Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Bon de garantie / Warranty /
Garantieschein / Garanzia / Garantia
Hôtel, Auberge
Hotel, Inn
Restaurant
Restaurant
Cafétéria
Cafeteria
Pâtisserie
Bakery - Patisserie
Glacier
Ice-cream Manufacturer Eiscafe
Hôpital
Hospital
Autre
Other
Nom de l'utilisateur
Name
Name
Adresse
Address
Adresse
Ville
City
Stadt
Code
Zip code
Postleitzahl
Téléphone
Telephone
Telefon
Cachet du distributeur
Dealer's stamp Stempel des Verkäufers
DYNAMIC FRANCE
S.A.S. au capital de 216.780 Euros - RCS 416 450 435 - La Roche - sur - Yon
B.P. 57 - Z.i. du Puy Nardon - 85290 MORTAGNE - sur - SEVRE
TEL. 33 (0)2 51 63 02 72 - FAX 33 (0)2 51 63 02 73
Web site : www.dynamicmixers.com • e - mail : dynamic - france@wanadoo.fr
L'EXPÉRIENCE AU SERVICE DES PROFESSIONNELS
Hotel / Gaststätten Hotel, albergo
Hotel, Posada
Restaurant
Ristorante
Restaurante
Cafe
Self service
Cafeteriá
Konditorei
Pasticceria
Pasteleriá
Gelateria
Neveria
Krankenhaus
Ospedale
Hospital
Sonstige
Altro
Otro
Nome dell'Utilizzatore
Nombre del usuario
Indirizzo
Dirección
Città - Provincia
Ciudad
CAP
Código postal
Telefono
Teléfono
Timbro del rivenditore
Sello del vendedor
Offrez-vous les originaux !
Junior Fouet
• Notice d'utilisation
et d'entretien
• User Guide
• Bedienungs und
Wartungsanleitung
• Istruzioni d'uso e
manutenzione
• Instrucciones de
utilización
y mantenimiento

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Dynamic Junior Fouet

  • Seite 1 B.P. 57 - Z.i. du Puy Nardon - 85290 MORTAGNE - sur - SEVRE TEL. 33 (0)2 51 63 02 72 - FAX 33 (0)2 51 63 02 73 Web site : www.dynamicmixers.com • e - mail : dynamic - france@wanadoo.fr Offrez-vous les originaux !
  • Seite 2 ➜ ➜ Notice d Õ u tilisatio n et d’entretien Junior Fouet Sécurité / Utilisation et mise en marche ➜ ➜ User Guide for Junior Fouet Safety / Operating the mixer ➜ ➜ Bedienungs und Wartungsanleitung Junior Fouet Sicherheit / Inbetriebnahme ➜...
  • Seite 3 Préparation : sauces, batters, mayonnaise… Unterhalt : Herstellung und Verarbeitung marcha : • Le Junior fouet permet de it will become effortless. Wir empfehlen folgende Teile in von Lebensmittel gebaut. • Realiza la mayor parte de las réaliser sans peine les pâtes, Abständen zu prüfen und zu...
  • Seite 4 Dynamic International Ltd. les bris par chute ou choc, les Im Falle einer Funktionsstörung 3227, boul. Pitfield détériorations provoquées par des Junior Fouet wenden Sie Ville Saint-Laurent un emploi anormal, les erreurs sich bitte an den Fachhändler Québec H4S 1H3 de branchement ou le non bei dem Sie das Gerät gekauft...
  • Seite 5 La garantia incluye el Istruzioni per la riparazione courant 10/16 A monophasée Motor ist entstört. Die elektris- El aparato Dynamic de clase II datum. Wir gewähren diese cambio de cualquier repuesto del vostro apparecchio : normalisée. Vérifier la concor- che Vorsicherung muß...
  • Seite 6 Vis d'embase - Holder assembly screws - Schrauben für Gehäuse - Tornillos de base inferior - Viti della base 4022 Demi poignée inférieure + étiquette Junior fouet 230 V - Half lower handle w/ Junior Whisk label 230 V - 4040 Untere Griff hälte 230 V - Media carcasa inferior + etiqueta Batidor Junior 230 V - Mezza maniglia inferiore con...