Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Assa Abloy 319E-2 Installationsanleitung Und Montageanleitung
Assa Abloy 319E-2 Installationsanleitung Und Montageanleitung

Assa Abloy 319E-2 Installationsanleitung Und Montageanleitung

Mechanisches mehrfachverriegelungsschloss
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Sicherheitsschloss
Security lock
Serrure de sécurité
Mechanisches Mehrfachverriegelungsschloss 319
Mechanical multi-point lock 319
Serrure mécanique multipoints 319
Installations- und Montageanleitung / Installation and fitting instructions /
Notice d'installation et de montage
D0060303
www.assaabloy.de
DE Seite
EN Seite
FR
Seite
ASSA ABLOY, the global leader
in door opening solutions
2
30
58

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Assa Abloy 319E-2

  • Seite 1 DE Seite EN Seite Seite Mechanisches Mehrfachverriegelungsschloss 319 Mechanical multi-point lock 319 Serrure mécanique multipoints 319 Installations- und Montageanleitung / Installation and fitting instructions / Notice d'installation et de montage ASSA ABLOY, the global leader D0060303 in door opening solutions...
  • Seite 2 Dokumentennummer, -datum D0060303 07.2015 Copyright © 2015, ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH Diese Dokumentation einschließlich aller ihrer Teile ist urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung bzw. Veränderung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechtsgesetzes ist ohne Zustimmung von ASSA ABLOY Sicherheitstechnik unzulässig und strafbar.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Produktinformation....4 Beschläge ......18 Mehrfachverriegelungsschloss 319 mit Mehrfachverriegelungsschloss 319 .
  • Seite 4: Produktinformation

    Produktinformation Mehrfachverriegelungsschloss 319 Allgemein Das Mehrfachverriegelungsschloss 319 (Abb. 1) ist ein mechanisch arbeitendes Einsteckschloss zur Verwen- dung in nur nach außen oder nur nach innen öffnenden einflügeligen Feuerschutztüren. Funktionen Die geschlossene Tür ist immer automatisch verriegelt (Selbstverriegelung). Einige Produktvarianten sind für Notausgänge nach DIN EN 179 geeignet und können jederzeit von innen über den Türdrücker geöffnet werden.
  • Seite 5: Produktausführungen

    Tab. 1 : Modell Funktion Panikfunktion Schließzylinder Produktvarianten E-Funktion B-Funktion DIN EN 179 DIN EN 1125 Euro- Schweizer- Profilzylinder Profilzylinder     319E-2     319E-3    319-B2    319-B3    319EB2 ...
  • Seite 6: E-Funktion (Wechselfunktion)

    E-Funktion (Wechselfunktion) Bei Schlössern mit E-Funktion ist die Tür mit einem Wechselbeschlag (Türdrücker und Türknauf ) ausge- stattet. Der Schließzylinder dient bei dieser Funktion zur manuellen Entriegelung von außen. Durch Betätigung des Schließzylinders werden die Schlossfalle und die Riegel mechanisch zurückgeschlossen. Die Tür kann begangen werden.
  • Seite 7: Hinweise

    Hinweise Zu dieser Anleitung Diese Installations- und Montageanleitung wurde für Handwerksfachkräfte, sowie eingewiesenes Personal geschrieben. Lesen Sie diese Anleitung, um das Gerät sicher zu installieren, zu betreiben und die zulässi- gen Einsatzmöglichkeiten, die es bietet, auszunutzen. Die Anleitung gibt Ihnen auch Hinweise über die Funktion wichtiger Bauteile. Bedeutung der Symbole Gefahr! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung führt zu Tod oder schwerer Verletzung.
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Warnung! Personen- und Sachschäden durch verminderter Feuerschutzfunktion: Feuerschutztüren verhindern den Durchtritt von Feuer. Feuerschutztüren werden als Ganzes geprüft: · Bauaufsichtliche Vorschriften müssen eingehalten werden. · Prüfen Sie, ob die Zertifizierung der Tür zum Schloss passt. · Austausch gegen ein anderes Modell oder Nachrüstung des Schlosses muss mit dem Türhersteller abge- sprochen werden.
  • Seite 9: Din En 1125

    Hinweise nach DIN EN 179 und DIN EN 1125 Warnung! Gefahr durch Veränderung von Türen in Rettungswegen: Die Sicherheitsmerkmale dieses Produkts sind eine wesentliche Voraussetzung für dessen Übereinstimmung mit DIN EN 179 und DIN EN 1125. Es dürfen keinerlei Veränderungen vorgenommen werden, die nicht in diesen Anweisungen beschrieben sind. Ungeeignete Türen vermindern den Personen- und Einbruchschutz: Nur zugelassene und technisch einwandfreie Türen sind für die Montage des Mehrfachverriegelungsschloss 319 geeignet.
  • Seite 10: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Mehrfachverriegelungsschloss 319 ist zum Einbau in ein- oder zweiflügeligen Rohrrahmen- oder Vollblatttüren (Dornmaß ab 55 mm) aus Metall, Kunststoff oder Holz geeignet. Es darf nur dann in zweiflügelige Türen eingebaut werden, wenn sich der Standflügel sicher und spielfrei feststellen lässt und der Gangflügel gegen eine Anschlagkante läuft.
  • Seite 11: Begriffserklärung

    Begriffserklärung Selbstverriegelung Bei einem Türschloss mit Selbstverriegelung ist die geschlossene Tür immer verriegelt. Steuerfalle Die Steuerfalle läuft beim Schließen der Tür auf das Schließblech auf und wird dabei eingedrückt. In Kom- bination mit der Stellung der Schlossfalle wird gesteuert, ob der Riegel ausfährt („Selbstverriegelung“, Seite 14).
  • Seite 12: Klassifizierungsschlüssel

    Einbruchschutz stellt Zugelassen mit folgenden Panikgriffstangen: · Effeff 8000 – Überstand bis zu 150 mm (Hochüberstand) Paniktürverschluss mit Griffstangen-Betätigung Ausschließlich zum Einbau in einflügelige Türen geeignet CE-Kennzeichnung ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH Bildstockstraße 20 72458 Albstadt DEUTSCHLAND 0432 - CPD - 0017...
  • Seite 13: Din En 179 Fluchttürfunktion

    Bis zu 100 mm Überstand (Normalüberstand) des Bedienelements Notausgangsverschluss mit Türdrückerbetätigung B oder Zum Einbau in nur nach außen öffnende einflügelige Tür oder zum Einbau in nur nach innen öffnende einflügelige Tür CE-Kennzeichnung ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH Bildstockstraße 20 72458 Albstadt DEUTSCHLAND 0432 - CPD - 0001...
  • Seite 14: Funktionen Und Bedienung

    Funktionen und Bedienung Selbstverriegelung Das Mehrfachverriegelungsschloss 319 ist mechanisch selbstverriegelnd. Bei Abb. 6 : einem Türschloss mit Selbstverriegelung ist die geschlossene Tür immer Steuerfalle verriegelt. Die Entriegelung erfolgt über einen passenden Schlüssel am Schlossfalle Schließzylinder. Riegel Funktionsprinzip Beim Schließen der Tür wird die ausgefahrene Schlossfalle (Abb. 4 – 2) auf dem Schließblech nach innen gedrückt.
  • Seite 15: Montage

    Montage Warnung! Prüfen auf Beschädigung: Beschädigungen an den Metallteilen können zu Verletzungen führen. Ein be- schädigtes Gerät ist ein Sicherheitsrisiko. Prüfen Sie die Verpackung und das Mehrfachverriegelungsschloss 319 auf Beschädigungen. Ein beschädigtes Schloss darf nicht montiert werden. Bauaufsichtliche Vorschriften und Vorgaben einhalten: Bei Montage des Mehrfachverriegelungsschlosses 319 müssen bauaufsichtliche Vorschriften eingehalten werden.
  • Seite 16: Montieren

    Montieren Vorsicht! Verletzungsgefahr durch scharfe Kanten und Späne: Beim Bohren und anderen zerspanenden Arbeiten besteht durch scharfe Kanten und Späne Verletzungsgefahr. Schützen Sie insbesondere die Augen durch eine geeignete Schutzbrille. Montage vorbereiten Vorsicht! Ungeeignete Türen vermindern den Personen- und Einbruchschutz: Nur zugelassene und technisch einwandfreie Türen sind für die Montage des Mehrfachverriegelungsschlosses 319 geeignet.
  • Seite 17: Beschläge Und Schließzylinder Montieren

    Beschläge und Schließzylinder montieren Montieren Sie die Beschläge. Setzen Sie den Schließzylinder ein, beachten Sie dabei, dass die Schließnase des Schließzylinder in Schließzylinder mit Mittelstellung steht (Abb. 9). Stulpschraube fixieren Fixieren Sie den Schließzylinder mit der Stulpschraube.  Das Mehrfachverriegelungsschloss 319 ist vollständig montiert. Mehrfachverriegelungsschloss 319 prüfen Auf vollständige Prüfen Sie alle Funktionen des Mehrfachverriegelungsschlosses 319.
  • Seite 18: Beschläge

    Beschläge Mehrfachverriegelungsschloss 319 mit B-Funk- Abb. 8 : tion und Fluchttürfunktion Beschläge und Außenseite Türdrücker Das Mehrfachverriegelungsschloss 319 mit B-Funktion („B-Funktion (Umschaltfunktion)“, Seite 5) und Fluchttürfunktion erfordert einen Panikbeschlag · mit geteiltem Drückerstift und · beidseitig drehbar in den Schilden gelagerten Türdrückern nach DIN EN 179.
  • Seite 19: Profile Mit Thermischer Trennung

    Profilsteg (Abb. 10 – 1) vorhanden ist, der auf der Gleitfläche störend wirkt. Dieser Profilsteg muss im Bereich der Falle und der Steuerfalle entfernt werden. ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH empfiehlt die Verwendung eines Gleitstückes (Abb. 10 – 2), um eine ebene Gleitfläche zu erzeugen.
  • Seite 20: Fertigen Bauseitiger Schließbleche

    Fertigen bauseitiger Schließbleche Passende Schließbleche können bei ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH bestellt werden. Achtung! Steuerfalle darf bei geschlossener Tür nicht ausschließen. Bei der Fertigung von Schließblechen muss darauf geachtet werden, dass die Steuerfalle bei einer geschlossenen Tür niemals ausschließt. Die Tür kann dann nicht mehr geöffnet werden.
  • Seite 21: Zusatzriegel Für Hohe Türen

    Zusatzriegel für hohe Türen Für Türen mit einer Höhe über 2 m besteht die Möglichkeit, die 3-fach-Verriegelung des Sicherheitsschlos- ses auf eine 4-fach-Verriegelung zu erweitern (Abb. 12, Abb. 13). Dazu wird am obersten Riegel der 3-fach-Verriegelung ein Zusatzriegel mechanisch eingehängt. Alle Schlösser neuester Bauart sind für diese Erweiterung vorbereitet, so dass der Zusatzriegel jederzeit nachgerüstet werden kann.
  • Seite 22 Abb. 13 : Höhe 270 mm Höhe 350 mm Höhe 550 mm Zusatzriegel Montage...
  • Seite 23: Distanzblechset

    Distanzblechset Distanzbleche können an Rohrrahmen- und Vollblatttüren aus Holz oder Metall montiert werden, auch an Kunststoff- und Aluminiumtüren. Distanzbleche (Abb. 14, „Zubehör“, Seite 25) werden eingesetzt, um · die Falzluft („Begriffserklärung“, Seite 11) zu verringern oder · in Holztüren das Schiebegestänge vor Verklemmen zu schützen. Verringern der Falzluft Position von Wird das Distanzblech eingesetzt, um die Falzluft zu verringert, muss berücksichtigt werden, dass Auf-...
  • Seite 24: Technische Daten

    Technische Daten Eigenschaft Dornmaß Rohrrahmen-Ausführung 35 mm, 40 mm, 45 mm , Dornmaß Vollblatt-Ausführung 55 mm, 65 mm, 80 mm Entfernung 92 mm Drückernuss 9 mm Falzluft 3 mm (2,5 mm bis 5 mm) Riegelausschluss 20 mm Riegelhöhe 35 mm Riegelstärke 8 mm Stulpmaße...
  • Seite 25: Zubehör

    Zubehör www.assaabloy.de Service / Downloads / Produkte / Sicherheitsschlösser Schließbleche Die Schließbleche gibt es als Schließblech 3-teilig, Schließblech Standard (durchgehend, Abb. 18) sowie Schließblech mit integriertem Fluchttüröffner 331U (Abb. 15). Schließblech Standard (durchgehend) effeff-Schließblech, durchgehend, Länge 1760 mm, Dicke 2 mm, Edelstahl 8 1 9 Z B S 1 7 6 2 S B L 0 0 effeff-Schließblech, durchgehend, Länge 1760 mm, Dicke 3 mm, Stahl verchromt 8 1 9 Z B S 1 7 6 3 S B L 0 0...
  • Seite 26: Schließblech 3-Teilig

    Schließblech 3-teilig effeff-Schließblech, 3-teilig, Länge 210/330 mm, Dicke 2 mm, Edelstahl 8 1 9 Z B S 0 2 1 2 S B L 0 0 effeff-Schließblech, 3-teilig, Länge 210/330 mm, Dicke 3 mm, Stahl verchromt 8 1 9 Z B S 0 2 1 3 S B L 0 0 effeff-Schließblech, 3-teilig, Länge 210/330 mm, Dicke 6 mm, Stahl verchromt 8 1 9 Z B S 0 2 1 6 S B L 0 0 effeff-Schließblech, 3-teilig, Länge 210/330 mm, Dicke 8 mm, Stahl verchromt...
  • Seite 27: Zusatzriegel

    Zusatzriegel effeff – Zusatzriegel 270 mm (ab ca. 2,16 m Türblatthöhe) 8 1 9 Z B V 0 2 7 – – – – 0 0 effeff – Zusatzriegel 350 mm (ab ca. 2,25 m Türblatthöhe) 8 1 9 Z B V 0 3 5 – – – – 0 0 effeff –...
  • Seite 28: Wartung, Gewährleistung

    Überprüfen Sie, ob sich die Betätigungskräfte zum Freigeben des Fluchttürverschlusses seit der Erstinstal- lation nicht wesentlich geändert haben. Gewährleistung Es gelten die gesetzliche Gewährleistungsfristen und die Verkaufs- und Lieferbedingungen der ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH (www.assaabloy.de). Entsorgung Verpackungsmaterialien müssen der Wiederverwendung zugeführt werden.
  • Seite 29 Wartung, Gewährleistung, Entsorgung...
  • Seite 30 This document and all its parts are copyrighted. Any use or changes outside the strict limits of the copy- right are prohibited and liable to prosecution if no prior consent is obtained from ASSA ABLOY. This particularly applies to any copying, translations, microforms, or storing and processing in electronic...
  • Seite 31 Contents Product information ....32 Fittings....... . 46 Multi-point lock 319 with B-function Multi-point lock 319 .
  • Seite 32: Product Information

    Product information Multi-point lock 319 General The multi-point lock 319 (Pic. 1) is a mechanically operating mortise lock for use in single-leaf fire doors which open outwards only or inwards only. Functions The locked door is always locked automatically (automatic locking). Some product variants are suitable for emergency exits in accordance with DIN EN 179 and can be opened from inside with the door handle at all times.
  • Seite 33: Product Versions

    Emergency function Lock cylinders Product variants E-function B-function DIN EN 179 DIN EN 1125 Euro Swiss profile profile cylinders: cylinders     319E-2     319E-3    319-B2    319-B3   ...
  • Seite 34: E-Function (Reversing Function)

    E-function (reversing function) With locks with E-function, the door is equipped with a front door fitting (door handle and door knob). For this function, the locking cylinder is designed for manual unlocking from outside. Actuating the locking cylinder mechanically retracts the latch bolt and deadbolt. The door can then be used. When the doors are closed, the bolts automatically extend.
  • Seite 35: Information

    Information About this manual This installation and mounting manual was written for qualified technicians and trained personnel. The manual was designed to enable you to install and operate the device safely and make full use of the permitted range of applications the control terminal has to offer. The instructions also provide information regarding how key components work.
  • Seite 36: Safety Instructions

    Safety instructions Warning! Diminished fire protection function may result in personal injury and property damage: Fire doors prevent fire from spreading and are tested as a complete unit with accessories: · regulations established by inspection authorities must be complied with, ·...
  • Seite 37: Din En 1125

    Notices according to DIN EN 179 and DIN EN 1125 Warning! It is hazardous to modify doors along escape routes: The safety features of this product are an essential requirement for its conformity with DIN EN 179 and DIN EN 1125. Do not make any changes which are not described in these instructions.
  • Seite 38: Intended Use

    Intended use The multi-point lock 319 is suitable for installation in single or double-leaf tubular frame or solid-leaf doors (backset 55 mm or greater) made of metal, plastic or wood. It may only be installed in double-leaf doors when the inactive leaf can be securely held in place with zero play and the active leaf runs against a stop edge.
  • Seite 39: Explanation Of Terms

    Explanation of terms Self-locking system When a door lock has automatic locking, the closed door is always locked. Control events When the door is closed, the control latch extends to the striking plate and is pushed in. In combination with the position of the striking plate, a check of whether the deadbolt extends takes place (“Self-lock- ing”, page 42).
  • Seite 40: Din En 1125 Panic Door Locks

    Approved with the following panic bars · effeff 8000 – projection of up to 150 mm (vertical projection) Panic door lock with handle bar actuation Only suitable for installation in single-leaf doors CE marking ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH Bildstockstraße 20 72458 Albstadt GERMANY...
  • Seite 41: Din En 179 Escape Door Function

    Emergency exit lock with handle actuation B or For installation in single-leaf doors opening outwards only or for installation in single-leaf doors opening inwards only CE marking ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH Bildstockstraße 20 72458 Albstadt GERMANY 0432 - CPD - 0001...
  • Seite 42: Function And Operation

    Function and operation Self-locking The multi-point lock 319 has a mechanical automatic locking function. In the Pic. 6 : case of door locks with automatic locking, the closed door is always locked. Control latch Unlocking takes place with a matching key in the locking cylinder. Latch bolt Deadbolt Functional principle...
  • Seite 43: Installation

    Installation Warning! Check for damage: Damages to the metal parts can lead to injury. A damaged device is a safety risk. Check the packaging and the multi-point lock 319 for damage. A damaged lock may not be installed. Observe the specifications and regulations of inspection authorities: The regulations of inspection authorities must be observed for the installation of the multi-point lock 319 Specifications of the door manufacturer must also be observed.
  • Seite 44: Installation

    Installation Caution! Risk of injury due to sharp edges and chips: There is a risk of injury due to sharp edges and chips from drilling or other cutting work. Take particular care to protect your eyes with suitable protective goggles. Preparation for mounting Caution! Unsuitable doors reduce personal safety and intrusion protection: Only approved and technically cor-...
  • Seite 45: Installing Fittings And Locking Cylinders

    Installing fittings and locking cylinders Install the fittings. Insert the locking cylinder, and ensure that the locking cylinder nose is in the centre position (Pic. 9). Fasten the locking Fix the locking cylinder into place with the fixing screw. cylinder with the cylinder fixing screw ...
  • Seite 46: Fittings

    Fittings Multi-point lock 319 with B-function and es- Pic. 8 : cape door function Fittings and door handles Outside The multi-point lock 319 with B-function (“B- function (changeover function)”, page 33) and escape door function requires a panic fitting · with split handle pin and ·...
  • Seite 47: Profile With Thermal Isolation

    This profile slug must be removed in the area of the latch and the control latch. ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH recommends using a sliding piece (Pic. 10 –2), to create a level sliding surface..
  • Seite 48: Production Of Customer-Provided

    Production of customer-provided striking plates Matching striking plates can be ordered from ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH. At tention! The control latch may not extend when the door is closed. When producing striking plates, it must be ensured that the control latch never extends when a door is closed. In such case, it would not be possible to open the door again.
  • Seite 49 Additional bolt for high doors For doors with a height greater than 2 m, it is possible to expand the 3-way locking system of the security lock to a 4-way locking system (Pic. 12, Pic. 13). For this purpose, an additional bolt is attached mechanically on the upper-most bolt of the 3-way locking system.
  • Seite 50 Pic. 13 : Height 270 mm Height 350 mm Height 550 mm Additional bolt Installation...
  • Seite 51: Spacer Plate Set

    Spacer plate set Spacer plates can be mounted on tubular-frame and solid-leaf doors doors made of wood, metal, plastic or aluminium. Spacer plates (Pic. 14, “Accessories”, page 53) are used to · reduce the rebate gap (“Explanation of terms”, page 39) or ·...
  • Seite 52: Technical Data

    Technical data Property Backset, tubular frame version 35 mm, 40 mm, 45 mm , Backset, solid leaf version 55 mm, 65 mm, 80 mm Centres distance 92 mm Handle follower 9 mm Rebate gap 3 mm (2.5 mm to 5 mm) Bolt throw 20 mm Deadbolt height...
  • Seite 53: Accessories

    Accessories www.assaabloy.de Service / Downloads / Products / Security locks Striking plates The striking plates are available as a 3-piece striking plate, standard striking plate (continuous, Abb. 18) and striking plate with integrated escape door strike 331U (Pic. 15). Standard striking plate (continuous) effeff locking plate, continuous, length 1760 mm, thickness 2 mm, stainless steel 8 1 9 Z B S 1 7 6 2 S B L 0 0 effeff locking plate, continuous, length 1760 mm, thickness 3 mm,...
  • Seite 54: 3-Piece Striking Plate

    3-piece striking plate effeff striking plate, 3-piece length 210/330 mm, thickness 2 mm, stainless steel 8 1 9 Z B S 0 2 1 2 S B L 0 0 effeff striking plate, 3-piece length 210/330 mm, thickness 3 mm, chrome-plated steel 8 1 9 Z B S 0 2 1 3 S B L 0 0 effeff striking plate, 3-piece length 210/330 mm, thickness 6 mm,...
  • Seite 55: Additional Bolt

    Additional bolt effeff – additional bolt 270 mm (for door leaf height of 2.16 m or greater) 8 1 9 Z B V 0 2 7 – – – – 0 0 effeff – additional bolt 350 mm (for door leaf height of 2.25 m or greater) 8 1 9 Z B V 0 3 5 –...
  • Seite 56: Maintenance, Warranty, Disposal

    Maintenance, warranty, disposal Maintenance At tention! Do not spray any lubricants into the multi-point lock 319: Do not lubricate the inside of the lock. The multi-point lock 319 is maintenance-free. Apply a fine film of silicon grease to the latch bolt sliding surface if necessary.
  • Seite 57 Maintenance, warranty, disposal...
  • Seite 58 Cette documentation et toutes les parties annexes sont protégées par la loi sur les droits d’auteur. Toute exploitation et modification dépassant les limites du cadre d’usage conforme prévu par la loi sur les droits d’auteur sont interdites et passibles de peine, sans autorisation préalable de la société ASSA ABLOY Sicherheitstechnik.
  • Seite 59 Sommaire Information sur le produit ..60 Montage ......71 Serrure multipoints 319 .
  • Seite 60: Information Sur Le Produit

    Information sur le produit Serrure multipoints 319 Généralités La serrure multipoints 319 (Fig. 1) est une serrure mécanique à mortaiser destinée à l’utilisation sur des portes coupe-feu à un vantail qui s’ouvrent uniquement vers l’extérieur ou vers l’intérieur. Fonctions La porte est toujours verrouillée automatiquement lorsqu’elle est fermée (autoverrouillage). Certaines versions du produit sont appropriées pour des issues de secours conformes à...
  • Seite 61: Modèles

    Variantes de produit Fonction E Fonction B DIN EN 179 DIN EN 1125 Cylindre à Cylindre à profil euro- profil rond péen suisse     319E-2     319E-3    319-B2    319-B3 ...
  • Seite 62: Fonction E (Fonction Alternative)

    Fonction E (fonction alternative) En cas d’utilisation de serrures avec fonction E, les portes sont équipées d’une garniture mixte (béquille et bouton). Associé à la fonction E, le cylindre de fermeture permet un déverrouillage manuel de l’extérieur. L’actionnement du cylindre de fermeture commande le retrait automatique du pêne demi-tour et du pêne dormant.
  • Seite 63: Avis

    Avis À propos de cette notice Cette notice d’installation et de montage a été rédigée à l’attention des professionnels de l’artisanat et du personnel initié. Lisez ces instructions afin d’installer et d’utiliser l’appareil en toute sécurité et de pouvoir exploiter toutes les possibilités de mise en œuvre proposées. Cette notice vous fournit également des indications relatives aux fonctions de composants importants.
  • Seite 64: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Aver tissement ! Dommages personnels et matériels en cas de réduction de la fonction de protection incendie : les portes coupe-feu empêchent la propagation du feu. Les essais relatifs aux portes coupe-feu sont effectués sur le système complet de porte coupe-feu : ·...
  • Seite 65: Din En 1125

    Consignes selon DIN EN 179 et DIN EN 1125 Aver tissement ! Danger en cas de modification des portes des issues de secours : les caractéristiques de sécurité de ce produit constituent une condition préalable essentielle pour sa conformité aux normes DIN EN 179 et DIN EN 1125.
  • Seite 66: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme La serrure multipoints 319 est appropriée pour le montage sur des portes profilées ou pleines (axe à partir de 55 mm) à un ou à deux vantaux en métal, matière plastique ou bois. Son montage sur des portes à deux vantaux est uniquement autorisé...
  • Seite 67: Explication De La Terminologie Employée

    Explication de la terminologie employée Verrouillage Sur une serrure de porte avec verrouillage automatique, la porte fermée est toujours verrouillée. automatique Pêne pilote Lorsque l'on ferme la porte, le pêne pilote entre en contact avec la surface de la têtière (côté dormant), sur laquelle il glisse tout en s'enfonçant simultanément dans la serrure.
  • Seite 68: Clé De Classification

    · Effeff 8000 – Saillie jusqu'à 150 mm (dépassement haut) Fermeture de porte anti-panique avec actionnement par poignées Convient exclusivement au montage sur les portes à un seul battant Marquage CE ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH Bildstockstraße 20 72458 Albstadt ALLEMAGNE...
  • Seite 69: Din En 179 - Fonction De Porte De Secours

    B ou Pour un montage sur les portes à un seul battant ouvrant uniquement vers l'extérieur ou pour un montage sur les portes à un seul battant ouvrant uniquement vers l'intérieur Marquage CE ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH Bildstockstraße 20 72458 Albstadt...
  • Seite 70: Fonctions Et Utilisation

    Fonctions et utilisation Verrouillage automatique La serrure multipoints 319 possède une fonction de verrouillage mécanique Fig. 6  : automatique. Sur une serrure de porte avec verrouillage automatique, la Pêne pilote porte fermée est toujours verrouillée. Le déverrouillage s’effectue par le Pêne demi-tour cylindre de fermeture avec la clé...
  • Seite 71: Montage

    Montage Aver tissement ! Recherche d’éventuels dommages : Les dommages des pièces métalliques peuvent être à l’origine de blessures. Un appareil endommagé constitue un risque pour la sécurité. Contrôlez si l’emballage et la serrure multipoints 319 ne sont pas endommagés. Une serrure endommagée ne doit en aucun cas être montée.
  • Seite 72: Montage

    Montage Prudence ! Risque de blessures en raison de bords coupants et de copeaux : les travaux de perçage et les autres travaux générant des copeaux peuvent conduire à des blessures dues aux arêtes vives et copeaux. Notam- ment les yeux doivent être protégés à l’aide de lunettes de protection. Préparer le montage Prudence ! Des portes inadéquates nuisent à...
  • Seite 73: De Fermeture

    Monter les garnitures et le cylindre de fermeture Montez les garnitures. Insérez le cylindre de fermeture en veillant à ce que son panneton soit en position médiane (Fig. 9). Fixer le cylindre de Fixez le cylindre de fermeture à l’aide de la vis prévue à cet effet. fermeture avec la vis de fixation ...
  • Seite 74: Garnitures

    Garnitures Serrure multipoints 319 avec fonction B et Fig. 8  : fonction de porte de secours Garnitures et béquilles Côté extérieur La serrure multipoints 319 avec fonction B („Fonc- tion B (fonction de commutation)“, page 61) et fonction de porte de secours requiert le montage de garnitures anti-panique ·...
  • Seite 75: Profilés Avec Séparation Thermique

    Une telle nervure doit être supprimée au niveau de la surface de glissement du pêne demi- tour et du pêne dormant. ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH recommande l’utilisation d’une pièce de glissement (v. Abb. 10 – 2) pour générer une surface de glissement plane.
  • Seite 76: Fabrication De Têtières (Côté Dormant)

    Fabrication de têtières (côté dormant) sur site Les têtières adéquates peuvent être commandées chez ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH. At tention ! Le pêne pilote ne doit pas se débloquer lorsque la porte est fermée. lors de la fabrication de têtières (côté...
  • Seite 77 Pêne dormant complémentaire pour portes hautes Pour les portes dont la hauteur dépasse 2 m, il est possible d’étendre le verrouillage 3 points de la serrure de sécurité pour obtenir un verrouillage 4 points (Pic. 12, Fig. 13). Pour ce faire, un pêne dormant complémentaire est accroché mécaniquement au pêne dormant supé- rieur du système de verrouillage 3 points.
  • Seite 78 Fig. 13  : Hauteur 270 mm Hauteur 350 mm Hauteur 550 mm Pêne dormant complémentaire Montage...
  • Seite 79: Jeu D'entretoises

    Jeu d‘entretoises Des entretoises peuvent être montées sur les portes profilées et pleines en bois ou en métal, ainsi que sur les portes en PVC et en Aluminium. Les entretoises (Fig. 14, „Accessoires“, page 81) sont utilisées · pour réduire le jeu de feuillure („Explication de la terminologie employée“, page 67) ou ·...
  • Seite 80: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristique Axe - version pour porte profilée 35 mm, 40 mm, 45 mm , Axe - version pour porte pleine 55 mm, 65 mm, 80 mm Entraxe 92 mm Fouillot 9 mm Jeu de feuillure 3 mm (2,5 mm à 5 mm) Course du pêne dormant 20 mm Hauteur du pêne dormant...
  • Seite 81: Accessoires

    Accessoires www.assaabloy.de Service / Téléchargements / Produits / Serrures de sécurité Têtières Les têtières sont disponibles sous forme de têtière en 3 parties, têtière standard (continue, Fig. 16) et têtière avec gâche de porte anti-panique 331U intégrée (Fig. 15). Têtière standard (continue) Têtière effeff, continue, longueur 1760 mm, épaisseur 2 mm, acier inoxydable 8 1 9 Z B S 1 7 6 2 S B L 0 0 Têtière effeff, continue, longueur 1760 mm, épaisseur 3 mm, acier chromé...
  • Seite 82: Têtière En 3 Parties

    Têtière en 3 parties Têtière effeff, 3 parties, longueur 210/330 mm, épaisseur 2 mm, acier inoxydable 8 1 9 Z B S 0 2 1 2 S B L 0 0 Têtière effeff, 3 parties, longueur 210/330 mm, épaisseur 3 mm, acier chromé 8 1 9 Z B S 0 2 1 3 S B L 0 0 Têtière effeff, 3 parties, longueur 210/330 mm, épaisseur 6 mm, acier chromé...
  • Seite 83: Pêne Dormant Complémentaire

    Pêne dormant complémentaire Pêne dormant complémentaire effeff 270 mm (à partir d’env. 2,16 m de hauteur de vantail) 8 1 9 Z B V 0 2 7 – – – – 0 0 Pêne dormant complémentaire effeff 350 mm (à partir d’env. 2,25 m de hauteur de vantail) 8 1 9 Z B V 0 3 5 –...
  • Seite 84: Maintenance, Garantie, Élimination

    Vérifiez si les forces de manœuvre nécessaires pour ouvrir la porte correspondent encore aux forces conformes de la première mise en service. Garantie La durée de garantie légale et les conditions générales de vente et de livraison de ASSA ABLOY Sicherheits- technik GmbH (www.assaabloy.de) s’appliquent. Élimination Les matériaux d’emballage doivent être apportés à...
  • Seite 85 Maintenance, garantie, élimination...
  • Seite 86: Abmessungen

    Abmessungen DE / EN / FR Dimensions Dimensions Abb. 17 : Abmessungen des Mehrfachverriegelungs- schlosses 319 Pic. 17 : Dimensions of the multi-point lock 319 Fig. 17 : Dimensions de la serrure multipoints 319 20,5 15,5 (50,5) A - A DE / EN / FR Abmessungen / Dimensions / Dimensions...
  • Seite 87 Abb. 18 : Schließblech Schloss Abmessungen Mehrfach- Striking plate Lock verriegelungsschloss 319 Têtière (sur dormant) Serrure mit Schließblech Pic. 18: Dimensions of multi-point lock 319 with striking plate 20,5 Fig. 18: Dimensions de la serrure multipoints 319 avec têtière 20,5 20,5 DE / EN / FR Abmessungen / Dimensions / Dimensions...
  • Seite 88 Abb. 19 : 23,5 Abmessungen des Mehrfachverriege- lungschlosses 319 mit Fallenschloss 807-10 Pic. 19 : Dimensions of multipoint lock 319 with latch lock 807-10 Fig. 19 : Dimensions de la serrure multipoints 319N avec serrure à pêne demi-tour 807-10 15,5 Dornmaß...
  • Seite 89 DE / EN / FR Abmessungen / Dimensions / Dimensions...
  • Seite 90 DE / EN / FR Abmessungen / Dimensions / Dimensions...
  • Seite 91 DE / EN / FR Abmessungen / Dimensions / Dimensions...
  • Seite 92 ASSA ABLOY is the global leader in door opening solutions, dedicated to satisfying end-user needs for security, safety and convenience ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH Bildstockstraße 20 72458 Albstadt DEUTSCHLAND albstadt @ assaabloy.de Tel. + 497431 123-0 Fax + 497431 123-240...

Inhaltsverzeichnis