Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PRMHA 20-Li A1 Originalbetriebsanleitung
Parkside PRMHA 20-Li A1 Originalbetriebsanleitung

Parkside PRMHA 20-Li A1 Originalbetriebsanleitung

Akku-rasenmäher 20 v
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PRMHA 20-Li A1:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Akku-Rasenmäher 20 V / Cordless Lawn Mower
20V / Tondeuse sans fi l 20 V PRMHA 20-Li A1
Akku-Rasenmäher 20 V
Originalbetriebsanleitung
Tondeuse sans fi l 20 V
Traduction des instructions d'origine
Akumulatorowa kosiarka 20 V
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Akumulátorová kosačka na
trávu 20 V
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Cortacésped recargable 20 V
Traducción del manual de instrucciones original
Akkus fűnyíró 20 V
Az originál használati utasítás fordítása
IAN 376665_2104
Cordless Lawn Mower 20V
Translation of the original instructions
Accu-grasmaaier 20 V
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Aku sekačka na trávu 20 V
Překlad originálního provozního návodu
Batteridreven græsslåmaskine
20 V
Oversættelse af den originale driftsvejledning
Tosaerba ricaricabile 20 V
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
Akumulatorska kosilnica 20 V
Prevod originalnega navodila za uporabo
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PRMHA 20-Li A1

  • Seite 1 Akku-Rasenmäher 20 V / Cordless Lawn Mower 20V / Tondeuse sans fi l 20 V PRMHA 20-Li A1 Akku-Rasenmäher 20 V Cordless Lawn Mower 20V Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions Tondeuse sans fi l 20 V Accu-grasmaaier 20 V Traduction des instructions d‘origine...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Einleitung Einleitung ........4 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bestimmungsgemäße neuen Gerätes. Sie haben sich damit für Verwendung ........ 4 ein hochwertiges Gerät entschieden. Die- Allgemeine Beschreibung ..... 5 ses Gerät wurde während der Produktion Lieferumfang ........5 auf Qualität geprüft und einer Endkontrolle Übersicht .........
  • Seite 5: Allgemeine Beschreibung

    Hersteller haftet nicht für Schäden, die 8 Gehäuse durch bestimmungswidrigen Gebrauch 9 Gerätekabel oder falsche Bedienung verursacht wurden. 10 Entriegelungstaste Das Gerät ist Teil der Serie Parkside 11 Kontaktschlüssel X 20 V TEAM und kann mit Akkus der 12 Entriegelungstaste Parkside X 20 V TEAM Serie betrieben 13 Akku werden.
  • Seite 6: Ladezeiten

    Einschätzung Ladezeiten der Aussetzung verwendet werden. Warnung: Der Schwingungsemis- Das Gerät ist Teil der Serie Parkside X 20 V TEAM und kann mit Akkus der sionswert kann sich während der Parkside X 20 V TEAM Serie betrieben tatsächlichen Benutzung des Elekt- rowerkzeugs von dem Angabewert werden.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Park-Position Gefahr durch elektrischen Schlag! Betriebs-Position Verletzungsgefahr durch weggeschleuderte Teile Park- und Betriebs- Positionen Umstehende Personen von dem Gerät fernhalten Dieses Gerät ist Teil des Parkside Vorsicht - Scharfe Schneid- X 20 V TEAM. messer! Füße und Hände fern- halten. Verletzungsgefahr!
  • Seite 8: Symbole In Der Anleitung

    damit sie nicht mit dem Gerät Symbole in der Anleitung: spielen. Reinigung und Wartung Gefahrenzeichen mit An- darf nicht von Kindern durchge- gaben zur Verhütung von führt werden. Personen- oder Sachschä- • Dieses Gerät kann von Personen mit verringerten physischen, sen- sorischen oder mentalen Fähig- Gebotszeichen mit Angaben zur keiten oder Mangel an Erfahrung...
  • Seite 9: Arbeiten Mit Dem Gerät

    Arbeiten mit dem Gerät: • Tragen Sie geeignete Arbeitsklei- dung wie festes Schuhwerk mit rutschfester Sohle und eine robus- Führen Sie Füße und Hände te, lange Hose. Benutzen Sie das beim Arbeiten nicht in die Gerät nicht, wenn Sie barfuß ge- Nähe oder unter rotierende hen oder offene Sandalen tragen.
  • Seite 10 • Schalten Sie das Gerät mit Herstellers umgebauten Gerät. Vorsicht entsprechend den An- Verwenden Sie das Gerät nie weisungen in dieser Betriebsan- mit beschädigten Schutzeinrich- leitung ein. Achten Sie auf aus- tungen oder Abschirmungen oder fehlenden Sicherheitsein- reichenden Abstand der Füße zu rotierenden Messern.
  • Seite 11: Wartung Und Lagerung

    - falls das Gerät anfängt, unge- dingt erforderlich ist, und heben wöhnlich stark zu vibrieren, Sie nur die vom Benutzer abge- wandte Seite hoch. ist eine sofortige Überprüfung erfordlich. Wartung und Lagerung: - Sorgen Sie dafür, dass alle Muttern, Bolzen und Schrau- ben fest angezogen sind.
  • Seite 12: Elektrische Sicherheit

    Risiko Bedienung eines elektrischen Schlages. • Verwenden Sie kein Zubehör, Einstellungen am Mäher dür- welches nicht von PARKSIDE emp- fen nur bei abgeschaltetem fohlen wurde. Die kann zu elektri- Motor und stillstehendem schem Schlag oder Feuer führen.
  • Seite 13: Schnitthöhe Einstellen

    Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Gerät, schieben Sie den Akku entlang Sie den Kontaktschlüssel (11) und der Führungsschiene in das Gerät. Er warten Sie den Stillstand des Mes- rastet hörbar ein. sers ab. 3. Zum Herausnehmen des Akkus (13) aus dem Gerät drücken Sie die Entrie- Schnitthöhe einstellen gelungstaste (12) am Akku und ziehen...
  • Seite 14: Arbeiten Mit Dem Rasenmäher

    während Sie die Starttaste (2) in Rich- Nach dem Ausschalten des tung Griff (1) drücken. Gerätes dreht sich das Messer 8. Lassen Sie die Entriegelungstaste (10) noch für einige Sekunden. Berüh- los. ren Sie das laufende Messer nicht. 9. Zum Ausschalten lassen Sie die Start- Es besteht die Gefahr von Perso- taste (2) los.
  • Seite 15: Allgemeine Reinigungs- Und Wartungsarbeiten

    Messer austauschen stand des Messers ab. Es besteht die Gefahr von Personenschäden. Ist das Messer stumpf, so kann es von einer Allgemeine Reinigungs- Fachwerkstätte nachgeschliffen werden. Ist und Wartungsarbeiten das Messer beschädigt oder zeigt eine Un- wucht, so muss es ausgewechselt werden Spritzen Sie den Rasenmäher nicht mit Wasser ab.
  • Seite 16: Entsorgung/Umweltschutz

    Entsorgung/ Ersatzteile/Zubehör Umweltschutz Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter Nehmen Sie den Akku aus dem Gerät und www.grizzlytools.shop führen Sie Gerät, Zubehör und Verpackung einer umweltgerechten Wiederverwertung zu. Entsorgungshinweise zum Akku finden Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvor- Sie in der separaten Betriebsanleitung Ihres gang haben, verwenden Sie bitte das Kon- Akkus und Ladegeräts.
  • Seite 17: Fehlersuche

    Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Akku Ladezustand prüfen, ggf. Akku leer oder nicht eingesetzt Reparatur durch Elektrofachmann Entriegelungstaste (10) oder Starttaste (2) defekt Reparatur durch Service-Center Gerät startet nicht Motor defekt Größere Schnitthöhe einstellen. Gras zu lang Durch Drücken des Griffholms die Vorderräder leicht anheben.
  • Seite 18: Garantie

    Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Gerätes Die Garantieleistung gilt für Material- oder stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Fabrikationsfehler.
  • Seite 19: Reparatur-Service

    Serviceabteilung telefonisch oder per Service-Center E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- formationen über die Abwicklung Ihrer Service Deutschland Reklamation. Tel.: 0800 54 35 111 • Ein als defekt erfasstes Gerät können E-Mail: grizzly@lidl.de IAN 376665_2104 Sie, nach Rücksprache mit unserem Kundenservice, unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbons) und der Service Österreich...
  • Seite 185: Original-Eg-Konformitätserklärung

    Original-EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Akku-Rasenmäher 20 V Modell PRMHA 20-Li A1 Seriennummer 000001 - 052000 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2000/14/EG & 2005/88/EG 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 60335-1:2012/A2:2019 •...
  • Seite 186: Translation Of The Original Ec Declaration Of Conformity

    Translation of the original EC declaration of conformity We hereby confirm that the Cordless Lawn Mower 20V model PRMHA 20-Li A1 Serial number 000001 - 052000 conforms with the following applicable relevant version of the EU guidelines: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* &...
  • Seite 187: Traduction De La Déclaration De Conformité Ce Originale

    CE originale Nous certifions par la présente que la Tondeuse sans fil 20 V série PRMHA 20-Li A1 Numéro de série 000001 - 052500 est conforme depuis aux directives EU actuellement en vigueur: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* &...
  • Seite 188: Vertaling Van De Originele Ce- Conformiteitsverklaring

    Vertaling van de originele CE-conformiteitsverklaring Hiermede bevestigen wij dat de Accu-gazonmaaier 20 V bouwserie PRMHA 20-Li A1 Seriennummer 000001 - 052000 de hierna volgende, van toepassing zijnde EU-richtlijnen 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Om de overeenstemming te waarborgen, werden de hierna volgende, in overeenstem- ming gebrachte normen en nationale normen en bepalingen toegepast: EN 60335-1:2012/A2:2019 •...
  • Seite 189: Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji Zgodności We

    Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności WE Niniejszym oświadczamy, że konstrukcja Akumulatorowa kosiarka 20 V typu PRMHA 20-Li A1 Numer seryjny 000001 - 052000 spełnia wymogi odpowiednich Dyrektyw UE w ich aktualnie obowiązującym brzmieniu: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 W celu zapewnienia zgodności z powyższymi dyrektywami zastosowano następujące...
  • Seite 190: Překlad Originálního Prohlášení O Shodě Ce

    CE Potvrzujeme tímto, že konstrukce Aku sekačka na trávu 20 V konstrukční řady PRMHA 20-Li A1 Pořadové číslo 000001 - 052000 odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* &...
  • Seite 191: Preklad Originálneho Prehlásenia O Zhode Ce

    CE Týmto potvrdzujeme, že Akumulátorová kosačka na trávu 20 V konštrukčnej rady PRMHA 20-Li A1 Poradové číslo 000001 - 052000 zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* &...
  • Seite 192: Oversættelse Af Den Originale Ce-Konformitetserklæring

    Oversættelse af den originale CE-konformitetserklæring Hermed bekræfter vi, at Batteridreven græsslåmaskine 20 V serien PRMHA 20-Li A1 Seriennummer 000001 - 052000 opfylder følgende gældende EF-direktiver i deres respektive gyldige version: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 For at sikre overensstemmelsen, blev følgende harmoniserede standarder samt nationale...
  • Seite 193: Traducción De La Declaración De Conformidad Ce Original

    CE original Mediante la presente declaramos que el Cortacésped recargable 20 V de la serie PRMHA 20-Li A1 Número de serie 000001 - 052000 corresponde a partir a las siguientes Directivas de la UE corrientes en su respectiva versión vigente: 2006/42/EC •...
  • Seite 194: Traduzione Della Dichiarazione Di Conformità Ce Originale

    Traduzione della dichiarazione di conformità CE originale Con la presente dichiariamo che Tosaerba ricaricabile 20 V serie di costruzione PRMHA 20-Li A1 numero di serie 000001 - 052000 corrisponde alle seguenti direttive UE in materia nella rispettiva versione valida: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* &...
  • Seite 195: Az Eredeti Ce Megfelelőségi Nyilatkozat Fordítása

    Az eredeti CE megfelelőségi nyilatkozat fordítása Ezennel igazoljuk, hogy a az Akkus fűnyíró 20 V típussorozat: PRMHA 20-Li A1 Sorozatszám 000001 - 052000 gyártási évtől kezdve a következő vonatkozó EU irányelveknek felel meg a mindenkor érvényes megfogalmazásban: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* &...
  • Seite 196: Prevod Originalne Izjave O Skladnosti Ce

    Prevod originalne izjave o skladnosti CE S tem potrjujemo, da Akumulatorska kosilnica 20 V serije PRMHA 20-Li A1 Serijska številka 000001 - 052000 ustreza veljavnim verzijam zadevnih smernic Evropske unije: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Za zagotavljanje skladnosti so bile navedene sledeče usklajene norme, kot tudi nacio-...
  • Seite 198 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations · Stand van de informatie · Stan informacji · Stav informací · Stav informácií · Tilstand af information · Estado de las informaciones: 12/2021 Ident.-No.: 72048328122021-8 IAN 376665_2104...

Diese Anleitung auch für:

376665 2104

Inhaltsverzeichnis