460 ∗UNTERE ZUGSTANGEN MIT AUSCHIEBBAREN ∗ UNTERE ZUGSTANGEN MIT CBM-HAKEN ENDSTÜCKEN Die unteren (3) sowie oberen (4) Zugstangen der Kupplung Die unteren Zugstangen der Kupplung sind mit halbautoma- sind mit den CBM-Haken versehen. tischen ausschiebbaren Endstücken CBM versehen. Sie er- Das Gerät muss zuerst mit den Hängekugeln CBM (1) verse- leichtern das Ankuppeln der Geräte hinter den Traktor.
  • Seite 149: Verriegelung Der Unteren Zugstangen Mit Haken Cbm

    KUPPLUNGEN X901 E461 VERRIEGELUNG DER UNTEREN ∗ VORDERE DREI-PUNKT-KUPPLUNG ZUGSTANGEN MIT HAKEN CBM Ist zum Ankuppeln der stirnseitig ge- Für die besonders anspruchsvol- tragenen Landwirtschaftsmaschinen und le Arbeitsbedingungen (Verket- –geräte der Kategorie II laut ISO be- tung mit schweren Maschinen an stimmt.
  • Seite 150: Bedienung Der Vorderen Dreipunktaufhängung

    KUPPLUNGEN P+11N021 BEDIENUNG DER VORDEREN DREIPUNKTAUFHÄNGUNG Die Aufhängung ist mit zwei Einfachwirkenden hydraulischen Zylindern versehen, in die das Öl aus dem Hydraulikzusatzverteiler zugeleitet wird. Die Hebung und Senkung wird mit dem Hebel (b) des Zusatzverteilerstellwerks durchgeführt. Position 3 Hebung Position 4 Senkung Position N Aufhängungs-...
  • Seite 151: Einstellung Der Zuggeschwindigkeit Der Vorderen Drei-Punkt-Kupplung

    KUPPLUNGEN X463 X464 E467 EINSTELLUNG DER HYDRAULISCHE VERRIEGELUNG FAHRT MIT DEN IN DER VORDEREN ZUGGESCHWINDIGKEIT DER DER VORDEREN DREI-PUNKT- DREI-PUNKT-KUPPLUNG VORDEREN DREI-PUNKT-KUPPLUNG KUPPLUNG BEFESTIGTEN LANDWIRTSCHAFTSMASCHINEN Vor Beginn der Arbeit mit dem angekup- Die hydraulische Verriegelung der vorde- pelten Gerät an der vorderen Drei-Punkt- ren Drei-Punkt-Kupplung wird in jeder Bei der Traktorfahrt mit den in der Kupplung wird empfohlen, die Einrich-...
  • Seite 152: Arbeits- Und Transportstellung Der Vorderen Drei-Punkt-Kupplung

    KUPPLUNGEN E466 G452 ARBEITS- UND TRANSPORTSTELLUNG DER VORDEREN SICHERHEITSGRUNDSÄTZE BEI DER ARBEIT MIT DER DREI-PUNKT-KUPPLUNG DREI-UNKT-KUPPLUNG Arbeitsstellung der vorderen Drei-Punkt-Kupplung Personen, die mit der Arbeit mit dem Zusatzgerät des Trak- tors nicht beauftragt sind, dürfen sich nicht zwischen dem Transportstellung der vorderen Drei-Punkt-Kupplung Traktor und der Anhängemaschine (dem Anhängegerät) aufhalten - (A).
  • Seite 153 BEMERKUNGEN...
  • Seite 154: Änderung Der Spurweite

    ÄNDERUNG DER SPURWEITE Seite Änderung der Spurweite der Vorderräder bei der vorderen Antriebsachse..... 154 Einstellung der Anschläge bei der vorderen Antriebsachse ........155 Vorspur der Vorderräder ..................156 Einstellung der Vorspur bei den Traktoren mit der vorderen Antriebsachse ... 157 Kotflügel der vorderen Antriebsachse ..............
  • Seite 155: Änderung Der Spurweite Der Vorderräder Bei Der Vorderen Antriebsachse

    ÄNDERUNG DER SPURWEITE G503a ÄNDERUNG DER SPURWEITE DER VORDERRÄDER BEI 3. Führen Sie die Änderung der Spurweite durch Einstellung DER VORDEREN ANTRIEBSACHSE der Felge in die gewünschte Position durch. 4. Montieren Sie die Schrauben mit Unterlegscheiben zurück Die Änderung der Spurweite wird durch Änderung der Lage der und sichern Sie diese mit Muttern.
  • Seite 156: Einstellung Der Anschläge Bei Der Vorderen Antriebsachse

    ÄNDERUNG DER SPURWEITE Reifen 11,2-24 12,4-24 13,6R24 Spurweiten A (mm) A (mm) A (mm) 1525 1610 1620 1680 1690 1760 1770 1825 1835 1910 1920 E502 EINSTELLUNG DER ANSCHLÄGE BEI DER VORDEREN ANTRIEBSACHSE Bei den Traktoren, die mit der gebremsten vorderen Achse ausgestattet sind, bei der Änderung der Spurweite der Vorderräder auf den Wert von 1910 mm Die Einstellung der Anschläge führen Sie oder 1920 mm ist es nötig, nach der Einstellung der Anschlagsschrauben auf...
  • Seite 157: Vorspur Der Vorderräder

    ÄNDERUNG DER SPURWEITE VORSPUR DER VORDERRÄDER Der Wert der Vorspur der Vorderräder, gemessen an der Felge beim Traktor: − mit der Antriebsachse von 0 bis 4 Die Vorspur “S“ ist durch Differenz der Messwerte bestimmt: S = b - a. Vor der Kontrolle der Vorspur ist es nötig, die Vorderreifen auf den vorgeschriebenen Druckwert auf-...
  • Seite 158: Einstellung Der Vorspur Bei Den Traktoren Mit Der Vorderen Antriebsachse

    ÄNDERUNG DER SPURWEITE E504 E505 EINSTELLUNG DER VORSPUR BEI DEN TRAKTOREN MIT DER VORDEREN KOTFLÜGEL DER VORDEREN ANTRIEBSACHSE ANTRIEBSACHSE Anmerkung: die Traktoren sind standardmäßig mit der hydrostatischen Steuerung Sind an verstellbaren Haltern, die nach ausgestattet. den gewünschten Spurweiten und der −...
  • Seite 159: Änderung Der Spurweite Der Hinterräder

    ÄNDERUNG DER SPURWEITE E506 ÄNDERUNG DER SPURWEITE DER Vor dem Heben vergessen Sie nicht, den Traktor gegen Bewegung durch Un- HINTERRÄDER terlegen der Vorderräder abzusichern! Nach der Änderung der Spurweite ziehen Sie alle Schrauben, die die Rad-scheibe verwendete Breite der verstell- mit der Felge verbinden, unter dem Moment 200 - 220 Nm nach und die Muttern der Reifen...
  • Seite 160: Zusatzgewichte

    ZUSATZGEWICHTE Seite ∗Gewicht vor der Maske der Haube ................ 160 ∗Gewicht der vorderen Drei-Punkt-Kupplung ............160 ∗Gewicht der Hinterräder ..................160 Ventil zum Füllen der Reifen mit Flüssigkeit............161 Unterlegung der Vorderräder .................. 161 Vorgehensweise beim Füllen der Reifen mit Wasser..........162 Vorgehensweise bei der Entleerung der Reifen ............
  • Seite 161: Gewicht Vor Der Maske Der Haube

    ZUSATZGEWICHTE E551 E552 E553 ∗ GEWICHT VOR DER MASKE DER ∗ GEWICHT DER VORDEREN DREI- ∗ GEWICHT DER HINTERRÄDER HAUBE PUNKT-KUPPLUNG Gewicht- Gewichte (kg) Gewicht vor der Maske der Haube Gewicht der vorderen Drei-Punkt- Kombination Kupplung (Stück) Gewicht- Gewichte 2x16 + 2x30 Kombinati- (kg) Gewicht-...
  • Seite 162: Ventil Zum Füllen Der Reifen Mit Flüssigkeit

    ZUSATZGEWICHTE G554 G555 VENTIL ZUM FÜLLEN DER REIFEN UNTERLEGUNG DER VORDERRÄDER MIT FLÜSSIGKEIT Vor dem Heben der Hinterräder Alle Schläuche der Hinterräder sind mit vergessen Sie nicht, den Traktor einem Ventil versehen, das bei Verwen- gegen Bewegung durch Unterle- dung des Ansatzes das Füllen der gung der Vorderräder abzusi- Schläuche mit Flüssigkeit ermöglicht.
  • Seite 163: Vorgehensweise Beim Füllen Der Reifen Mit Wasser

    ZUSATZGEWICHTE E556 VORGEHENSWEISE BEIM FÜLLEN DER REIFEN MIT WASSER durch Heben des Traktors entlasten Sie den Reifen und drehen Sie ihn mit dem Ventil nach oben (A) lassen Sie die Luft aus und schrauben Sie den Ventileinsatz heraus schrauben Sie den Ansatz zum Wasserfüllen auf, an den Sie den Schlauch für die Zufuhr der Flüssigkeit aufsetzen die Reifen füllen Sie mit der vorgeschriebenen Flüssigkeitsmenge...
  • Seite 164: Vorgehensweise Bei Der Entleerung Der Reifen

    ZUSATZGEWICHTE E557 VORGEHENSWEISE BEI DER ENTLEERUNG DER REIFEN 1. durch Heben des Traktors entlasten Sie den Reifen und drehen Sie das Rad mit dem Ventil nach oben (A) 2. lassen Sie die Luft aus und schrauben Sie den Ventileinsatz heraus, das Rad dre- hen Sie mit dem Ventil nach unten Bei der Entleerung kann im Reifen ein Unterdruck entstehen.
  • Seite 165: Maximalgewicht Der Flüssigkeit (Kg) Je Nach Abmessungen Der Reife

    ZUSATZGEWICHTE MAXIMALGEWICHT DER FLÜSSIGKEIT (KG) JE NACH ABMESSUNGEN DER REIFE Abmessungen 12,4-36 14,9-28 16,9-28 16,9-30 480/70R30 16,9-34 18,4-30 18,4-34 Reifen Gewicht (kg) FROSTSCHUTZLÖSUNG ZUM FÜLLEN DER REIFEN Wasser für die Kalziumchlorid Kalziumhydroxid Konzentration Stockpunkt ca. Gesamtvolumen Zusatzgewicht Zubereitung der CaCl bei 20°C Lösung (kg)
  • Seite 166: Elektroinstallation

    ELEKTROINSTALLATION Seite Grundlegende Serviceinformationen ............... 166   Akkumulatorenbatterie .................... 167   Drehstromgenerator ....................167   Instandhaltung der Akkumulatorenbatterie.............. 168     Instandhaltung des Drehstromgenerators ............... 169 Sicherungsdose ...................... 170   Anzeige der Bordspannung..................170   Kontrolle der Einrichtung der Lichter in der Traktormaske ........172  ...
  • Seite 167: Grundlegende Serviceinformationen

    ELEKTROINSTALLATION E602 GRUNDLEGENDE SERVICEINFORMATIONEN Die Akkumulatorenbatterie muss jeweils mit dem "Minus-" pol an Masse und mit dem "Plus-" pol an dem Drehstromgenerator angeschlosen werden. Die umgeke- hrt angeschlossene Akku-Batterie vernichtet die ganze Halbleitereinrichtung des Drehstromgenerators. Bei der Verwendung eines Hilfsakkus zum Starten des Trak- tors vergessen Sie nicht, die „Plus“-Abgänge an "Plus"...
  • Seite 168: Akkumulatorenbatterie

    ELEKTROINSTALLATION E603 E605 AKKUMULATORENBATTERIE DREHSTROMGENERATOR Die Akkumulatorenbatterie (1) ist unter der Kabine des Traktors Er ist nach dem Abheben der Haube zugänglich. Die Kontrolle an der linken Seite platziert. des Wiederaufladens wird durch rote Kontrollleuchte am Coc- Der Batterienabschalter (2) ist an der linken Wand des Traktors kpit angezeigt, die nach dem Starten erlöschen muss.
  • Seite 169: Instandhaltung Der Akkumulatorenbatterie

    ELEKTROINSTALLATION E604 INSTANDHALTUNG DER AKKUMULATORENBATTERIE Die Akkumulatorenbatterie ist sauber, gut befestigt am Fahrzeug zu halten. Die Befestigungsvorrichtung darf jedoch nicht das Ak- kumulatorgefäß verformen. Der Elektrolytspiegel darf bei den Polypropylen-Batterien nicht unter den Minimumstrich senken, der am Gefäß bezeichnet ist. Das Auffüllen führen Sie nur mit dem destillierten Wasser durch! 1.
  • Seite 170: Instandhaltung Des Drehstromgenerators

    ELEKTROINSTALLATION E606a INSTANDHALTUNG DES DREHSTROMGENERATORS Beim Waschen und dem Reinigen des Traktors schützen Sie den Drehstromgenerator vor dem Wasser- oder Dieselkraft- stoffeindringen! Beim Betrieb darf der Drehstromgenerator nicht vom Akkumulator abgeschaltet werden! Der Drehstromgenerator darf nie mit dem Leerlauf in Gang gesetzt werden, d. h. mit dem abgeschalteten Leiter von der Klemme “+B“...
  • Seite 171: Sicherungsdose

    ELEKTROINSTALLATION F13BN027 F13BN026 SICHERUNGSDOSE ANZEIGE DER BORDSPANNUNG Sie ist erreichbar, nachdem Sie den lin- Die Anzeige der Bordspannung weist ken Deckel der Lenkungskonsole ent- zwei Funktionen auf. nommen haben. Leuchtet diese unter dem Betrieb des Bei den Sicherungen (1) handelt es sich Motors um die Griffsicherungen.
  • Seite 172 ELEKTROINSTALLATION Anordnung der Sicherungen Anm. Wert Gesichertes System der Sicherung im Sicherungskasten Warnlichtunterbrecher Bremslichter Hupe, Leuchtfeuer, EHR Steuerung der vorderen Antriebsachse, Steuerung des Differentialverschlusses, Cockpit-Speisung, Steuerung der hinteren VH, Vervielfachersteuerung Fernlichter mit Kontrollleuchte Positionslichter links, Cockpit-Beleuchtung, Beleuchtung des KZ-Schildes Positionslichter rechts, hinterer Arbeitsscheinwerfer mit Kontrollleuchte Abblendlichter rechts, Nebelscheinwerfer mit Kontrollle- uchte...
  • Seite 173: Kontrolle Der Einrichtung Der Lichter In Der Traktormaske

    ELEKTROINSTALLATION E609 G610 KONTROLLE DER EINRICHTUNG DER LICHTER IN DER TRAKTORMASKE EINRICHTUNG DER LICHTER IN DER TRAKTORMASKE Bei der Kontrolle an der Prüfwand muss der Traktor auf einer horizontalen Fläche stehen und die Reifen müssen auf den vorgeschriebenen Druck aufgepumpt werden. Die Einrichtung wird gleichzeitig mit allen Die grundlegende Vertikaleinstellung ist 3,5 % beim Betriebsgewicht des Traktors.
  • Seite 174: Kontrolle Der Einrichtung Der Lichter Im Dach Der Kabine

    ELEKTROINSTALLATION G611 KONTROLLE DER EINRICHTUNG DER LICHTER IM DACH DER KABINE In der Vertikalrichtung darf kein Punkt der beleuchteten Fläche, der in der Ebene der Fahrbahn links von der vertikalen Längsebene liegt, die die Mitte des Scheinwerfers überquert, weiter als 30 m vom vorderen Positionslicht sein. In der Horizontarichtung müssen die Strahle des Schweinwerfers mit der Längssym- metrieachse des Traktors parallel sein.
  • Seite 175: Glühlampenverzeichnis

    ELEKTROINSTALLATION QQQ_G612 GLÜHLAMPENVERZEICHNIS Anm. Platzierung der Glühlampe Spannung Leistung Sockel Anmerkung Hauptscheinwerfer H4 12 V 55/60 W P 43t Dach-Abblendlichter H7 12 V 55 W PX26d vordere kombinierte Lichter Blinker P21W 12 V 21 W BA 15s Positionslichter R5W 12 V BA 15s Arbeitslichter 12 V...
  • Seite 176: Instandhaltung Des Traktors

    Spezifikation des Öls für die Zetor-Motoren, die mit den Rußfiltern ausgestattet sind ..................... 181 Ölsorten für Zetor-Motoren, die mit keinem Festpartikelfilter dpf versehen sind ..181 Öle für die vordere Zapfwelle .................. 182 Öle für Übersetzungsgetriebe der Traktoren ............183 Öle für die vordere Antriebsachse................
  • Seite 177: Operationen, Die Täglich Vor Dem Beginn Der Arbeit Durchzuführen Sind

    INSTANDHALTUNG DES TRAKTORS OPERATIONEN, DIE TÄGLICH VOR DEM BEGINN DER ARBEIT DURCHZUFÜHREN SIND Vor dem Motorstart Kontrolle der Ölmenge im Motor Kontrolle der Kühlmittelmenge und der Dichtheit der Verbindungen des Kühlsystems Kontrolle der Ölmenge im Behälter der hydrostatischen Steurungskreises Kontrolle der Bremsflüssigkeitsmenge und der Dichtheit der Öldruckbremsen Kontrolle der Ölmenge im Getriebe und im Verteilergetriebe Kontrolle des Schmutzindikators des Luftfilters Kontrolle des Luftdrucks in allen Reifen...
  • Seite 178: Operationen, Die Nach Allen 500 Motostunden Durchzuführen Sind

    INSTANDHALTUNG DES TRAKTORS OPERATIONEN, DIE NACH ALLEN 500 MOTOSTUNDEN DURCHZUFÜHREN SIND Wartung des Rußfilters Kontrolle der Spannung der Keilriemen Kontrolle der Spiele im gesamten System der hydrostatischen Steuerung. Kontrolle des Spiels des Zapfens der vorderen Antriebsachse. Kontrolle der Einstellung des Spiels der Kupplungs- und Bremsfusshebel Kontrolle der Funktion der Pedal- und Hebelbremse Kontrolle der Funktion der Bremsen für den Anhänger Kontrolle der Dichtheit und der Funktion des Luftdrucksystems.
  • Seite 179: Operationen. Die Ausserhalb Des 500 Motostunden - Intervalls Durchzuführen Sind178

    INSTANDHALTUNG DES TRAKTORS OPERATIONEN. DIE AUSSERHALB DES 500 MOTOSTUNDEN - INTERVALLS DURCHZUFÜHREN SIND bei einem neuen Traktor oder bei einem Traktor nach der Gene-ralreparatur nachfolgend jeweils nach Leistung Motorstunden-Zählerstand von….Motostunden Kontrolle und Einstellung des Ventil- 2000 spiels (Motor STAGE III A 8V) Kontrolle des Öffnungsdrucks der Ein- spritzer und der Funktion der Ein- 2000...
  • Seite 180: Füllungs- Und Filterwechsel

    INSTANDHALTUNG DES TRAKTORS FÜLLUNGS- UND FILTERWECHSEL bei einem neuen Traktor oder bei einem Traktor nach der Gene- ralreparatur nachfolgend jeweils nach Leis- Motorstunden-Zählerstand tung von….Motostunden Motorölwechsel Austausch des Motorölfiltereinsatzes Austausch des Kraftstofffiltereinsatzes Austausch des Luftfiltereinsatzes 1000 Austausch des Sicherheitseinsatzes des Luftfilters 2000 nach allen 1000 Motostunden Austausch des Filtereinsatzes der Heizung...
  • Seite 181: Verwendete Betriebsflüssigkeiten Und -Füllungen -Mengen

    INSTANDHALTUNG DES TRAKTORS VERWENDETE BETRIEBSFLÜSSIGKEITEN UND -FÜLLUNGEN –MENGEN Bezeichnung Liter Bremsflüssigkeit Kühlmittel 20,5 Kühlmittel ohne Kabine Kühlmittel mit Kabine Motoröl Öl für die hydrostatische Steuerung Öl für das Gehäude der vorderen Antriebsachse Öl für die Planetenreduktoren der vorderen Antriebsachse 2x0,6 Öl für die Planetenreduktoren der vorderen Antriebschse mit Bremsen 2x1,7 Öl für Portale...
  • Seite 182: Spezifikation Des Öls Für Die Zetor-Motoren, Die Mit Den Rußfiltern Ausgestattet Sind

    INSTANDHALTUNG DES TRAKTORS SPEZIFIKATION DES ÖLS FÜR DIE ZETOR-MOTOREN, DIE MIT DEN RUßFILTERN AUSGESTATTET SIND ACEA-Einstufung Viskositätsklasse Leistungsklasse E9/E7 10W-40 API CJ-4/SM ÖLSORTEN FÜR ZETOR-MOTOREN MIT DEM FESTPARTIKELFILTER Ölbezeichnung Viskositätsklas- Leistungsklasse MOGUL DIESEL L-SAPS 15W-40 API CJ-4/SM ÖLSORTEN FÜR ZETOR-MOTOREN, DIE MIT KEINEM FESTPARTIKELFILTER DPF VERSEHEN SIND Ölbezeichnung...
  • Seite 183: Öle Für Die Vordere Zapfwelle

    INSTANDHALTUNG DES TRAKTORS ÖLE FÜR DIE VORDERE ZAPFWELLE Hersteller Ölbezeichnung Hersteller Ölbezeichnung Autran DX III Mobil Mobil ATF Fluid 9 Texaco Texamatic 7045 Shell Donax TX Valvoline ATF Dextron II-E Esso ATF E 25131 Beverol Dextron II-E Castrol Transmax S (Fina)matic HP Elfmatic G2 Syn Hygard JDMJ 20C...
  • Seite 184: Öle Für Übersetzungsgetriebe Der Traktoren

    INSTANDHALTUNG DES TRAKTORS ÖLE FÜR ÜBERSETZUNGSGETRIEBE DER TRAKTOREN Viskositätsklasse Leistungsklasse API Zum Gebrauch Spezifizie- geeignet rung SAE J 306 MAR 85 SAE J 308 NOV 82 80 W GL-4 ganzjährig MIL-L-2105 ÖLE FÜR ÜBERSETZUNGSGETRIEBE DER TRAKTOREN TAB. 2 Hersteller Ölbezeichnung Viskositätsklasse Leistungs- klasse API...
  • Seite 185: Öle Für Die Vordere Antriebsachse

    INSTANDHALTUNG DES TRAKTORS ÖLE FÜR DIE VORDERE ANTRIEBSACHSE Hersteller Ölbezeichnung Viskositäts- Leistungs- klasse klasse API Agip Rotra Multi THT GL-4 Aral Fluid HGS GL-4 Esso Torque Fluid 62 GL-4 Fuchs Titan Supergear 80W-90 GL-4/GL-5 Titan Hydramot 1030MC 10W-30 GL-4 Titan Renep 8090MC 80W-90 GL-4/GL-5 ÖMV...
  • Seite 186: Plastischer Schmierstoff Für Den Traktor

    INSTANDHALTUNG DES TRAKTORS PLASTISCHER SCHMIERSTOFF FÜR DEN TRAKTOR Klassifikation MOGUL LA 2 ISO 6743/9 CCEB 2/3, ISO - L - XBCEA 2 MOGUL LV 2M ISO 6743/9 CCEB 2/3 ÖMV signum DIN 51825-K 2 C-30 Shell retinax HD2 DIN 51825 KP 2 K-20 Liton LT 2EP ORLEN OIL Liten®...
  • Seite 187: Flüssigkeit Für Das Kühlsystem Der Traktoren

    Nach zwei Betriebsjahren führen Sie den Wechsel des Kühlmittels durch.Die Flüssigkeiten FRIDEX - STABIL und FRIDIOL 91 kann miteinander gemischt werden. Die Mischbarkeit mit Flüssigkeiten von anderen Herstellern ist nicht erprobt KRAFTSTOFFE FÜR ZETOR-MOTOREN, DIE MIT KEINEM FESTPARTIKELFILTER DPF VERSEHEN SIND Sommerdiesel für den Zeitraum vom 1.4. bis zum 31.10.
  • Seite 188: Schmierplan Des Traktors

    INSTANDHALTUNG DES TRAKTORS SCHMIERPLAN DES TRAKTORS VORDERE ANTRIEBSACHSE Position Bezeichnung Anzahl der Schmierstellen Achsschenkelbolzen Mittelbolzen Kupplung der Verbindungswelle...
  • Seite 189: Kupplung Für Den Einachsigen Anhänger

    INSTANDHALTUNG DES TRAKTORS KUPPLUNG FÜR DEN EINACHSIGEN ANHÄNGER Position Bezeichnung Anzahl der Scmierstel- Lager der Hakenbolzen...
  • Seite 190: Drei-Punkt-Kupplung

    INSTANDHALTUNG DES TRAKTORS DREI-PUNKT-KUPPLUNG Position Bezeichnung Anzahl der Schmierstellen Zapfen der Hilfshydraulikzylinder Hubstangen...
  • Seite 191: Vordere Drei-Punkt-Kupplung

    INSTANDHALTUNG DES TRAKTORS VORDERE DREI-PUNKT-KUPPLUNG Position Bezeichnung Anzahl der Schmierstellen Zapfen der Zylinder der vorderen Drei- Punkt-Kupplung ZUGMAUL DER KUPPLUNG FÜR DEN ANHÄNGER Position Bezeichnung Anzahl der Schmierstellen Zugmaul der Kupplung für den Anhän-...
  • Seite 192: Konsole Der Oberen Zugstange

    INSTANDHALTUNG DES TRAKTORS KONSOLE DER OBEREN ZUGSTANGE Position Bezeichnung Anzahl der Schmierstellen Zapfen Konsole oberen Zugstange...
  • Seite 193: Bolzen Für Ausschalten Der Kupplung

    INSTANDHALTUNG DES TRAKTORS BOLZEN FÜR AUSSCHALTEN DER KUPPLUNG Position Bezeichnung Anzahl der Schmierstellen Zapfen der Ausschaltung der Kupplung...
  • Seite 194: Generalreparatur

    INSTANDHALTUNG DES TRAKTORS GENERALREPARATUR Die Generalreparatur des Traktors ist dann durchzuführen, falls seine weitere Nutzung unwirtschaftlich ist, die meisten Kompo- nenten Reparaturen erfordern und der gesamte technische Zustand die Betriebssicherheit gefährdert. Unter der Voraussetzung der Einhaltung aller Wartungsvorschriften, laut der technischen Dokumentation des Herstellers bei der Arbeit in einem milden Klima und auf einem ebenen Gelände beträgt die durchschnittliche Lebensdauer des Motors und des Get- riebes 8000 Motostunden.
  • Seite 195 BEMERKUNGEN...
  • Seite 196: Wartungshinweise

    WARTUNGSHINWEISE Seite Fronthaube Öffnen ....................197 Kontrolle der Ölmenge im Motor ................197 Ölablass vom Motor ....................197 Austausch des Hauptschlussölfilters............... 198 Nachfüllen vom Motoröl ..................198 Austausch des Kraftstofffiltereinsatzes ..............199 Entlüftung des Kraftstoffsystems................199 Wartung des Trockenluftfilters – Schmutzindikator ..........200 Funktion des Schmutzindikators ................
  • Seite 197 WARTUNGSHINWEISE Seite Kondensatablass vom druckluftbehälter ..............214 Dichtheitskontrolle an Luftsystemen ............... 214 Arbeitsdruck der Druckluftbremsen................. 215 Wartung der Klimaanlage ..................215 Wartung und Instandhaltung der Reifen ..............216 Reifenfüllung ......................216 Traktorabstellen ...................... 216 Wartung des Rußfilters ................... 217...
  • Seite 198: Fronthaube Öffnen

    WARTUNGSHINWEISE NM13N107 X903 E703 FRONTHAUBE ÖFFNEN KONTROLLE DER ÖLMENGE IM ÖLABLASS VOM MOTOR MOTOR Fronthaube öffnen: schrauben Sie den Ablassstopfen Die Fronthaube durch den Zug an der Die Kontrolle führen Sie täglich, vor dem (1) heraus, am besten gleich nach Zugstange (1) in Pfeilrichtung entriegeln, Betriebbeginn, beim horizontal stehenden der Beendigung der Fahrt oder nach...
  • Seite 199: Austausch Des Hauptschlussölfilters

    WARTUNGSHINWEISE E704 E705 AUSTAUSCH DES NACHFÜLLEN VOM MOTORÖL HAUPTSCHLUSSÖLFILTERS Durch die Füllöffnung (2) füllen Sie die Wird jedem Motorölwechsel vorgeschriebene Motorölmenge, starten durchgeführt. Vor dem Aufschrauben Sie den Motor und lassen Sie ihn für die des neuen Filters reinigen Sie die Zeit von 2 - 3 Minuten bei der Drehzahl Dichtungsfläche des Gehäuses von 750 - 800 laufen.
  • Seite 200: Austausch Des Kraftstofffiltereinsatzes

    WARTUNGSHINWEISE E706 E707 E708 AUSTAUSCH DES ENTLÜFTUNG DES KRAFTSTOFFSYSTEMS KRAFTSTOFFFILTEREINSATZES Vor der Entlüftung unterlegen Sie den Motor mit einem geeigneten Gefäß zum Vor dem Austausch des Kraft- Auffangen des von dem Filter und der Einspritzpumpe abtropfenden stofffiltereinsatzes unterlegen Sie Kraftstoffs. den Motor mit einem geeigneten 1.
  • Seite 201: Wartung Des Trockenluftfilters - Schmutzindikator

    WARTUNGSHINWEISE G710 G711 WARTUNG DES FUNKTION DES SCHMUTZINDIKATORS TROCKENLUFTFILTERS – Der Verschmutzungsgrad des Luftfilters wird mit der Stellung des Schiebers (1) im SCHMUTZINDIKATOR Fenster des Indikators signalisiert. Falls der Schieber (1) das rote Feld mit Die Wartung des Luftfilters muss nach Bezeichnung Service erreicht,...
  • Seite 202: Wartungshinweise Für Das Trockenluftfilter

    WARTUNGSHINWEISE X712 G713 QQQ_G714 WARTUNGSHINWEISE FÜR DAS REGENERIERUNG DES AUSTAUSCH DES TROCKENLUFTFILTER HAUPTEINSATZES DES SICHERUNGSEINSATZES DES LUFTFILTERS LUFTFILTERS Die Wartung des Luftfilters führen Sie nach der folgenden Vorgehensweise − in einem Zuge nehmen Sie den Haup- − in einem Zuge nehmen Sie den Siche- durch: teinsatz des Trockenluftfilters (2) he- rungseinsatz des Trockenluftfilters (3)
  • Seite 203: Rückmontage Der Luftfiltereinsätze

    WARTUNGSHINWEISE G715 E719 RÜCKMONTAGE DER derherstellung der richtigen Funktion KONTROLLE DER ÖLMENGE IM LUFTFILTEREINSÄTZE des Schmutzindikators sicher. BEHÄLTER DER HYDROSTATISCHEN STEUERUNG Die Rückmontage der Einsätze des Luftfilters führen Sie in der umgekehrten Die Kontrolle führen Sie täglich, vor dem Reihenfolge durch. Betriebbeginn, beim horizontal...
  • Seite 204: Wechsel Von Öl Und Filtereinsatz Der Hydrostatischen Steuerung

    WARTUNGSHINWEISE G750 E721 WECHSEL VON ÖL UND FILTEREINSATZ DER HYDROSTATISCHEN STEUERUNG 9. drehen Sie die Ablassschraube ein 13. unter das Arbeitszylinder stellen 1. unter den Behälter der hydrosta- 10. klemmen Sie beide Schläuche Sie das Gefäß für Öl und mit dem tischen Steuerung stellen Sie ein vom Ar-beitszylinder und das Ab- Raddrehen (manuell) pressen...
  • Seite 205: Technischen Instandhaltung Können Von Entlüftung Des Hydraulikkreises Der Hydrostatischen Steuerung

    WARTUNGSHINWEISE E722 E723 ENTLÜFTUNG DES HYDRAULIKKREISES DER HYDROSTATISCHEN STEUERUNG Bei allen Leistungen im Rahmen 1. Sichern Sie den Traktor gegen Bewegung und heben Sie die vordere Achse der Entlüftung der hydrostatischen 2. Starten Sie den Motor und lassen Sie ihn bei der Leerlaufdrehzahl für die Zeit von Steuerung kontrollieren Sie den etwa 1 Minute laufen.
  • Seite 206: Austausch Der Schläuche Der Hydrostatischen Steuerung

    WARTUNGSHINWEISE G719 AUSTAUSCH DER SCHLÄUCHE DER HYDROSTATISCHEN STEUERUNG Die Schläuche müssen nach vier Jahren ab dem Herstelldatum (das Datum ist an ihrer Oberfläche angeführt) oder nach der Leistung von 3500 Motostunden mit dem Traktor, beziehungsweise sofort nach der Feststellung von Zeichen ihrer Beschädigung (Schwitzen, Ausbeulen, Diffusion des Betriebsmediums um...
  • Seite 207: Selbst Durchgeführt Werden. Falls Sie Kühlmittelwechsel

    WARTUNGSHINWEISE G725 E726 G716 KÜHLMITTELWECHSEL 2. lassen Sie das Kühlmittel vom Kühler 5. füllen Sie das Kühlsystem mit der Richten Sie sich nach der folgenden (C) ab. Die Ablassschraube ist nach Frostschutzmischung Vorgehensweise: dem Abnehmen der linken Seiten- 6. Starten Sie den Motor und lassen Sie 1.
  • Seite 208: Ölkontrolle Und -Wechsel Im Getriebe, Verteilergetriebe Und Portalen Der Hinteren Achse

    WARTUNGSHINWEISE P12N001 E729 E730 ÖLKONTROLLE UND –WECHSEL IM ABLASS-UND GETRIEBE, VERTEILERGETRIEBE UND KONTROLLÖFFNUNGEN PORTALEN DER HINTEREN ACHSE * Kontroll- und Füllöffnung des 1. Ablassstopfen für den Ölablass vom Halbachsgehäuse Übersetzungsgetriebe wird Übersetzungsgetriebe 2. Ablassstopfen für Öl Ölstand Öl-Schauglas 2. Ablassstopfen für Öl Halbachsgehäuse...
  • Seite 209: Komplizierten Leistungen Eine Wechsel Des Saugfilters

    WARTUNGSHINWEISE P11004 P11N005 WECHSEL DES SAUGFILTERS WECHSEL DER ÖLFILTEREINLAGE Der Saugfilter befindet sich auf der linken Getriebeseite. Der Filterwechsel muss Der Ölfilter befindet sich auf der linken nach dem Auslassen der Getriebeölfüllung durchgeführt werden. Getriebeseite. Vor dem Wechsel der Ölfiltereinlage Beim Filterwechsel rinnt aus den Schläuchen Öl.
  • Seite 210: Verteiler Des Getriebes - Austausch Des Ölfiltereinsatzes

    WARTUNGSHINWEISE G749 VERTEILER DES GETRIEBES – AUSTAUSCH DES ÖLFILTEREINSATZES Der Verteiler des Schaltgetriebes ist an der rechten Traktorseite hinter dem Kraftstofftank platziert und das Ölfilter ist von der unteren Traktorseite zugänglich. Vor dem Austausch des Ölfiltereinsatzes legen sie unter den Traktor ein ge- eignetes Gefäß...
  • Seite 211: Vordere Zapfwelle

    WARTUNGSHINWEISE F206 * VORDERE ZAPFWELLE Der Kontroll- und Füllstopfen für das Öl (1) ist an der Stirnseite des Gehäuses der vorderen Zapfwelle platziert. Anmerkung: Je nach der Ausführung wird der Stopfen oder die Hohlschraube montiert. Bei der vorderen Zapfwelle mit dem standardmäßigen Drehsinn ist anstelle des Kontroll- und Füllstopfens die Hohlschraube des Schlauchs des Ölkühlers montiert.
  • Seite 212: Schmier- Und Füllstellen Der Vorderen Antriebsachse

    WARTUNGSHINWEISE E733 G731 G735a SCHMIER- UND FÜLLSTELLEN DER FÜLL-, KONTROLL- UND NACHFÜLLEN DER ABLASSÖFFNUNG FÜR DAS ÖL DES VORDEREN ANTRIEBSACHSE BREMSFLÜSSIGEIT REDUKTIONSGETRIEBES DER 1 - Schmierbüchse Der Behälter ist an der linken Traktorsei- VORDERRÄDER Achsschenkelbolzens te vor der Kabine platziert und ist nach Kontrolle, Füllen und Ablassen vom Öl 2 - Gleitlager (2x)
  • Seite 213: Reinigung Der Heizungsfilter

    WARTUNGSHINWEISE F13BN030 REINIGUNG DER HEIZUNGSFILTER Die Regenerierung der unter den Deck- gittern über Stirnfensterscheibe platzierten Filter führen Sie wie folgt durch: − durch Ausklopfen − durch Durchblasen mit Pressluft Die Kontrolle der Verschmutzung führen sie täglich durch. Stark verschmuzte Fil- ter tauschen Sie aus.
  • Seite 214: Luftfilter Mit Dem Aktiven Kohlenstoff

    WARTUNGSHINWEISE F13BN031 *LUFTFILTER MIT DEM AKTIVEN KOHLENSTOFF Die Filter mit dem aktiven Kohlenstoff werden anstelle des herkömmlichen Staubfilters installiert und der Wechsel wird auf dieselbe Art und Weise wi bei herkömmlichen Filtern durchgeführt. Das Filter muss mit der weißen Seite zum Gitter eingelegt werden.
  • Seite 215: Anleitung Zur Montage Des Kohlenstofffilters

    WARTUNGSHINWEISE G731 G732 ANLEITUNG ZUR MONTAGE DES KONDENSATABLASS VOM DICHTHEITSKONTROLLE AN KOHLENSTOFFFILTERS DRUCKLUFTBEHÄLTER LUFTSYSTEMEN − den Druckluftbehälter füllen Sie auf 1. Nehmen Sie das alte Filter aus Hals Führen durch Schwenken des Luftkanals heraus. Luftablassventils mit Ziehen des Rings den maximalen Druck (730 ± 20 kPa) 2.
  • Seite 216: Arbeitsdruck Der Druckluftbremsen

    WARTUNGSHINWEISE G733 E740 E741 ARBEITSDRUCK DER WARTUNG DER KLIMAANLAGE DRUCKLUFTBREMSEN Das wichtigste Element bei der Wartung des Klimaanlagesystems ist die Einschlauch- oder Reinigung des Kondensers der Klimanlage (ist vor dem Motorkühler Zweischlauch- (2) ausführung beträgt platziert). der Luftdruck am Kupplungskopf mit Der verschmutzte Kondenser der Klimaanlage senkt nicht nur die zwei Schläuchen (rote Kappe) 740 ±...
  • Seite 217: Wartung Und Instandhaltung Der Reifen

    WARTUNGSHINWEISE G736 E743 WARTUNG UND INSTANDHALTUNG DER REIFEN Kontrollieren Sie regelmäßig die äußere Reifenoberfläche und überprüfen Sie, ob die Reifen keine Mängel im seitlichen Teil oder dem Überfussteil und an der Karkasse aufweisen. Reifen, die Mängel aufweisen, schalten Sie aus der weiteren Nutzung aus. REIFENFÜLLUNG Grundlegende Werte des empfohlenen Aufpumpens sind im Kapitel Technische Hauptparameter"...
  • Seite 218: Wartung Des Rußfilters

    WARTUNGSHINWEISE FH12N056 WARTUNG DES RUßFILTERS Mit der Wartung des Rußfilters beauftragen Vertragswerkstatt.
  • Seite 219 BEMERKUNGEN...
  • Seite 220: Einrichten

    EINRICHTEN Seite Spannen des Keilriemens ..................220 ∗Spannen des Keilriemens des Kompressors der Klimaanlage ......220 Entlüftung des Bremssystems des Traktors ............221 1. Entlüftung des Hauptbremssystems für Anhänger ..........222 2. Entlüftung der Bremsen der Hinterräder ............. 223 3. Entlüftung des Bremssystems der vorderen Antriebsachse ........ 224 4.
  • Seite 221: Spannen Des Keilriemens

    EINRICHTEN E751 SPANNEN DES KEILRIEMENS Beim richtigen Spannen des Keilriemens – muss die Durchbiegung des Riemens von 5,5 mm bei der Kraftwirkung von 25 N auf den Riemen betragen. Das Spannen des Keilriemens auf den vorgeschriebenen Wert führen Sie nach der Lösung der Befestigungsschrauben des Drehstromgenerators durch (1, 2).
  • Seite 222: Entlüftung Des Bremssystems Des Traktors

    EINRICHTEN G735a E757 ENTLÜFTUNG DES BREMSSYSTEMS DES TRAKTORS Hinweis: Beim Entlüften des Druckluft- Die Entlüftung des Traktor-Bremssystems führen Sie jeweils in der folgenden Rei- bremssystems für die Anhänger henfolge durch: und der Bremsen der Hinterräder 1. Das Druckluftbremssysstem für Anhänger +0,5 ist jeweils ein Pedal (1) um 7,5 2.
  • Seite 223: Entlüftung Des Hauptbremssystems Für Anhänger

    EINRICHTEN E758 1. ENTLÜFTUNG DES HAUPTBREMSSYSTEMS FÜR ANHÄNGER Führen Sie beim Betriebsluftdruck im System von 730±20 kPa auf die folgende Weise durch: 1. füllen Sie die fehlende Bremsflüssigkeitsmenge im Ausgleichbehälter auf max. Menge nach 2. nehmen Sie Abdeckungen an Entlüftungschrauben(2) des Steuerventils (1) des Anhängers, das an der rechten Traktorseite zwischen dem Behälter und der hinteren Halbachse installiert ist, ab 3.
  • Seite 224: Entlüftung Der Bremsen Der Hinterräder

    EINRICHTEN E759 2. ENTLÜFTUNG DER BREMSEN DER HINTERRÄDER Führen Sie auf die folgende folgende Weise: 1. kontrollieren Sie die Bremsflüsigkeitsmenge im Ausgleichbehälter. Füllen Sie die fehlende Menge mit der neuen Flüssigkeit auf max. Menge nach 2. an die Entlüftungsschraube (2) des Bremszylinders stecken Sie den Schlauch na- ch dem Abnehmen der Gummiabdeckung auf und sein anderes Ende tauchen Sie zum Boden des durchsichtigen Behälters (3), der teilweise mit der Bremslüssigkeit gefüllt ist.
  • Seite 225: Entlüftung Des Bremssystems Der Vorderen Antriebsachse

    EINRICHTEN E760 E761 3. ENTLÜFTUNG DES Führen Sie auf die folgende Weise durch: BREMSSYSTEMS DER VORDEREN 1. führen Sie die Kontrolle der Bremsflüssigkeit im Ausgleichbehälter durch. Die feh- ANTRIEBSACHSE lende Menge der Bremsflüssigkeit füllen Sie nach. 2. nehmen Sie die Kunststoffabdeckungen an den Entlüftungsschrauben der Brem- Vor der eigenen Entlüftung muss jeweils sen der vorderen Antriebsachse ab (die Schrauben sind an oberen Flächen der Eüftung...
  • Seite 226: Entlüftung Der Hydraulischen Bremsen Des Anhängers

    EINRICHTEN E762 4. ENTLÜFTUNG DER HYDRAULISCHEN BREMSEN DES ANHÄNGERS Führen Sie auf die folgende Weise durch: 1. füllen Sie die fehlende Bremsflüssigkeitsmenge im Ausgleichbehälter auf max. Menge auf 2. nehmen Sie die Abdeckung an der Entlüftungsschraube (2) des hydraulischen Bremsventils des Anhängers (1) ab, der an dem linken Halter des Gummimetall- Lagers der Kabine platziert ist 3.
  • Seite 227: Kontrolle Und Einrichtung Der Pedal- Und Handbremse

    EINRICHTEN KONTROLLE UND EINRICHTUNG DER PEDAL- UND HANDBREMSE Das Einrichten führen Sie in der folgen- den Reihenfolge durch: 1. Einrichten der Pedalbremse 2. Einrichten der Handbremse Keine andere Vorgehensweise ist mög- lich. Ebenso ist es nicht möglich, nur die Pedal- oder die Handbremse enzurich- ten.
  • Seite 228: Einrichtung Der Handbremse

    EINRICHTEN Falls es nach dem durchgeführten Ein- 5. heben Sie mehrmals und senken Sie richten zur Asymmetrie des Bremsvo- den Hebel der Handbremse (1). So gangs zwischen der rechten und der lin- beseitigen Sie mögliche gegenseitige ken Bremse kommt, ist es nötig, die Ein- Spiele zwischen den Komponenten stellschraube (7) jener Bremse zu lösen, 6.
  • Seite 229: Einrichtung Des Spiels Des Kupplungsfusshebels

    EINRICHTEN E764 E765 EINRICHTUNG DES SPIELS DES ENTLÜFTUNG DES EINSTELLUNG DER KUPPLUNGSFUSSHEBELS HYDRAULIKKREISES DER KUPPLUNG FAHRTKUPPLUNG DES MOTORS Das richtige Spiel zwischen der Kolben- Die Entlüftung führen Sie auf dieselbe Die Fahrtkupplung wird so konstruiert, stange des Fusshebels und dem Kolben Weise wie bei der Entlüftung des Brem- dass keine Einstellung während der gan- des Hauptzylinders wird nicht eingerich-...
  • Seite 230: Einrichtung Der Kupplung Für Den Einachsigen Anhänger

    EINRICHTEN E766 G767 EINRICHTUNG DER KUPPLUNG FÜR DEN EINACHSIGEN ANHÄNGER EINRICHTUNG DES BOWDENZUGS 1. die Hydraulikarme heben Sie in die obere Stellung - Transportstellung, bei der Die Kuplung ist in der Arbeitsposition. vorbereiteten Lageregelung (P) Der Bowdenzug muss so gespannt wer- 2.
  • Seite 231: Kalibrierung Der Fahrgeschwindigkeit Beim Digital-Cockpit

    EINRICHTEN E769 E770 E771 KALIBRIERUNG DER FAHRGESCHWINDIGKEIT BEIM DIGITAL-COCKPIT − Den Traktor an den Anfang der 100 m- − Die Taste (B) betätigen. Strecke beistellen − Hat die Kalibrierung reibungsfrei er- Das Cockpit wird nach der Montage im − Die Tasten (A) und (B) gleichzeitig be- folgt, ertönt das akustische Signal und Herstellwerk kalibriert.
  • Seite 232: Technische Hauptparameter

    TECHNISCHE HAUPTPARAMETER Seite Hauptabmessungen des Traktors (mm) ..............232 Technische Motordaten Traktoren STAGE IIIA 8V ..........233 Technische Motordaten Traktoren STAGE IIIB 16V ..........235 Höchstzulässige Belastung der Vorderachse (kg) ........... 237 Höchstzulässige Belastung der Hinterachse (kg) ............ 237 Höchstzulässiges Gewicht der Zuggarnitur „Traktor + getragenes Gerät (kg) ..238 Lenkbarkeitsbedingung ...................
  • Seite 233: Hauptabmessungen Des Traktors (Mm)

    TECHNISCHE HAUPTPARAMETER HAUPTABMESSUNGEN DES TRAKTORS (MM) Anmerkung Begrenzungslänge mit dem Anhängegerät mit der eingeschalteten vorderen Drei-Punkt- Kupplung 4708 ohne Zusatzgewichte Begrenzungslänge mit dem Anhängerät ohne die vordere Drei-Punkt-Kupplung 4067 ohne Zusatzgewichte Breite über hintere Kotflügel 1890 Höhe zur Auspuffmündung 2694 - 2780 nach Reifenabmessungen Traktorhöhe zum oberen Rand der Kabine 2639 - 2725...
  • Seite 234: Technische Motordaten Traktoren Stage Iiia 8V

    TECHNISCHE HAUPTPARAMETER TECHNISCHE MOTORDATEN TRAKTOREN STAGE IIIA 8V Traktor-Typ Proxima Plus 90 Proxima Plus 100 Proxima Plus 110 Motor-Typ 1205 1005 1305 Motorart Selbstzündermotor, Viertakter mit der direkten Einspritzung, mit Turbogebläse aufgeladen Motorausführung R-Motor, stehend, wassergekühlt Zylinderzahl Zylinderinhalt 4156 4156...
  • Seite 235 TECHNISCHE HAUPTPARAMETER TECHNISCHE MOTORDATEN TRAKTOREN STAGE IIIA 8V 1205 1005 1305 Motor-Typ Öldruck bei der Nenndrehzahl des Motors 0,2 - 0,5 und Öltemperatur 80°C Min. Öldruck bei der Drehzahl von 800 U/min 0,05 und der Öltemperatur von 80°C Max.Temperatur des °C Kühlwassers Verteiler-Typ...
  • Seite 236: Technische Motordaten Traktoren Stage Iiib 16V

    TECHNISCHE HAUPTPARAMETER TECHNISCHE MOTORDATEN TRAKTOREN STAGE IIIB 16V Traktor-Typ Proxima Plus 90 Proxima Plus 100 Proxima Plus 110 Motor-Typ 1206 1006 1306 Motorart Selbstzündermotor, Viertakter mit der direkten Einspritzung, mit Turbogebläse aufgeladen Motorausführung R-Motor, stehend, wassergekühlt Zylinderzahl Zylinderinhalt 4156 4156...
  • Seite 237 TECHNISCHE HAUPTPARAMETER TECHNISCHE MOTORDATEN TRAKTOREN STAGE IIIB 16V 1206 1006 1306 Motor-Typ Öldruck bei der Nenndrehzahl des Motors 0,2 - 0,5 und Öltemperatur 80°C Min. Öldruck bei der Drehzahl von 800 U/min 0,08 und der Öltemperatur von 80°C Max.Temperatur des °C Kühlwassers Verteiler-Typ...
  • Seite 238: Höchstzulässige Belastung Der Vorderachse (Kg)

    TECHNISCHE HAUPTPARAMETER HÖCHSTZULÄSSIGE BELASTUNG DER VORDERACHSE (KG) Spurweite (mm) Fahrgeschwindig- keit km.st 1525 1610 - 1620 1680 - 1690 1760 - 1770 1825 - 1835 4000 (4500*) 4000(4500*) 4000(4500*) 3800 3600 3000 3000 3000 2800 2600 3000 3000 3000 2800 2600 2600 2600...
  • Seite 239: Höchstzulässiges Gewicht Der Zuggarnitur „Traktor + Getragenes Gerät (Kg)

    TECHNISCHE HAPTPARAMETER HÖCHSTZULÄSSIGES GEWICHT DER ZUGGARNITUR „TRAKTOR + GETRAGENES GERÄT (KG) Fahrgeschwindigkeit Höchstzulässiges Gewicht des Zugs (km.st) 7500 7000 6600 6000 LENKBARKEITSBEDINGUNG Fahrgeschwindigkeit Belastung der vorderen Traktorachse vom Gesamtgewicht (km.st) Traktor + getragene Maschine (%) max.40 min. 20 max.20 min. 18 (Zug über 4,5 t) max.20 min.
  • Seite 240: Tragfähigkeit Der Vorderreifen

    TECHNISCHE HAUPTPARAMETER TRAGFÄHIGKEIT DER VORDERREIFEN Fahrgeschwindigkeit 40 km.st 30 km.st 20 km.st 8 km.st Reifen- Reifen- Reifen- Reifen- Reifen- Tragfähigkeit Tragfähigkeit Tragfähigkeit Tragfähigkeit Abmessung (kg) (kg) (kg) (kg) Reifen Reifen Reifen Reifen Achse Achse Achse Achse 1 St 1 St 1 St 1 St 11,2-24...
  • Seite 241: Tragfähigkeit Der Hinterreifen

    TECHNISCHE HAUPTPARAMETER TRAGFÄHIGKEIT DER HINTERREIFEN Fahrgeschwindigkeit 40 km.st 30 km.st 20 km.st 8 km.st Reifen- Reifen- Reifen- Reifen- Reifen- Tragfähigkeit Tragfähigkeit Tragfähigkeit Tragfähigkeit Abmessung (kg) (kg) (kg) (kg) Reifen Reifen Reifen Reifen Achse Achse Achse Achse 1 St 1 St 1 St 1 St 16,9-30...
  • Seite 242: Änderung Der Tragfähigkeit Der Hinterreifen (%)

    TECHNISCHE HAUPTPARAMETER ÄNDERUNG DER TRAGFÄHIGKEIT DER HINTERREIFEN (%) diagonal radial Fahrgeschwindigkeit (km.st) + 40 + 50 + 20 + 23 - 20 ZULÄSSIGE RÄDERKOMBINATIONEN FÜR TRAKTOREN Vorderräder Hinterräder Reifen- äquivalent Reifen- aquivalent Abmesung abmessung 11,2-24 11,2R24 13,6-36 16,9-30 16,9R30 480/70R30 12,4-24 12,4R24 18,4 -30...
  • Seite 243: Leistung

    TECHNISCHE HAUPTPARAMETER LEISTUNG Proxima Proxima Proxima Traktor-Typ Plus 90 Plus 100 Plus 110 Leistung an der Zapfwelle (kW±2%) - bei der Motor-Nenndrehzahl und eingeschalteten 1000 min der Zapfwelle Nicht eingelaufener Motor (bis 100 Mth) 62,5 Eingelaufener Motor (ab 100 Mth) 52,5 65,5 HUBKRAFT DER DREIPUNKTAUFHÄNGUNG...
  • Seite 244: Fahrgeschwindigkeit Des Traktors Bei Der Vorwärtsfahrt - 30 Km.st

    TECHNISCHE HAUPTPARAMETER FAHRGESCHWINDIGKEIT DES TRAKTORS BEI DER VORWÄRTSFAHRT - 30 KM.ST Traktorgeschwindigkeit in km.st bei der Drehzahl der abhängigen Drehzahl der abhängigen Motor-Nenndrehzahl (2200U/min) und den hinteren Zapfwelle 540/1000 hinteren Zapfwelle 540/540E angeführten Reifenabmessungen der bei der Motor-Nenndrehzahl bei der Motor-Nenndrehzahl Hinterräder (2200U/min) (2200U/min)
  • Seite 245: Fahrgeschwindigkeit Des Traktors Bei Der Rückwärtsfahrt - 30 Km.st

    TECHNISCHE HAUPTPARAMETR FAHRGESCHWINDIGKEIT DES TRAKTORS BEI DER RÜCKWÄRTSFAHRT - 30 KM.ST Traktorgeschwindigkeit in km.st bei der Drehzahl der abhängigen Drehzahl der abhängigen Motor-Nenndrehzahl (2200U/min) und den hinteren Zapfwelle 540/1000 hinteren Zapfwelle 540/540E angeführten Reifenabmessungen der bei der Motor-Nenndrehzahl bei der Motor-Nenndrehzahl Hinterräder (2200U/min) (2200U/min)
  • Seite 246: Fahrgeschwindigkeit Des Traktors Bei Der Vorwärtsfahrt - 40 Km.st

    TECHNISCHE HAUPTPARAMETER FAHRGESCHWINDIGKEIT DES TRAKTORS BEI DER VORWÄRTSFAHRT - 40 KM.ST Traktorgeschwindigkeit in km.st bei der Drehzahl der abhängigen Drehzahl der abhängigen Motor-Nenndrehzahl (2200U/min) und den hinteren Zapfwelle 540/1000 hinteren Zapfwelle 540/540E angeführten Reifenabmessungen der bei der Motor-Nenndrehzahl bei der Motor-Nenndrehzahl Hinterräder (2200U/min) (2200U/min)
  • Seite 247: Fahrgeschwindigkeit Des Traktors Bei Der Rückwärtsfahrt - 40 Km.st

    TECHNISCHE HAUPTPARAMETER FAHRGESCHWINDIGKEIT DES TRAKTORS BEI DER RÜCKWÄRTSFAHRT - 40 KM.ST Traktorgeschwindigkeit in km.st bei der Drehzahl der abhängigen Drehzahl der abhängigen Motor-Nenndrehzahl (2200U/min) und den hinteren Zapfwelle 540/1000 hinteren Zapfwelle 540/540E angeführten Reifenabmessungen der bei der Motor-Nenndrehzahl bei der Motor-Nenndrehzahl Hinterräder (2200U/min) (2200U/min)
  • Seite 248: Drehzahl Der Unabhängigen Hinterzapfwelle

    TECHNISCHE HAUPTPARAMETER DREHZAHL DER UNABHÄNGIGEN HINTERZAPFWELLE Bezeichnung Drehzahl Zapfwelle- / Motor-Drehzahl Zapfwelle- / Motor-Drehzahl 540 / 1987 598 / 2200 540/1000 1000 1000 / 1950 1128 / 2200 540 / 2005 592 / 2200 540/540E 540E 540 / 1584 750 / 2200 DREHZAHL DER VORDERZAPFWELLE Drehsinn Zapfwelle- / Motor-Drehzahl...
  • Seite 249: Äusserer Wendekreisdurchmesser Und Spurwendekreisdurchmesser

    TECHNISCHE HAUPTPARAMETER ÄUSSERER WENDEKREISDURCHMESSER UND SPURWENDEKREISDURCHMESSER vordere 1610 mm Spurweite Links (mm) Rechts (mm) hintere 1500 mm ohne eingeschaltete vordere Antriebsachse 11850 11380 ohne eingeschaltete vordere Antriebsachse mit 9880 9650 Spurwendekreis- Anbremsen des inneren Hinterrades durchmeser mit eingeschalteter vorderen Antriebsachse 12570 12130 (mm)
  • Seite 250: Berechnung Der Grenzbelastung Des Traktors

    TECHNISCHE HAUPTPARAMETER BERECHNUNG DER GRENZBELASTUNG DES TRAKTORS Der Anschluss der Geräte an stirnseitige oder hintere Hydraulikarme darf weder die zulässige Gesamtbelastung des Traktors, noch jene der einzelnen Achsen und der Reifen des Traktors überschreiten. Deshalb ist es empfehlenswert, sich noch vor dem Kauf der Aggregation darüber zu überzeugen, dass diese Voraussetzungen durch die folgende Berechnung erfüllt sind: Für die Berechnung ist die Kenntnis folgender Angaben unentbehrlich: (kg) - momentanes Gewicht (1)
  • Seite 251 TECHNISCHE HAUPTPARAMETER Hinten getragenes Gerät, ggf. vorne und hinten getragene Kombination 1.Berechnung der Mindestbelastung der vorderen Achse G Berechneten Wert der Mindestbelastung der vorderen Achse in die Tabelle eintragen. Frontseitig getragenes Gerät 2. Berechnung der Mindestbelastung der Hinterachse G Berechneten Wert der Mindestbelastung der hinteren Achse in die Tabelle eintragen. 3.
  • Seite 252 TECHNISCHE HAUPTPARAMETER Zulässige Belastung des Traktors und der Achsen Tatsächlicher Wert nach der Zulässiger Wert nach dem Berechnung Hersteller Gesamtgewicht des Traktors 6.000kg Belastung der Vorderachse 2.600kg Belastung der Hinterachse 5.000kg Der tatsächliche Berechnungswert muss gleich dem zugelassenen, von dem Hersteller des Traktors vorgeschriebenen Wert oder kleiner sein.
  • Seite 253 BEMERKUNGEN...
  • Seite 254: Standhaltung Der Standardausführung Register

    REGISTER Auslassstopfen des Kraftstofftanks Äussere Bedienung der hinteren Hydraulikarme Ab 100 Motorstunden Äusserer Hydraulikkreis Abkuppelung des einachsigen Anhängers Äusserer Hydraulikkreis Ablass-und Kontrollöffnungen Äusserer Wendekreisdurchmesser und Spurwendekreisdur- Abwärtsschalten chmesser Akkumulatorenbatterie Austausch der Schläuche der hydrostatischen Steuerung Allgemeine Grundsätze beim Einfahren eines neuen Traktors Austausch des Hauptschlussölfilters im Laufe der ersten 100 Motorstunden des Betriebs Austausch des Kraftstofffiltereinsatzes...
  • Seite 255 REGISTER Drehstromgenerator Entlüftung des Hydraulikkreises der hydrostatischen Steuerung Drehzahl der unabhängigen Hinterzapfwelle Entlüftung des Hydraulikkreises der Kupplung Drehzahl der Vorderzapfwelle Entlüftung des Kraftstoffsystems Drei-Punkt-Kupplung Entnommene Ölmenge aus den Äusseren Hydraulikausführun- Düse der Waschanlage Ein- und Abschalten der Schnellkupplungen der hydraulischen Fahrbetrieb Bremsen des Anhängers Fahrersitz "SEARS"...
  • Seite 256 Kontrolle und Einrichtung der Pedal- und Handbremse Höheneinstellung der Hubstangen Kotflügel der vorderen Antriebsachse Höheneinstellung und Demontage der Kupplung CBM Kraftstoff für die Zetor-Motoren, die mit den Rußfiltern aus- Höchstzulässige Belastung der Hinterachse (kg) gestattet sind Höchstzulässige Belastung der Vorderachse (kg) Kraftstoffe für Zetor-Motoren, die mit keinem Festpartikelfilter...
  • Seite 257 Lichtumschalter zwischen der Maske und der Kabine (b) Portalen der hinteren Achse Luftaustritte der Heizung und Klimaanlage (A) Ölsorten für Zetor-Motoren, die mit keinem Festpartikelfilter dpf versehen sind Luftdruckbremsen der Anhänger und Auflieger Operationen, die nach allen 100 Motostunden durchzuführen...
  • Seite 258 Sonnenblende Rückfensterscheibe Spannen des Keilriemens Rückmontage der Luftfiltereinsätze Spannen des Keilriemens des Kompressors der Klimaanlage Rückspiegel Spezifikation des Öls für die Zetor-Motoren, die mit den Rußfil- tern ausgestattet sind Spielausgleich der Bremsfußhebel Seitenfensterscheibe Steuerer der Abstellung des Motorlaufs Schaltbrett Steuerer der Luftzirkulation in der Kabine (D)
  • Seite 259 REGISTER Umschalter der Blinker, Abblend- und Fernlichter und der Hupe Vorgehensweise bei der Entleerung der Reifen Vorgehensweise beim Füllen der Reifen mit Wasser Umschalter, Schalter und Hebel Vorspur der Vorderräder Unmittelbar nach dem Start Untere Zugstangen mit auschiebbaren Endstücken Wahl der Öffnungen in der Konsole Untere Zugstangen mit CBM-Haken Warnblinklichter-Schalter (e) Unterlegung der Vorderräder...
  • Seite 260 BEMERKUNGEN...
  • Seite 261 Bedienungsanweisung für Traktoren Zetor Proxima Plus 90 Proxima Plus 100 Proxima Plus 110 Auslage: 6-100-2017 Nr. der Publikation: 222.212.917 ZETOR TRACTORS a.s Dokumentations-Werbeabteilung Trnkova 111 632 00...

Diese Anleitung auch für:

Proxima plus100Proxima plus 110

Inhaltsverzeichnis