Herunterladen Diese Seite drucken

Dynamic Junior Fouet Bedienungsanleitung Seite 4

Werbung

Préparation / Entretien / Maintenance
Preparation / Maintenance
Anwendungsbeispiele / Wartung / Reinigung
Preparazioni / Manutenzione e Pulizia
Preparación / Mantenimiento
Preparación :
• Se puede preparar fácilamen-
te
masa
fluidas,
cremas,
muselinas y en particular : cla-
ras de huevos que se monta-
Mantenimiento :
rán a velocidad baja, y luego
• NO LIMPIAR nunca con chorro
se terminarán con velocidad
alta para asegurar una densi-
dad y consistencia inmejora-
• NO SUMERGIR el bloque
bles. De la misma manera, se
puede preparar sin difficultad :
Para la limpieza es imprescindi-
bizcochos, mazapan, meren-
ble desenchufar el cable eléctri-
gue, crema de mantequilla,
co de aparato. Limpieza del pie
page 6
soufflé, nata montada, crema
con agua clara y si necesario
y salsas, masa de buñuelos,
con detergente. Limpieza de la
quesos batidos, mayonesa...
empuñadura con trapo un poco
húmedo. Utilizar el soporte de
pared para colocarlo.
de agua.
Se aconseja comprobar periódi-
camente :
• el buén estado del cable de ali-
motor en ningún líquido.
mentación.
Déclaration de conformité - Service après - vente et garanties
Certificate of conformity - Customer Service and warranty
Konformitätsbescheinigung CE - Kundendienst und Garantie
Dichiarazione di conformità - Servizio assistenza e garanzia
Declaración de conformidad - Servicio postventa y garantia
Attestation de conformité
Pour être valable, le bon de
aux règles d'hygiène et de
garantie doit être :
sécurité du travail :
1 - Certifié par le vendeur (date
Attestons que l'appareil Mixer
et cachet).
Junior Combi DYNAMIC est
2 - Joint à l'appareil en cas de
conforme aux exigences essen-
réparation sous garantie.
tielles de la norme EN 12853.
Instructions pour la répara-
Service après-vente et
tion de votre appareil :
garantie :
Si votre appareil ne fonctionne
Si votre appareil ne fonctionne
plus
normalement,
plus normalement ou s'il pré-
demander
conseil
sente des anomalies, contactez
revendeur qui, souvent, pourra
votre revendeur ou expédiez-le
y porter remède ou autrement,
à l'adresse suivante :
veuillez expédier cet appareil,
sous emballage très solide à :
Dynamic France S.A.S.
Z.I. du Puy Nardon - B.P.57
Dynamic France S.A.S.
85290 Mortagne / Sèvre Cedex
Z.I. du Puy Nardon - B.P.57
Tél. 02 51 63 02 72
85290 Mortagne / Sèvre Cedex
Fax : 02 51 63 02 73
Tout retour d'appareil doit être
e-mail :
effectué en Port payé.
dynamic-France@wanadoo.fr
Canada Service Centre
Conformity statement for
Dynamic International Ltd.
health and security :
5859 Chemin Saint-François
This machine is in accordance
Saint-Laurent - Québec
with CE standards and :
H4S - 1B6
Toll free phone : 1 800 267 7794
Toll free fax : 1 877 668 6623
Local Phone : (514) 956 0127
Local Fax : (514) 956 8983
Customer service, warranty :
Cet appareil est garanti un an à
Should your unit require servi-
partir de la date d'achat, contre
ce, contact your distributor for
tout vice de fabrication. La
the nearest authorized service
garantie Dynamic couvre totale-
centre; if you wish your unit to
ment pièces et main d'oeuvre.
be serviced by the manufactu-
La garantie concerne le rempla-
rer ship it to :
cement de toutes pièces défec-
Canada Service Centre
tueuses, mais ne saurait couvrir
Dynamic International Ltd.
les bris par chute ou choc, les
3227, boul. Pitfield
détériorations provoquées par
Ville Saint-Laurent
un emploi anormal, les erreurs
Québec H4S 1H3
de branchement ou le non
Toll free phone : 1 800 267 7794
respect des conditions d'utilisa-
Toll free fax : 1 877 668 6623
tion prescrites dans la notice
Local Phone : (514) 956 0127
d'emploi.
Local Fax : (514) 956 8983
USA Service Centre
Dynamic International Ltd.
USA N.Y. - 320 Road 9
Champlain - 12919 - USA
Toll free phone : 1 800 267 7794
Toll free fax : 1 877 668 6623
USA CA. 2301 Sturgis road
Oxnard CA. 93030
Toll free phone : 1 800 267 7794
veuillez
Toll free fax : 1 877 668 6623
à
votre
Warranty :
Your new Dynamic product is
warranted to the original pur-
chaser, for a period of one year,
from the date of purchase.
Dynamic warrants products to
be free from manufacturing
defects for a period of one year
from the day of original ship-
ment, covering all parts and
labor. Damage caused by impro-
per use, accident and/or abuse
are not considered to be manu-
facturing defects. Dynamic will
repair or replace, at its discu-
tion, defective products retur-
ned to an authorized warranty
repair center, freight prepaid
one way. Unauthorized work on
the products during the warran-
ty period will void this warranty.
Konformitätsbescheinigung
CE :
Hiermit bescheinigen wir das
der Mixer von Dynamic folgen-
den Richtlinien für Hygiene und
Sicherheit entspricht : EN 12853
Kundendienst und Garantie :
Im Falle einer Funktionsstörung
des Junior Fouet wenden Sie
sich bitte an den Fachhändler
bei dem Sie das Gerät gekauft
haben, oder senden Sie das
Gerät
direkt
an
uns
zur
Reparatur.
page 7

Werbung

loading