Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

FUNKSTECKDOSEN-SET
DE
AT
CH
FUNKSTECKDOSEN-SET
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IT
CH
SET PRESE TELECOMANDATE
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
IAN 456360_2401
FR
CH
SET DE PRISES
TÉLÉCOMMANDÉES
Instructions d'utilisation et consignes
de sécurité
CH
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest 456360 2401

  • Seite 1 FUNKSTECKDOSEN-SET FUNKSTECKDOSEN-SET SET DE PRISES Bedienungs- und Sicherheitshinweise TÉLÉCOMMANDÉES Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité SET PRESE TELECOMANDATE Indicazioni per l’uso e per la sicurezza IAN 456360_2401...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Legende der verwendeten Piktogramme ......Seite Einleitung ....................Seite Bestimmungsgemäße Verwendung ............Seite Lieferumfang .................... Seite Ausstattung ....................Seite Technische Daten ..................Seite Sicherheitshinweise ................. Seite Hinweise zu Batterien ................Seite Vor der Inbetriebnahme .............. Seite Fernbedienung vorbereiten ..............Seite Batterie ersetzen ..................
  • Seite 6: Legende Der Verwendeten Piktogramme

    Legende der verwendeten Piktogramme: Volt Elektrogeräte nicht in den (Wechselspannung) Hausmüll werfen! Umweltschäden durch Hertz (Frequenz) falsche Entsorgung der Batterien! Symbol für Abschaltung µ mit kleiner Kontaktöffnung Watt (Wirkleistung) (keine vollständige Trennung zur Netzspannung) Warn- und Sicherheits- Warnung! Brandgefahr! hinweise beachten! Warnung! Die Verpackung besteht Gefahr von...
  • Seite 7: Lieferumfang

    Lieferumfang Funksteckdose für den Innenbereich  Nennspannung: 230 V∼, 50 Hz 4 Funksteckdosen Max. Schaltleistung: 10 A, 2300 W 1 4-Kanal-Fernbedienung Stand-by-Verbrauch: < 0,5 W 1 Knopfzelle CR 2032, Lithium 3 V Übertragungs- (in Fernbedienung) frequenz: 433,92 MHz 1 Bedienungsanleitung Schutzklasse: Schutzart: IP20...
  • Seite 8: Hinweise Zu Batterien

    Vermeiden Sie unbedingt die Einwir- Stellen Sie sicher, dass die Steck- kung von Feuchtigkeit und extremen dose in der Nähe des angeschlos- Temperaturen. senen Produktes angebracht, leicht Verwenden Sie die Funksteckdosen zugänglich ist und das Produkt nicht nur in geschlossenen Räumen. Sie abgedeckt betrieben wird.
  • Seite 9: Vor Der Inbetriebnahme

    Überprüfen Sie regelmäßig die Bat- Reinigen Sie die Batteriekontakte terien. Ausgetretene Chemikalien und auch die der Ausrüstung vor der können dauerhafte Schäden am Installation der Batterie. Gerät verursachen. Im Umgang mit Entfernen Sie verbrauchte Batterien beschädigten oder ausgelaufenen umgehend. Batterien besondere Vorsicht wal- Nehmen Sie die Batterien nicht aus- lassen.
  • Seite 10: Funksteckdose Vorbereiten

    Schraubendreher entgegen dieser Taste ferngesteuert ein- oder Uhrzeigerrichtung (open) drehen ausschalten. und herausnehmen. 5. Wiederholen Sie diesen Vorgang 2. Setzen Sie ausschließlich eine Knopf- mit den anderen Funksteckdosen. Hinweis: Sie können mit einer zelle des Typs CR 2032 ein. Achten Sie beim Einsetzen auf die richtige der ON-/OFF-Tasten oder...
  • Seite 11: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Eine Codierung löschen:  Um eine Codierung zu löschen, wie- Funksteckdose benutzen derholen Sie, falls nötig, zunächst  (Abb. B) die Schritte 1.-3. des Kapitels “Funk- steckdose vorbereiten”. Drücken Sie anschließend an der 1. Stecken Sie die Funksteckdose in eine Fernbedienung gewünschte ausreichend abgesicherte Schutzkon-...
  • Seite 12: Wartung, Reinigung Und Lagerung

    Entsorgung troll-Leuchte an der Fernbedie-  nung leuchten. 2. Drücken Sie die dem Verbraucher, Die Verpackung besteht aus welchen Sie ausschalten möchten, umweltfreundlichen Materia- zugeordnete OFF-Taste an der lien, die Sie über die örtli- Fernbedienung. Die LED erlischt. chen Recyclingstellen entsor- 3.
  • Seite 13: Eu-Konformitätserklärung

    Angewandte harmonisierte Beachten Sie die Kennzeich- Normen der Funksteckdose: nung der Verpackungsmateri- alien bei der Abfalltrennung, EN IEC 61058-1:2018 diese sind gekennzeichnet mit Abkür- EN 61058-1-1:2016 zungen (a) und Nummern (b) mit fol- IEC 60884-1:2002+A1:2006+ gender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe/ A2:2013 20–22: Papier und Pappe/80–98: IEC 60884-2-5:2017 Verbundstoffe.
  • Seite 14: Garantiebedingungen

    Dokumentationsverantwortlicher: Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Marc Stockenberger Kaufdatum dieses Produkts ein Materi- Ort: Forst al- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Datum/Herstellerunterschrift: Produkt von uns – nach unserer Wahl – 16.03.2024 für Sie kostenlos repariert, ersetzt oder der Kaufpreis erstattet. Diese Garantie- leistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt...
  • Seite 15 erstreckt sich nicht auf Produktteile, die nummer (IAN 456360_2401) als normaler Abnutzung ausgesetzt sind Nachweis für den Kauf bereit. und daher als Verschleißteile angese- Die Artikelnummer entnehmen Sie hen werden können oder für Beschädi- bitte dem Typenschild am Produkt, gungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten Schalter, Akkus oder die aus Glas ge- links) oder dem Aufkleber auf der...
  • Seite 16: Service

    können mittels der Eingabe der Artikel- nummer (IAN 456360_2401) Ihre Be- dienungsanleitung öffnen. Service  Sollten beim Betrieb Ihres ROWI Germany-Produktes Probleme auftreten, gehen Sie bitte wie folgt vor: Kontaktaufnahme Das ROWI Germany Service-Team er- reichen Sie unter: ROWI Germany GmbH Werner-von-Siemens-Str.

Inhaltsverzeichnis