Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

KUNDENSERVICE
06831 5059897
jaxmotech-de@sertronics.de
AN : DE 29005185
41/2024
© Copyright
Nachdruck oder Vervielfältigung (auch auszugsweise) nur mit Genehmigung der:
Jaxmotech GmbH
Ostring 60 66740 Saarlouis, Deutschland
Diese Druckschrift einschließlich aller ihrer Teile, ist urheberrechtlich geschützt.
Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechtes ist ohne
Zustimmung von Jaxmotech GmbH unzulässig und strafbar.
Das gilt insbesondere für Vervielfältigungen, Übersetzungen, Mikroverfilmungen
und die Einspeisung und Verarbeitung in elektronischen Systemen.
Inverkehrbringer:
Jaxmotech GmbH
Ostring 60 66740 Saarlouis, Deutschland
DIGITALE
FUNKWETTERSTATION
WS 0309-b / WS 0309-w
BEDIENUNGSANLEITUNG
KUNDENSERVICE
06831 5059897
jaxmotech-de@sertronics.de
AN: DE 29005185
41/2024
GTIN: 4068706182464, 4068706182457
41/2024
AN: DE 29005185
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Krontaler WS 0309-b

  • Seite 1 © Copyright Nachdruck oder Vervielfältigung (auch auszugsweise) nur mit Genehmigung der: Jaxmotech GmbH WS 0309-b / WS 0309-w Ostring 60 66740 Saarlouis, Deutschland Diese Druckschrift einschließlich aller ihrer Teile, ist urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechtes ist ohne Zustimmung von Jaxmotech GmbH unzulässig und strafbar.
  • Seite 3: Übersicht

    Übersicht...
  • Seite 4 TX C/ F...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Übersicht......................3 Lieferumfang......................7 Allgemeines......................8 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren............8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch..............8 Zeichenerklärung....................10 Sicherheit......................11 Sicherheitshinweise......................12 Batteriehinweise........................14 Produktbeschreibung..................17 Info über Zeitsignale..................18 Erstinbetriebnahme..................19 Produkt und Lieferumfang prüfen................19 Displayübersicht zur Erstinbetriebnahme..............20 Funksensor für den Betrieb vorbereiten..............20 Basisstation für den Betrieb vorbereiten..............24 Bedienung......................31 Übersicht des Displays.......................31...
  • Seite 6 Entsorgung......................52 Verpackung entsorgen...................... 52 Altgerät entsorgen......................53...
  • Seite 7: Lieferumfang

    Lieferumfang Basisstation Display (Basisstation) Batterieindikator (Basisstation) Zeitsignalsymbol Batterieindikator (Funksensor) Kanalanzeige Aufhängeöse Kanalwahlschalter Batteriefach Taste ° C/° F (Temperatureinheit) TX - Taste Messöffnungen Funksensor Signallicht Display (Funksensor) AAA Batterien, 4x...
  • Seite 8: Allgemeines

    Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu dieser digitalen Funkwetterstation (im Folgenden auch „Produkt“ genannt). Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Bedienung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder Schäden am Produkt führen.
  • Seite 9 Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen oder falschen Gebrauch entstanden sind. Das in dieser Anleitung beschriebene Produkt entspricht mit allen relevanten harmonisierten EU-Anforderungen. Hiermit erklärt Jaxmotech GmbH, dass der Funkanlagentyp WS 0309-b / WS 0309-w der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-...
  • Seite 10: Zeichenerklärung

    Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.jaxmotech.de/ downloads. Zeichenerklärung Die folgenden Symbole werden in dieser Bedienungsanleitung, auf dem Produkt oder auf der Verpackung verwendet. Dieses Symbol gibt Ihnen nützliche Zusatzinformationen zum Zusammenbau oder Betrieb. Konformitätserklärung: Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle anzuwendenden Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen Wirtschaftsraums.
  • Seite 11: Sicherheit

    Sicherheit Die folgenden Signalworte werden in dieser Bedienungsanleitung verwendet. WARNUNG! Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann. VORSICHT! Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann.
  • Seite 12: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise WARNUNG! Verletzungsgefahr! Bei unsachgemäßer Verwendung des Produkts besteht ein erhöhtes Verletzungsrisiko. Betreiben Sie das Produkt nicht, wenn es sichtbare Schäden aufweist. Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn die Batterien ausgelaufen sind. Öffnen Sie keinesfalls das Gehäuse des Produkts. Lassen Sie Reparaturen stattdessen von qualifizierten Fachkräften durchführen.
  • Seite 13 mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder). Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produktes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
  • Seite 14: Batteriehinweise

    Batteriehinweise WARNUNG! Verletzungsgefahr! Eine unsachgemäße Handhabung von Batterien kann zum Entweichen von Gas, zum Austreten von Elektrolyt (Batterieflüssigkeit), zu einem Brand oder zu einer Explosion führen. Stellen Sie beim Einlegen der Batterien die korrekte Polarität sicher. Diese wird in den Batteriefächern angegeben. Durch eine falsche Installation kann das Produkt beschädigt werden.
  • Seite 15 Quetschen oder deformieren Sie Batterien nicht und bohren Sie Batterien nicht an. Werfen Sie Batterien nicht in offenes Feuer. Erhitzen Sie Batterien nicht und schweißen oder löten Sie nicht direkt an Batterien. Verwenden Sie Batterien nicht weiter, falls sie beschädigt sind. Laden Sie keine nicht-wiederaufladbaren Batterien auf.
  • Seite 16 Lassen Sie Kinder nur unter Aufsicht einen Batteriewechsel vornehmen. Lagern Sie Batterien so, dass sie für Kinder und Tiere unzugänglich sind. Suchen Sie sofort einen Arzt auf, falls eine Batterie verschluckt wurde. VORSICHT! Verletzungsgefahr! Im Fall einer Fehlfunktion oder einer Beschädigung kann Elektrolyt (Batterieflüssigkeit) aus den Batterien auslaufen, was bei Berührung zu Verätzungen...
  • Seite 17: Produktbeschreibung

    HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Eine unsachgemäße Lagerung kann zu einer Beschädigung von Batterien führen. Entnehmen Sie die Batterie aus dem Produkt, wenn das Produkt für längere Zeit nicht verwendet wird. Lagern Sie Batterien an einem kühlen und trockenen Ort. Produktbeschreibung Das Produkt dient zum Messen und Anzeigen einer Vielzahl von Wetter- und Klimadaten.
  • Seite 18: Info Über Zeitsignale

    Info über Zeitsignale Das Produkt verfügt über die Möglichkeit, ein DCF77 Zeitsignal zu empfangen. Die Sendeanlage befindet sich in Deutschland im Ort Mainflingen in der Nähe von Frankfurt am Main. Die Sendereichweite beträgt ca. 2000 km. Gesendet wird die Mitteleuropäische Zeit (UTC+1/+2). Wenn das Produkt das Zeitsignal empfängt, synchronisiert es die Zeit und das Datum mit dem Zeitsignalsender.
  • Seite 19: Erstinbetriebnahme

    Erstinbetriebnahme Produkt und Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, kann die Oberfläche des Produkts beschädigt werden. Gehen Sie beim Öffnen vorsichtig vor. 1. Nehmen Sie das Produkt aus der Verpackung. 2.
  • Seite 20: Displayübersicht Zur Erstinbetriebnahme

    Displayübersicht zur Erstinbetriebnahme Funksensor für den Betrieb vorbereiten Batterien einsetzen oder wechseln Die Vorbereitung muss für den Außensensor der für den Betrieb mit der Basisstation vorgesehen ist, durchgeführt werden. Wechseln Sie die Batterien , sobald ein Batterieindikator auf dem Display Basisstation aufleuchtet.
  • Seite 21 TX C/ F 1. Öffnen Sie das Batteriefach an der Rückseite des Funksensors 2. Legen Sie 2 Batterien (Größe: AAA, im Lieferumfang enthalten) in das Batteriefach ein. Achten Sie auf die richtige Polarität der Batterien (+ oder -). Entfernen Sie zum Wechseln der Batterien zunächst die alten Batterien.
  • Seite 22: Funksensor Montieren

    Auf dem Display des Funksensors können Sie die gemessenen Wetterdaten (Temperatur und Luftfeuchtigkeit) ablesen. Um die Temperatureinheit zu ändern, drücken Sie die Taste ° C/ °F Der Funksensor sendet die Wetterdaten automatisch 1 mal pro Minute an die Basisstation . Während des Sendevorgangs leuchtet das Signallicht auf.
  • Seite 23 nicht überschreiten. Baumaterialien wie Betonwände reduzieren oder verhindern den Signalempfang zwischen der Basisstation und einem Funksensor. Positionieren Sie weder die Basisstation noch einen Funksensor auf dem Boden. Dadurch wird der Sendebereich beschränkt. Elektronische Geräte wie Fernsehgeräte und Computer können den Signalempfang stören. Bei niedrigen Temperaturen im Winter kann die Leistung der Batterien eines Funksensors...
  • Seite 24: Basisstation Für Den Betrieb Vorbereiten

    Basisstation für den Betrieb vorbereiten 18 19 MODE ALARM MAX/MIN C/ F WAVE ALERT...
  • Seite 25: Aufhängeösen

    Aufhängeösen Taste PRESSURE Taste MODE Batteriefachabdeckung Taste UP / MAX/MIN Bügel Taste DOWN / °C/°F WAVE Taste ALARM Taste CH Taste ALERT Batterien einsetzen oder wechseln • Wechseln Sie die Batterien , sobald der Batterieindikator aufleuchtet. • Wenn die Batterien entnommen werden, wird die Basisstation auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
  • Seite 26: Voreinstellung Der Wettervorhersage

    Voreinstellung der Wettervorhersage Nach dem Einlegen der Batterien in die Basisstation werden alle Ziffern im Display angezeigt und es ertönt ein Signal. Sensoren koppeln Beton, Metall, elektronische Geräte oder Stromleitungen können den Signalempfang stören. Bei Empfangsschwierigkeiten versuchen Sie die Position der Sensoren oder der Basisstation zu ändern.
  • Seite 27 4. Drücken Sie die TX - Taste um ein Signal zu senden. Das Signallicht leuchtet innerhalb von 3 Sekunden auf. 5. Schließen Sie das Batteriefach des Funksensors. Die Basisstation empfängt die Wetterdaten von den Funksensoren (siehe Kapitel „Basisstation für den Betrieb vorbereiten").
  • Seite 28: Manuelle Einstellungen

    Drücken und halten Sie die Taste WAVE für 3 Sekunden. Das DCF Symbol beginnt zu blinken und die Zeitsignalsuche wird ausgeführt. Sie können die Zeitsignalsuche abbrechen. Drücken und halten Sie während der Zeitsignalsuche die Taste WAVE . Das DCF Symbol wird nicht mehr angezeigt.
  • Seite 29: Einstellungen Ändern

    Einstellungen ändern: 1. Drücken und halten Sie die Taste MODE bis auf dem Display der erste Wert blinkt. Folgende Werte werden durch drücken der Taste MODE nacheinander angezeigt und können geändert werden: Time Zone - Hours - Minutes - Year - Month - Date - Display - Language - Country - City Folgende Sprachen sind für die Display Sprache verfügbar: GER = Deutsch, ENG = Englisch, ITA = Italienisch, FRE =...
  • Seite 30 Fensters auf. Sorgen Sie für ausreichende Entfernung zu elektronischen Geräten. • Elektronische Geräte wie Fernseher und Computer können den Signalempfang stören. • Stellen Sie bei einer Wandmontage vor dem Bohren von Löchern sicher, dass keine elektrischen Kabel, Gas- oder Wasserleitungen unter der Wandfläche verlaufen.
  • Seite 31: Bedienung

    Bedienung Übersicht des Displays SNOOZE/LIGHT...
  • Seite 32: Wetterdaten

    Taste SNOOZE/ LIGHT Anzeigebereich für innen Anzeigebereich für Zeitfunktionen Anzeigebereich für außen Anzeigebereich für Wetterinformationen Wetterdaten Die Wetterdaten werden im Anzeigebereich für außen Anzeigebereich für innen angezeigt.
  • Seite 33: Maximal- Und Minimalwerte

    Temperatur Alarm Raumklimabewertung Indikator Trend (Temperatur, MAX/MIN Indikator innen) Trend (Luftfeuchtigkeit, Temperatur (innen) außen) Luftfeuchtigkeit (außen) Lüftungsindikator Trend (Temperatur, Trend (Luftfeuchtigkeit, außen) innen) Temperatur (außen) Luftfeuchtigkeit (innen) Maximal- und Minimalwerte Drücken Sie im normalen Anzeigemodus die Taste UP / MAX/MIN für 2 Sekunden, um die maximalen/minimalen Werte für Temperatur und Luftfeuchtigkeit...
  • Seite 34 Änderung innerhalb der Trend letzten 60 Minuten Temperatur Luftfeuchtigkeit Steigend +1 °C oder mehr +5% oder mehr Keine Änderung Weniger als 1 °C Weniger als 5% Fallend -1°C oder mehr -5% oder mehr Raumklima Die Bewertung des Raumklimas wird über die folgenden Symbole der Raumklimabewertung angegeben: Luftfeuchtigkeit...
  • Seite 35: Wetterinformationen

    Wetterinformationen Luftdruck Land / Stadt Frostindikator Wettervorhersage Mondphasen Luftdrucktrend Sonnenauf- und Sonnenuntergang Lüftungsempfehlung Fenster schließen Fenster öffnen Keine Anzeige...
  • Seite 36: Temperaturalarm

    Raumluftfeuchtigkeit Veränderung der Lüftungsindikator Komfortniveau Umgebung Komfort Trockener, Feuchter Keine Anzeige oder keine Änderung Trocken Keine Änderung Keine Anzeige Trocken Feuchter Fenster öffnen Trocken Trockener Fenster schließen Feucht Keine Änderung Keine Anzeige Feucht Feuchter Fenster schließen Feucht Trockener Fenster öffnen Temperaturalarm Drücken Sie die Taste ALERT um den Temperaturalarm zu...
  • Seite 37: Wettervorhersage

    4. Drücken Sie die Tasten UP / MAX/MIN oder DOWN / °C/°F um den gewünschten minimalen Außentemperaturwert einzustellen. 5. Drücken Sie die Taste ALERT um den Wert zu speichern. Wenn die Außentemperatur den eingestellten maximalen Außentemperaturwert überschreitet oder den minimalen Außentemperaturwert unterschreitet blinkt der Temperatur Alarm Indikator und die Temperatur (außen) und ein Piep Ton ertönt für 5 Sekunden.
  • Seite 38 Sonnig Leicht bewölkt Bewölkt Regnerisch Frostwarnung Wenn die Temperatur konstant unter 0 °C fällt, wird der Frostindikator ununterbrochen auf dem Display angezeigt. Mondphasen Die Mondphasen werden im Anzeigebereich für die Wetterinformationen angezeigt und automatisch aktualisiert.
  • Seite 39: Sonnenauf- Und Sonnenuntergang

    Neumond Zunehmender Mond Vollmond Abnehmender Mond Luftdrucktrend Die Wetterstation misst den aktuellen relativen Luftdruck. Der aktuelle Luftdruck wird mit den gespeicherten Trend Daten verglichen. Der Luftdrucktrend wird im Display angezeigt. Der Luftdruck steigt. Der Luftdruck bleibt konstant. Der Luftdruck sinkt. Drücken Sie die Taste PRESSURE um den gespeicherten Luftdruckwert der letzten 12 Stunden anzuzeigen.
  • Seite 40 1. Drücken und halten Sie die Taste MODE , bis der erste Wert auf dem Display blinkt. Die folgenden Werte werden durch Drücken der Taste MODE nacheinander angezeigt und können geändert werden: Zeitzone - Stunden - Minuten - Jahr - Monat - Datum - Anzeige Sprache - Land - Stadt 2.
  • Seite 41 Stuttgart Valencia Saarbrücken Zaragoza Frankreich Schwerin Dänemark Besancon Alberg Biarritz Arhus Bordeaux Copenhagen Brest Odense Cherbourg Spanien Lyon Alicante Marseille Andorra Monaco Badajoz Metz Barcelona Nantes Bilbao Nice Cadix Orleans Cordobo Paris Ibiza Perpignan LaCorogna Lille Leon Rouen Las Palmas Strasbourg Madrid Toulouse...
  • Seite 42 Belfast Palermo Birmingham Parma Bristol Perugia Edinburgh Roma Glasgow Torino London Trieste Manchester Venezia Plymouth Verona Ungarn Ventimiglia Budapest Irland Kroatien Dublin Zagreb Luxemburg Italien Norwegen Ancona Bergen Bari Oslo Bologna Stavanger Cagliari Niederlande Catanka Amsterdam Firenze Eindhoven Foggia Enschede Genova Groningen Lecce...
  • Seite 43 Coimbra Linz Faroe Salzburg Leiria Vienna Belgien Lisbon Porto Antwerpen Polen Brugge Gdansk Bruxelles Krakow Charleroi Poznan Liege Szczecin Schweiz Warsaw Basel Russland Bern St. Petersburg Chur Schweden Geneva Gothenburg Locarno Stockholm Lucerna Slowakei St Moritz Bratislava St Gallen Slowenien Sion Ljubljana Vaduz...
  • Seite 44: Zeitfunktionen

    Zypern Bukarest Bulgarien Nicosia Rumänien Sofia Zeitfunktionen Alarmsymbole 1 und 2 Wochentag Uhrzeit Monat DCF Symbol Datum Zeitzone AM/PM-Symbol für Uhrzeitanzeite 12h oder Sekunden...
  • Seite 45 Im Anzeigebereich für die Zeitfunktionen werden unter anderem der Wochentag , Datum , der Monat sowie die Uhrzeit angezeigt. 12h / 24h Anzeige Drücken Sie im Normalbetrieb die Taste MODE um zwischen der 12 Stunden und 24 Stunden Anzeige zu wechseln. Alarm Wenn die eingestellte Alarmzeit erreicht wird, ertönt der Weckton und das entsprechende Alarmsymbol...
  • Seite 46: Alarm 1 Oder Alarm 2 Aktivieren

    1. Drücken Sie die Taste ALARM einmal für die Einstellung von Alarm 1 und ein zweites Mal für Alarm 2. 2. Drücken und halten Sie die Taste ALARM für 2 Sekunden. Die Stunden der Uhrzeitanzeige blinken. 3. Drücken Sie die Tasten UP / MAX/MIN oder DOWN / °C/°F um die Stunde einzustellen.
  • Seite 47: Zeitzone Aktivieren

    2. Drücken Sie die Tasten UP / MAX/MIN oder DOWN / °C/°F um den Alarmmodus zu ändern. Folgende Modi sind Verfügbar: „M-F" (Montag bis Freitag), „S- S" (Samstag bis Sonntag), „M-F, S-S" (Montag bis Sonntag). Sommerzeit / Winterzeit Während der Sommerzeit wird das Symbol DST neben dem Zeitsignalsymbol angezeigt.
  • Seite 48: Störung Und Behebung

    Störung und Behebung Problem mögliche Ursache und Lösung DFC77 Zeitsignale Überprüfen Sie, ob der werden nicht Aufstellungsort oder Montageort für empfangen. den Signalempfang geeignet ist. Starten Sie die Zeitsignalsuche manuell (siehe Kapitel „DCF77 Zeitsignalsuche"). Stellen Sie die Uhrzeit manuell ein (siehe Kapitel „Basisstation für den Betrieb vorbereiten") Die Basistation...
  • Seite 49: Reinigung Und Aufbewahrung

    Reinigung und Aufbewahrung Reinigung HINWEIS! Kurzschlussgefahr! In das Gehäuse eingedrungenes Wasser oder andere Flüssigkeiten können einen Kurzschluss verursachen. Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Halten Sie das Produkt niemals unter fließendes Wasser. Achten Sie darauf, dass kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Gehäuse gelangen.
  • Seite 50: Reinigung Funk Wetterstation

    Spachtel und dergleichen. Diese können die Oberflächen beschädigen. Verwenden Sie kein Mikrofasertuch zum Reinigen des Displays. Reinigung Funk Wetterstation 1. Reinigen Sie das Produkt mit einem leicht angefeuchteten Tuch. Bei Bedarf können Sie etwas Geschirrspülmittel verwenden. Lassen Sie alle Teile danach trocknen. 2.
  • Seite 51: Technische Daten

    Lagern Sie das Produkt für Kinder unzugänglich und bei einer Lagertemperatur zwischen +5 °C und +20 °C (Zimmertemperatur). Technische Daten DE 29005185 Modell: WS 0309-b / WS 0309-w Basisstation Batterien*: 3 V DC (2x 1,5 V); Typ: LR3/R3/AAA Messbereich für die Temperatur: 0 °C bis 50 °C...
  • Seite 52: Entsorgung

    Sendefrequenz: 433,92 MHZ Reichweite: max. 100 Meter (in offenem Gelände) Abgestrahlte maximale -13 dBm Sendeleistung: Betriebstemperatur: -15 °C bis 60 °C Schutzart: IPX4 Abmessungen (B x H x T): 50 x 105,7 x 24 mm *Angaben zu Batterien Hersteller: ZHEJIANG MUSTANG BATTERY CO.,LTD Postanschrift: No.818 Rongji Road,...
  • Seite 53 Altgerät entsorgen Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen. Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Diese Kennzeichnung bedeutet, dass dieses Produkt nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Damit die menschliche Gesundheit und die Umwelt aufgrund unkontrollierter Müllentsorgung keinen Schaden nehmen, recyceln Sie das Produkt auf verantwortliche Weise, so...
  • Seite 54 geeignete Rücknahmemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zu gewährleisten. Größere Altgeräte können beim Neukauf eines Geräts der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, bei einem entsprechenden Händler kostenfrei zurückgegeben werden. Bezüglich der Konditionen der Rückgabe eines Altgeräts im Fall der Auslieferung des neuen Geräts, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder die Verkaufsstelle.
  • Seite 55 Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll! Das nebenstehende Symbol bedeutet, dass Batterien und Akkus nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden dürfen. Verbraucher sind gesetzlich verpflichtet, alle Batterien und Akkus, egal, ob sie Schadstoffe*) enthalten oder nicht, bei einer Sammelstelle ihrer Gemeinde/ihres Stadtteils oder im Handel abzugeben, damit sie einer umweltschonenden Entsorgung sowie einer Wiedergewinnung von wertvollen Rohstoffen wie z.
  • Seite 273 Uzytkownik jest zobowiazany ustawowo przekazywac wszystkie baterie i akumulatory, niezaleznie od tego, czy zawieraja substancje szkodliwe, jak Cd = kadm, Hg = rtec, Pb = ołów, czy tez nie, do punktu zbiórki w swojej gminie / miescie lub w punkcie sprzedazy, aby mozliwe było doprowadzenie ich do utylizacji nieszkodliwej dla srodowiska.
  • Seite 274 *) gekennzeichnet mit: Cd = Kadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei...
  • Seite 275 DIGITAAL ACCUWEERSTATION Das gilt insbesondere für Vervielfältigungen, Übersetzungen, Mikroverfilmungen und die Einspeisung und Verarbeitung in elektronischen Systemen. Inverkehrbringer: WS 0309-b / WS 0309-w Jaxmotech GmbH Ostring 60 66740 Saarlouis, Deutschland © Copyright La reproduction ou la duplication (partielle ou intégrale) seulement avec l'autorisation de:...
  • Seite 277 Übersicht...
  • Seite 278 TX C/ F...
  • Seite 279 Übersicht......................3 Lieferumfang......................7 Allgemeines......................8 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren............8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch..............8 Zeichenerklärung....................10 Sicherheit......................11 Sicherheitshinweise......................12 Batteriehinweise........................14 Produktbeschreibung..................17 Info über Zeitsignale..................18 Erstinbetriebnahme..................19 Produkt und Lieferumfang prüfen................19 Displayübersicht zur Erstinbetriebnahme..............20 Funksensor für den Betrieb vorbereiten..............20 Basisstation für den Betrieb vorbereiten..............24 Bedienung......................31 Übersicht des Displays.......................31...
  • Seite 280 Entsorgung......................52 Verpackung entsorgen...................... 52 Altgerät entsorgen......................53...
  • Seite 281: Lieferumfang

    Lieferumfang Basisstation Display (Basisstation) Batterieindikator (Basisstation) Zeitsignalsymbol Batterieindikator (Funksensor) Kanalanzeige Aufhängeöse Kanalwahlschalter Batteriefach Taste ° C/° F (Temperatureinheit) TX - Taste Messöffnungen Funksensor Signallicht Display (Funksensor) AAA Batterien, 4x...
  • Seite 282: Allgemeines

    Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu dieser digitalen Funkwetterstation (im Folgenden auch „Produkt“ genannt). Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Bedienung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder Schäden am Produkt führen.
  • Seite 283 Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen oder falschen Gebrauch entstanden sind. Das in dieser Anleitung beschriebene Produkt entspricht mit allen relevanten harmonisierten EU-Anforderungen. Hiermit erklärt Jaxmotech GmbH, dass der Funkanlagentyp WS 0309-b / WS 0309-w der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-...
  • Seite 284: Zeichenerklärung

    Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.jaxmotech.de/ downloads. Zeichenerklärung Die folgenden Symbole werden in dieser Bedienungsanleitung, auf dem Produkt oder auf der Verpackung verwendet. Dieses Symbol gibt Ihnen nützliche Zusatzinformationen zum Zusammenbau oder Betrieb. Konformitätserklärung: Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle anzuwendenden Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen Wirtschaftsraums.
  • Seite 285: Sicherheit

    Sicherheit Die folgenden Signalworte werden in dieser Bedienungsanleitung verwendet. WARNUNG! Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann. VORSICHT! Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann.
  • Seite 286: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise WARNUNG! Verletzungsgefahr! Bei unsachgemäßer Verwendung des Produkts besteht ein erhöhtes Verletzungsrisiko. Betreiben Sie das Produkt nicht, wenn es sichtbare Schäden aufweist. Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn die Batterien ausgelaufen sind. Öffnen Sie keinesfalls das Gehäuse des Produkts. Lassen Sie Reparaturen stattdessen von qualifizierten Fachkräften durchführen.
  • Seite 287 mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder). Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produktes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
  • Seite 288: Batteriehinweise

    Batteriehinweise WARNUNG! Verletzungsgefahr! Eine unsachgemäße Handhabung von Batterien kann zum Entweichen von Gas, zum Austreten von Elektrolyt (Batterieflüssigkeit), zu einem Brand oder zu einer Explosion führen. Stellen Sie beim Einlegen der Batterien die korrekte Polarität sicher. Diese wird in den Batteriefächern angegeben. Durch eine falsche Installation kann das Produkt beschädigt werden.
  • Seite 289 Quetschen oder deformieren Sie Batterien nicht und bohren Sie Batterien nicht an. Werfen Sie Batterien nicht in offenes Feuer. Erhitzen Sie Batterien nicht und schweißen oder löten Sie nicht direkt an Batterien. Verwenden Sie Batterien nicht weiter, falls sie beschädigt sind. Laden Sie keine nicht-wiederaufladbaren Batterien auf.
  • Seite 290 Lassen Sie Kinder nur unter Aufsicht einen Batteriewechsel vornehmen. Lagern Sie Batterien so, dass sie für Kinder und Tiere unzugänglich sind. Suchen Sie sofort einen Arzt auf, falls eine Batterie verschluckt wurde. VORSICHT! Verletzungsgefahr! Im Fall einer Fehlfunktion oder einer Beschädigung kann Elektrolyt (Batterieflüssigkeit) aus den Batterien auslaufen, was bei Berührung zu Verätzungen...
  • Seite 291: Produktbeschreibung

    HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Eine unsachgemäße Lagerung kann zu einer Beschädigung von Batterien führen. Entnehmen Sie die Batterie aus dem Produkt, wenn das Produkt für längere Zeit nicht verwendet wird. Lagern Sie Batterien an einem kühlen und trockenen Ort. Produktbeschreibung Das Produkt dient zum Messen und Anzeigen einer Vielzahl von Wetter- und Klimadaten.
  • Seite 292: Info Über Zeitsignale

    Info über Zeitsignale Das Produkt verfügt über die Möglichkeit, ein DCF77 Zeitsignal zu empfangen. Die Sendeanlage befindet sich in Deutschland im Ort Mainflingen in der Nähe von Frankfurt am Main. Die Sendereichweite beträgt ca. 2000 km. Gesendet wird die Mitteleuropäische Zeit (UTC+1/+2). Wenn das Produkt das Zeitsignal empfängt, synchronisiert es die Zeit und das Datum mit dem Zeitsignalsender.
  • Seite 293: Erstinbetriebnahme

    Erstinbetriebnahme Produkt und Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, kann die Oberfläche des Produkts beschädigt werden. Gehen Sie beim Öffnen vorsichtig vor. 1. Nehmen Sie das Produkt aus der Verpackung. 2.
  • Seite 294: Displayübersicht Zur Erstinbetriebnahme

    Displayübersicht zur Erstinbetriebnahme Funksensor für den Betrieb vorbereiten Batterien einsetzen oder wechseln Die Vorbereitung muss für den Außensensor der für den Betrieb mit der Basisstation vorgesehen ist, durchgeführt werden. Wechseln Sie die Batterien , sobald ein Batterieindikator auf dem Display Basisstation aufleuchtet.
  • Seite 295 TX C/ F 1. Öffnen Sie das Batteriefach an der Rückseite des Funksensors 2. Legen Sie 2 Batterien (Größe: AAA, im Lieferumfang enthalten) in das Batteriefach ein. Achten Sie auf die richtige Polarität der Batterien (+ oder -). Entfernen Sie zum Wechseln der Batterien zunächst die alten Batterien.
  • Seite 296: Funksensor Montieren

    Auf dem Display des Funksensors können Sie die gemessenen Wetterdaten (Temperatur und Luftfeuchtigkeit) ablesen. Um die Temperatureinheit zu ändern, drücken Sie die Taste ° C/ °F Der Funksensor sendet die Wetterdaten automatisch 1 mal pro Minute an die Basisstation . Während des Sendevorgangs leuchtet das Signallicht auf.
  • Seite 297 nicht überschreiten. Baumaterialien wie Betonwände reduzieren oder verhindern den Signalempfang zwischen der Basisstation und einem Funksensor. Positionieren Sie weder die Basisstation noch einen Funksensor auf dem Boden. Dadurch wird der Sendebereich beschränkt. Elektronische Geräte wie Fernsehgeräte und Computer können den Signalempfang stören. Bei niedrigen Temperaturen im Winter kann die Leistung der Batterien eines Funksensors...
  • Seite 298: Basisstation Für Den Betrieb Vorbereiten

    Basisstation für den Betrieb vorbereiten 18 19 MODE ALARM MAX/MIN C/ F WAVE ALERT...
  • Seite 299: Aufhängeösen

    Aufhängeösen Taste PRESSURE Taste MODE Batteriefachabdeckung Taste UP / MAX/MIN Bügel Taste DOWN / °C/°F WAVE Taste ALARM Taste CH Taste ALERT Batterien einsetzen oder wechseln • Wechseln Sie die Batterien , sobald der Batterieindikator aufleuchtet. • Wenn die Batterien entnommen werden, wird die Basisstation auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
  • Seite 300: Voreinstellung Der Wettervorhersage

    Voreinstellung der Wettervorhersage Nach dem Einlegen der Batterien in die Basisstation werden alle Ziffern im Display angezeigt und es ertönt ein Signal. Sensoren koppeln Beton, Metall, elektronische Geräte oder Stromleitungen können den Signalempfang stören. Bei Empfangsschwierigkeiten versuchen Sie die Position der Sensoren oder der Basisstation zu ändern.
  • Seite 301 4. Drücken Sie die TX - Taste um ein Signal zu senden. Das Signallicht leuchtet innerhalb von 3 Sekunden auf. 5. Schließen Sie das Batteriefach des Funksensors. Die Basisstation empfängt die Wetterdaten von den Funksensoren (siehe Kapitel „Basisstation für den Betrieb vorbereiten").
  • Seite 302: Manuelle Einstellungen

    Drücken und halten Sie die Taste WAVE für 3 Sekunden. Das DCF Symbol beginnt zu blinken und die Zeitsignalsuche wird ausgeführt. Sie können die Zeitsignalsuche abbrechen. Drücken und halten Sie während der Zeitsignalsuche die Taste WAVE . Das DCF Symbol wird nicht mehr angezeigt.
  • Seite 303: Einstellungen Ändern

    Einstellungen ändern: 1. Drücken und halten Sie die Taste MODE bis auf dem Display der erste Wert blinkt. Folgende Werte werden durch drücken der Taste MODE nacheinander angezeigt und können geändert werden: Time Zone - Hours - Minutes - Year - Month - Date - Display - Language - Country - City Folgende Sprachen sind für die Display Sprache verfügbar: GER = Deutsch, ENG = Englisch, ITA = Italienisch, FRE =...
  • Seite 304 Fensters auf. Sorgen Sie für ausreichende Entfernung zu elektronischen Geräten. • Elektronische Geräte wie Fernseher und Computer können den Signalempfang stören. • Stellen Sie bei einer Wandmontage vor dem Bohren von Löchern sicher, dass keine elektrischen Kabel, Gas- oder Wasserleitungen unter der Wandfläche verlaufen.
  • Seite 305: Bedienung

    Bedienung Übersicht des Displays SNOOZE/LIGHT...
  • Seite 306: Wetterdaten

    Taste SNOOZE/ LIGHT Anzeigebereich für innen Anzeigebereich für Zeitfunktionen Anzeigebereich für außen Anzeigebereich für Wetterinformationen Wetterdaten Die Wetterdaten werden im Anzeigebereich für außen Anzeigebereich für innen angezeigt.
  • Seite 307: Maximal- Und Minimalwerte

    Temperatur Alarm Raumklimabewertung Indikator Trend (Temperatur, MAX/MIN Indikator innen) Trend (Luftfeuchtigkeit, Temperatur (innen) außen) Luftfeuchtigkeit (außen) Lüftungsindikator Trend (Temperatur, Trend (Luftfeuchtigkeit, außen) innen) Temperatur (außen) Luftfeuchtigkeit (innen) Maximal- und Minimalwerte Drücken Sie im normalen Anzeigemodus die Taste UP / MAX/MIN für 2 Sekunden, um die maximalen/minimalen Werte für Temperatur und Luftfeuchtigkeit...
  • Seite 308 Änderung innerhalb der Trend letzten 60 Minuten Temperatur Luftfeuchtigkeit Steigend +1 °C oder mehr +5% oder mehr Keine Änderung Weniger als 1 °C Weniger als 5% Fallend -1°C oder mehr -5% oder mehr Raumklima Die Bewertung des Raumklimas wird über die folgenden Symbole der Raumklimabewertung angegeben: Luftfeuchtigkeit...
  • Seite 309: Wetterinformationen

    Wetterinformationen Luftdruck Land / Stadt Frostindikator Wettervorhersage Mondphasen Luftdrucktrend Sonnenauf- und Sonnenuntergang Lüftungsempfehlung Fenster schließen Fenster öffnen Keine Anzeige...
  • Seite 310: Temperaturalarm

    Raumluftfeuchtigkeit Veränderung der Lüftungsindikator Komfortniveau Umgebung Komfort Trockener, Feuchter Keine Anzeige oder keine Änderung Trocken Keine Änderung Keine Anzeige Trocken Feuchter Fenster öffnen Trocken Trockener Fenster schließen Feucht Keine Änderung Keine Anzeige Feucht Feuchter Fenster schließen Feucht Trockener Fenster öffnen Temperaturalarm Drücken Sie die Taste ALERT um den Temperaturalarm zu...
  • Seite 311 4. Drücken Sie die Tasten UP / MAX/MIN oder DOWN / °C/°F um den gewünschten minimalen Außentemperaturwert einzustellen. 5. Drücken Sie die Taste ALERT um den Wert zu speichern. Wenn die Außentemperatur den eingestellten maximalen Außentemperaturwert überschreitet oder den minimalen Außentemperaturwert unterschreitet blinkt der Temperatur Alarm Indikator und die Temperatur (außen) und ein Piep Ton ertönt für 5 Sekunden.
  • Seite 312 Sonnig Leicht bewölkt Bewölkt Regnerisch Frostwarnung Wenn die Temperatur konstant unter 0 °C fällt, wird der Frostindikator ununterbrochen auf dem Display angezeigt. Mondphasen Die Mondphasen werden im Anzeigebereich für die Wetterinformationen angezeigt und automatisch aktualisiert.
  • Seite 313: Sonnenauf- Und Sonnenuntergang

    Neumond Zunehmender Mond Vollmond Abnehmender Mond Luftdrucktrend Die Wetterstation misst den aktuellen relativen Luftdruck. Der aktuelle Luftdruck wird mit den gespeicherten Trend Daten verglichen. Der Luftdrucktrend wird im Display angezeigt. Der Luftdruck steigt. Der Luftdruck bleibt konstant. Der Luftdruck sinkt. Drücken Sie die Taste PRESSURE um den gespeicherten Luftdruckwert der letzten 12 Stunden anzuzeigen.
  • Seite 314 1. Drücken und halten Sie die Taste MODE , bis der erste Wert auf dem Display blinkt. Die folgenden Werte werden durch Drücken der Taste MODE nacheinander angezeigt und können geändert werden: Zeitzone - Stunden - Minuten - Jahr - Monat - Datum - Anzeige Sprache - Land - Stadt 2.
  • Seite 315 Stuttgart Valencia Saarbrücken Zaragoza Frankreich Schwerin Dänemark Besancon Alberg Biarritz Arhus Bordeaux Copenhagen Brest Odense Cherbourg Spanien Lyon Alicante Marseille Andorra Monaco Badajoz Metz Barcelona Nantes Bilbao Nice Cadix Orleans Cordobo Paris Ibiza Perpignan LaCorogna Lille Leon Rouen Las Palmas Strasbourg Madrid Toulouse...
  • Seite 316 Belfast Palermo Birmingham Parma Bristol Perugia Edinburgh Roma Glasgow Torino London Trieste Manchester Venezia Plymouth Verona Ungarn Ventimiglia Budapest Irland Kroatien Dublin Zagreb Luxemburg Italien Norwegen Ancona Bergen Bari Oslo Bologna Stavanger Cagliari Niederlande Catanka Amsterdam Firenze Eindhoven Foggia Enschede Genova Groningen Lecce...
  • Seite 317 Coimbra Linz Faroe Salzburg Leiria Vienna Belgien Lisbon Porto Antwerpen Polen Brugge Gdansk Bruxelles Krakow Charleroi Poznan Liege Szczecin Schweiz Warsaw Basel Russland Bern St. Petersburg Chur Schweden Geneva Gothenburg Locarno Stockholm Lucerna Slowakei St Moritz Bratislava St Gallen Slowenien Sion Ljubljana Vaduz...
  • Seite 318: Zeitfunktionen

    Zypern Bukarest Bulgarien Nicosia Rumänien Sofia Zeitfunktionen Alarmsymbole 1 und 2 Wochentag Uhrzeit Monat DCF Symbol Datum Zeitzone AM/PM-Symbol für Uhrzeitanzeite 12h oder Sekunden...
  • Seite 319 Im Anzeigebereich für die Zeitfunktionen werden unter anderem der Wochentag , Datum , der Monat sowie die Uhrzeit angezeigt. 12h / 24h Anzeige Drücken Sie im Normalbetrieb die Taste MODE um zwischen der 12 Stunden und 24 Stunden Anzeige zu wechseln. Alarm Wenn die eingestellte Alarmzeit erreicht wird, ertönt der Weckton und das entsprechende Alarmsymbol...
  • Seite 320: Alarm 1 Oder Alarm 2 Aktivieren

    1. Drücken Sie die Taste ALARM einmal für die Einstellung von Alarm 1 und ein zweites Mal für Alarm 2. 2. Drücken und halten Sie die Taste ALARM für 2 Sekunden. Die Stunden der Uhrzeitanzeige blinken. 3. Drücken Sie die Tasten UP / MAX/MIN oder DOWN / °C/°F um die Stunde einzustellen.
  • Seite 321: Zeitzone Aktivieren

    2. Drücken Sie die Tasten UP / MAX/MIN oder DOWN / °C/°F um den Alarmmodus zu ändern. Folgende Modi sind Verfügbar: „M-F" (Montag bis Freitag), „S- S" (Samstag bis Sonntag), „M-F, S-S" (Montag bis Sonntag). Sommerzeit / Winterzeit Während der Sommerzeit wird das Symbol DST neben dem Zeitsignalsymbol angezeigt.
  • Seite 322: Störung Und Behebung

    Störung und Behebung Problem mögliche Ursache und Lösung DFC77 Zeitsignale Überprüfen Sie, ob der werden nicht Aufstellungsort oder Montageort für empfangen. den Signalempfang geeignet ist. Starten Sie die Zeitsignalsuche manuell (siehe Kapitel „DCF77 Zeitsignalsuche"). Stellen Sie die Uhrzeit manuell ein (siehe Kapitel „Basisstation für den Betrieb vorbereiten") Die Basistation...
  • Seite 323: Reinigung Und Aufbewahrung

    Reinigung und Aufbewahrung Reinigung HINWEIS! Kurzschlussgefahr! In das Gehäuse eingedrungenes Wasser oder andere Flüssigkeiten können einen Kurzschluss verursachen. Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Halten Sie das Produkt niemals unter fließendes Wasser. Achten Sie darauf, dass kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Gehäuse gelangen.
  • Seite 324: Reinigung Funk Wetterstation

    Spachtel und dergleichen. Diese können die Oberflächen beschädigen. Verwenden Sie kein Mikrofasertuch zum Reinigen des Displays. Reinigung Funk Wetterstation 1. Reinigen Sie das Produkt mit einem leicht angefeuchteten Tuch. Bei Bedarf können Sie etwas Geschirrspülmittel verwenden. Lassen Sie alle Teile danach trocknen. 2.
  • Seite 325: Technische Daten

    Lagern Sie das Produkt für Kinder unzugänglich und bei einer Lagertemperatur zwischen +5 °C und +20 °C (Zimmertemperatur). Technische Daten BE 27088685 Modell: WS 0309-b / WS 0309-w Basisstation Batterien*: 3 V DC (2x 1,5 V); Typ: LR3/R3/AAA Messbereich für die Temperatur: 0 °C bis 50 °C...
  • Seite 326: Entsorgung

    Sendefrequenz: 433,92 MHZ Reichweite: max. 100 Meter (in offenem Gelände) Abgestrahlte maximale -13 dBm Sendeleistung: Betriebstemperatur: -15 °C bis 60 °C Schutzart: IPX4 Abmessungen (B x H x T): 50 x 105,7 x 24 mm *Angaben zu Batterien Hersteller: ZHEJIANG MUSTANG BATTERY CO.,LTD Postanschrift: No.818 Rongji Road,...
  • Seite 327 Altgerät entsorgen Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen. Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass Elektro- und Elektronikgeräte nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden dürfen. Verbraucher sind gesetzlich dazu verpflichtet, Elektro- und Elektronikgeräte am Ende ihrer Lebensdauer einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen.
  • Seite 328 der Lieferung. Transportkosten dürfen für die zurückgenommenen Geräte nicht verrechnet werden. Generell haben Vertreiber die Pflicht, die unentgeltliche Rücknahme von Altgeräten durch geeignete Rücknahmemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zu gewährleisten. Verbraucher haben die Möglichkeit zur unentgeltlichen Abgabe eines Altgeräts bei einem rücknahmepflichtigen Vertreiber, wenn sie ein gleichwertiges Neugerät mit einer im Wesentlichen gleichen Funktion erwerben.
  • Seite 329 Sammelstelle ihrer Gemeinde/ihres Stadtteils oder im Handel abzugeben, damit sie einer umweltschonenden Entsorgung sowie einer Wiedergewinnung von wertvollen Rohstoffen wie z. B. Kobalt, Nickel oder Kupfer zugeführt werden können. Die Rückgabe von Batterien und Akkus ist unentgeltlich. Einige der möglichen Inhaltsstoffe wie Quecksilber, Kadmium und Blei sind giftig und gefährden bei einer unsachgemäßen Entsorgung die Umwelt.
  • Seite 330 Vue d’ensemble...
  • Seite 331 TX C/ F...
  • Seite 367 Rostock Cordobo Stralsund Ibiza Köln LaCorogna Kiel Leon Kassel Las Palmas Leipzig Madrid München Malaga Magdeburg Palma de Mallorca Nürnberg Salamaca Regensburg Sevilla Stuttgart Valencia Saarbrücken Zaragoza Schwerin France Danemark Besancon Alberg Biarritz Arhus Bordeaux Copenhagen Brest Odense Cherbourg Espagne Lyon Alicante Marseille...
  • Seite 369 Stavanger Stockholm Pays-Bas Slovaquie Amsterdam Bratislava Slovènie Eindhoven Enschede Ljubljana Serbie Groningen Den Haag Belgrade Autriche Rotterdam Portugal Graz Evora Innsbruck Coimbra Linz Faroe Salzburg Leiria Vienna Lisbon Belgique Porto Antwerpen Pologne Brugge Gdansk Bruxelles Krakow Charleroi Poznan Liege Szczecin Suisse Warsaw Basel...
  • Seite 383 Overzicht...
  • Seite 384 TX C/ F...
  • Seite 418 De weersvoorspelling wordt aangeduid met de volgende symbolen: Zonnig Licht bewolkt Bewolkt Regenachtig Vorstwaarschuwing Als de temperatuur constant lager wordt dan 0 °C, wordt de vorstindicator continu op het display weergegeven. Maanfasen De maanfasen worden weergegeven en automatisch bijgewerkt in het weergavegedeelte voor de weersinformatie...
  • Seite 421 Nürnberg Salamaca Regensburg Sevilla Stuttgart Valencia Saarbrücken Zaragoza Frankrijk Schwerin Denemarken Besancon Alberg Biarritz Arhus Bordeaux Copenhagen Brest Odense Cherbourg Spanje Lyon Alicante Marseille Andorra Monaco Badajoz Metz Barcelona Nantes Bilbao Nice Cadix Orleans Cordobo Paris Ibiza Perpignan LaCorogna Lille Leon Rouen Las Palmas...
  • Seite 422 Groot Brittannië Milano Aberdeen Napoli Belfast Palermo Birmingham Parma Bristol Perugia Edinburgh Roma Glasgow Torino London Trieste Manchester Venezia Plymouth Verona Hongarije Ventimiglia Budapest Ierland Kroatië Dublin Zagreb Luxemburg Italië Noorwegen Ancona Bergen Bari Oslo Bologna Stavanger Cagliari Nederland Catanka Amsterdam Firenze Eindhoven...
  • Seite 436 Bedienungs- anleitung DIGITALE FUNKWETTERSTATION Vertrieben durch: JAXMOTECH GMBH OSTRING 60 66740 SAARLOUIS DEUTSCHLAND INFO@JAXMOTECH.DE SERVICECENTER 838233 0800 7241228 garantie.aldi-sued.de MODELL: JAHRE 45/2024 WS 0309-b / WS 0309-w GARANTIE...
  • Seite 437: Übersicht

    Lieferumfang Basisstation Display (Basisstation)
  • Seite 438 TX C/ F...
  • Seite 439 Lieferumfang Basisstation Display (Basisstation) Batterieindikator (Basisstation) Zeitsignalsymbol Batterieindikator (Funksensor) Kanalanzeige Aufhängeöse Kanalwahlschalter Batteriefach Taste ° C/° F (Temperatureinheit) TX - Taste Messöffnungen Funksensor Signallicht Display (Funksensor) AAA Batterien, 4x...
  • Seite 440 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Übersicht......................2 Lieferumfang....................2 Allgemeines..................... 6 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren..........6 Bestimmungsgemäßer Gebrauch..............6 Zeichenerklärung.................... 8 Sicherheit......................9 Sicherheitshinweise....................10 Batteriehinweise....................11 Produktbeschreibung..................14 Info über Zeitsignale..................15 Erstinbetriebnahme..................16 Produkt und Lieferumfang prüfen..............16 Displayübersicht zur Erstinbetriebnahme............17 Funksensor für den Betrieb vorbereiten............17 Basisstation für den Betrieb vorbereiten............
  • Seite 441: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu dieser digitalen Funkwetterstation (im Folgenden auch „Produkt“ genannt). Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Bedienung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder Schäden am Produkt führen.
  • Seite 442 Gebrauch entstanden sind. Das in dieser Anleitung beschriebene Produkt entspricht mit allen relevanten harmonisierten EU-Anforderungen. Hiermit erklärt Jaxmotech GmbH, dass der Funkanlagentyp WS 0309-b / WS 0309-w der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:...
  • Seite 443: Zeichenerklärung

    Zeichenerklärung Zeichenerklärung Die folgenden Symbole werden in dieser Bedienungsanleitung, auf dem Produkt oder auf der Verpackung verwendet. Dieses Symbol gibt Ihnen nützliche Zusatzinformationen zum Zusammenbau oder Betrieb. Konformitätserklärung: Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle anzuwendenden Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen Wirtschaftsraums. Dieses Produkt ist ausschließlich für den Betrieb im Innenbereich, in trockenen und geschlossenen Räumen geeignet.
  • Seite 444: Sicherheit

    Sicherheit Sicherheit Die folgenden Signalworte werden in dieser Bedienungsanleitung verwendet. WARNUNG! Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann. VORSICHT! Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann.
  • Seite 445: Sicherheitshinweise

    Sicherheit Sicherheitshinweise WARNUNG! Verletzungsgefahr! Bei unsachgemäßer Verwendung des Produkts besteht ein erhöhtes Verletzungsrisiko. - Betreiben Sie das Produkt nicht, wenn es sichtbare Schäden aufweist. - Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn die Batterien ausgelaufen sind. - Öffnen Sie keinesfalls das Gehäuse des Produkts. Lassen Sie Reparaturen stattdessen von qualifizierten Fachkräften durchführen.
  • Seite 446: Batteriehinweise

    Sicherheit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder). - Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produktes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren...
  • Seite 447 Sicherheit zu einem Brand oder zu einer Explosion führen. - Stellen Sie beim Einlegen der Batterien die korrekte Polarität sicher. Diese wird in den Batteriefächern angegeben. Durch eine falsche Installation kann das Produkt beschädigt werden. - Schließen Sie Batterien nicht kurz. - Bewahren Sie ausgepackte Batterien so auf, dass sich die Batteriekontakte nicht berühren, um Kurzschlüsse zu vermeiden.
  • Seite 448: Im Fall Einer Fehlfunktion Oder Einer Beschädigung Kann Elektrolyt

    Sicherheit - Verbrauchte Batterien unverzüglich aus dem Gerät entfernen und richtig entsorgen. - Batterien nicht auseinandernehmen. - Batterien nicht deformieren. WARNUNG! Erstickungs- und Gesundheitsgefahr! Das Verschlucken von Batterien kann zum Ersticken führen. Ferner kann es zu Vergiftungen oder Verätzungen kommen, falls eine verschluckte Batterie ausläuft.
  • Seite 449: Produktbeschreibung

    Sicherheit (Batterieflüssigkeit) aus den Batterien auslaufen, was bei Berührung zu Verätzungen führen kann. - Fassen Sie ausgelaufene Batterien nicht an. - Vermeiden Sie jeden Kontakt mit ausgelaufenem Elektrolyt. - Spülen Sie bei Kontakt mit ausgelaufenem Elektrolyt die Stelle mit klarem Wasser ab. - Suchen Sie bei Augenkontakt sofort einen Arzt auf.
  • Seite 450: Info Über Zeitsignale

    Produktbeschreibung Info über Zeitsignale Das Produkt verfügt über die Möglichkeit, ein DCF77 Zeitsignal zu empfangen. Die Sendeanlage befindet sich in Deutschland im Ort Mainflingen in der Nähe von Frankfurt am Main. Die Sendereichweite beträgt ca. 2000 km. Gesendet wird die Mitteleuropäische Zeit (UTC+1/+2).
  • Seite 451: Erstinbetriebnahme

    Erstinbetriebnahme Erstinbetriebnahme Produkt und Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, kann die Oberfläche des Produkts beschädigt werden. - Gehen Sie beim Öffnen vorsichtig vor. 1. Nehmen Sie das Produkt aus der Verpackung. 2.
  • Seite 452: Displayübersicht Zur Erstinbetriebnahme

    Erstinbetriebnahme Displayübersicht zur Erstinbetriebnahme Funksensor für den Betrieb vorbereiten Batterien einsetzen oder wechseln Die Vorbereitung muss für den Außensensor der für den Betrieb mit der Basisstation vorgesehen ist, durchgeführt werden. Wechseln Sie die Batterien , sobald ein Batterieindikator auf dem Display Basisstation aufleuchtet.
  • Seite 453 Erstinbetriebnahme TX C/ F 1. Öffnen Sie das Batteriefach an der Rückseite des Funksensors 2. Legen Sie 2 Batterien (Größe: AAA, im Lieferumfang enthalten) in das Batteriefach ein. Achten Sie auf die richtige Polarität der Batterien (+ oder -). Entfernen Sie zum Wechseln der Batterien zunächst die alten Batterien.
  • Seite 454 Erstinbetriebnahme Um die Temperatureinheit zu ändern, drücken Sie die Taste ° C/ °F Der Funksensor sendet die Wetterdaten automatisch 1 mal pro Minute an die Basisstation . Während des Sendevorgangs leuchtet das Signallicht auf. Funksensor montieren WARNUNG! Verletzungsgefahr! Beschädigte Leitungen können einen Stromschlag, einen Brand oder einen Wasseraustritt verursachen.
  • Seite 455 Erstinbetriebnahme reduzieren oder verhindern den Signalempfang zwischen der Basisstation und einem Funksensor. - Positionieren Sie weder die Basisstation noch einen Funksensor auf dem Boden. Dadurch wird der Sendebereich beschränkt. - Elektronische Geräte wie Fernsehgeräte und Computer können den Signalempfang stören. Bei niedrigen Temperaturen im Winter kann die Leistung der Batterien eines Funksensors...
  • Seite 456: Basisstation Für Den Betrieb Vorbereiten

    Erstinbetriebnahme Basisstation für den Betrieb vorbereiten 18 19 MODE ALARM MAX/MIN C/ F WAVE ALERT Aufhängeösen Taste PRESSURE Taste MODE Batteriefachabdeckung Taste UP / MAX/MIN Bügel Taste DOWN / °C/°F WAVE Taste ALARM Taste CH Taste ALERT...
  • Seite 457 Erstinbetriebnahme Batterien einsetzen oder wechseln • Wechseln Sie die Batterien , sobald der Batterieindikator aufleuchtet. • Wenn die Batterien entnommen werden, wird die Basisstation auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt. Sie müssen die Einstellungen der Basisstation erneut durchführen 1. Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung an der Rückseite der Basisstation 2.
  • Seite 458 Erstinbetriebnahme Manuelle Kopplung 1. Drücken und halten Sie die Taste CH für ca. 2 Sekunden. Die Basisstation sucht 3 Minuten nach Signalen der Funksensoren 2. Entfernen Sie den Batteriefachdeckel des Batteriefachs des Funksensors. 3. Stellen Sie den Kanal des Funksensors (1 - 3) mit dem Kanalwahlschalter ein.
  • Seite 459 Erstinbetriebnahme Sie können die automatische Zeitsignalsuche deaktivieren. Drücken und halten Sie die Taste WAVE für 3 Sekunden. Nach der Kopplung sucht die Basisstation nach dem DCF77 Zeitsignal und das DCF Symbol (siehe Kapitel „Zeitfunktionen“) blinkt. Wenn das Zeitsignal innerhalb von 3-7 Minuten empfangen wurde, wird die Uhrzeit am Display angezeigt und das DCF Symbol wird konstant angezeigt.
  • Seite 460 Erstinbetriebnahme Einstellungen ändern: 1. Drücken und halten Sie die Taste MODE bis auf dem Display der erste Wert blinkt. Folgende Werte werden durch drücken der Taste MODE nacheinander angezeigt und können geändert werden: Time Zone - Hours - Minutes - Year - Month - Date - Display - Language - Country - City Folgende Sprachen sind für die Display Sprache verfügbar: GER = Deutsch, ENG = Englisch, ITA = Italienisch, FRE =...
  • Seite 461: Bedienung

    Erstinbetriebnahme elektrischen Kabel, Gas- oder Wasserleitungen unter der Wandfläche verlaufen. Aufstellen: Klappen Sie den Bügel aus und stellen Sie die Basisstation an eine geeignete Stelle. Wandmontage: Montieren Sie die Basisstation mit den Aufhängeösen (Nägel oder Schrauben sind nicht im Lieferumfang enthalten) an einer Wand. Bedienung Übersicht des Displays SNOOZE/LIGHT...
  • Seite 462: Wetterdaten

    Bedienung Taste SNOOZE/ LIGHT Anzeigebereich für innen Anzeigebereich für Zeitfunktionen Anzeigebereich für außen Anzeigebereich für Wetterinformationen Wetterdaten Die Wetterdaten werden im Anzeigebereich für außen Anzeigebereich für innen angezeigt.
  • Seite 463 Bedienung Temperatur Alarm Raumklimabewertung Indikator Trend (Temperatur, MAX/MIN Indikator innen) Trend (Luftfeuchtigkeit, Temperatur (innen) außen) Luftfeuchtigkeit (außen) Lüftungsindikator Trend (Temperatur, Trend (Luftfeuchtigkeit, außen) innen) Temperatur (außen) Luftfeuchtigkeit (innen) Maximal- und Minimalwerte Drücken Sie im normalen Anzeigemodus die Taste UP / MAX/MIN für 2 Sekunden, um die maximalen/minimalen Werte für Temperatur und Luftfeuchtigkeit...
  • Seite 464: Wetterinformationen

    Bedienung Änderung innerhalb der Trend letzten 60 Minuten Temperatur Luftfeuchtigkeit Steigend +1 °C oder mehr +5% oder mehr Keine Änderung Weniger als 1 °C Weniger als 5% Fallend -1°C oder mehr -5% oder mehr Raumklima Die Bewertung des Raumklimas wird über die folgenden Symbole der Raumklimabewertung angegeben: Luftfeuchtigkeit...
  • Seite 465: Lüftungsempfehlung

    Bedienung Luftdruck Land / Stadt Frostindikator Wettervorhersage Mondphasen Luftdrucktrend Sonnenauf- und Sonnenuntergang Lüftungsempfehlung Fenster schließen Fenster öffnen Keine Anzeige Raumluftfeuchtigkeit Veränderung der Lüftungsindikator Komfortniveau Umgebung Komfort Trockener, Feuchter Keine Anzeige oder keine Änderung Trocken Keine Änderung Keine Anzeige Trocken Feuchter Fenster öffnen Trocken Trockener...
  • Seite 466 Bedienung Wählen Sie einen Kanal und stellen Sie den Temperaturalarm folgendermaßen ein: 1. Drücken und halten Sie die Taste ALERT bis das Symbol HI des Temperatur Alarm Indikators und die Temperatur (außen) blinken. 2. Drücken Sie die Tasten UP / MAX/MIN oder DOWN / °C/°F um den gewünschten maximalen Außentemperaturwert einzustellen.
  • Seite 467 Bedienung Wettervorhersage Beim ersten Betrieb können die Details zur Wetterprognose ca. 12 Stunden lang noch nicht verwendet werden, da das Produkt in dieser Zeit die Wetterdaten sammeln und auswerten muss. Das Produkt berechnet für die nächsten 12 Stunden Wettervorhersagen, die auf den gesammelten Wetterdaten basieren.
  • Seite 468 Bedienung Frostwarnung Wenn die Temperatur konstant unter 0 °C fällt, wird der Frostindikator ununterbrochen auf dem Display angezeigt. Mondphasen Die Mondphasen werden im Anzeigebereich für die Wetterinformationen angezeigt und automatisch aktualisiert. Neumond Zunehmender Mond Vollmond Abnehmender Mond Luftdrucktrend Die Wetterstation misst den aktuellen relativen Luftdruck. Der aktuelle Luftdruck wird mit den gespeicherten Trend Daten verglichen.
  • Seite 469 Bedienung Drücken Sie die Taste PRESSURE um den gespeicherten Luftdruckwert der letzten 12 Stunden anzuzeigen. Drücken Sie die Taste PRESSURE lang um die Anzeige zwischen mb/hPa und inHg umzuschalten. Sonnenauf- und Sonnenuntergang Die Zeit für den Sonnenauf- und Sonnenuntergang wird auf Basis der eingestellten Stadt berechnet.
  • Seite 470 Bedienung Freiburg Bilbao Hannover Cadix Bremen Cordobo Hamburg Ibiza Rostock LaCorogna Stralsund Leon Köln Las Palmas Kiel Madrid Kassel Malaga Leipzig Palma de Mallorca München Salamaca Magdeburg Sevilla Nürnberg Valencia Regensburg Zaragoza Stuttgart Frankreich Saarbrücken Besancon Schwerin Biarritz Dänemark Bordeaux Alberg Brest Arhus...
  • Seite 471 Bedienung Paris Catanka Perpignan Firenze Lille Foggia Rouen Genova Strasbourg Lecce Toulouse Messina Finnland Milano Helsinki Napoli Großbritannien Palermo Aberdeen Parma Belfast Perugia Birmingham Roma Bristol Torino Edinburgh Trieste Glasgow Venezia London Verona Manchester Ventimiglia Plymouth Irland Ungarn Dublin Budapest Luxemburg Kroatien Norwegen...
  • Seite 472 Bedienung Enschede Belgrade Groningen Österreich Den Haag Graz Rotterdam Innsbruck Portugal Linz Evora Salzburg Coimbra Vienna Faroe Belgien Leiria Antwerpen Lisbon Brugge Porto Bruxelles Polen Charleroi Gdansk Liege Krakow Schweiz Poznan Basel Szczecin Bern Warsaw Chur Russland Geneva St. Petersburg Locarno Schweden Lucerna...
  • Seite 473: Zeitfunktionen

    Bedienung Griechenland Rumänien Athene Bukarest Zypern Bulgarien Nicosia Sofia Zeitfunktionen Alarmsymbole 1 und 2 Wochentag Uhrzeit Monat DCF Symbol Datum Zeitzone AM/PM-Symbol für Uhrzeitanzeite 12h oder Sekunden Im Anzeigebereich für die Zeitfunktionen werden unter anderem der Wochentag , Datum , der Monat sowie die Uhrzeit angezeigt.
  • Seite 474 Bedienung 12h / 24h Anzeige Drücken Sie im Normalbetrieb die Taste MODE um zwischen der 12 Stunden und 24 Stunden Anzeige zu wechseln. Alarm Wenn die eingestellte Alarmzeit erreicht wird, ertönt der Weckton und das entsprechende Alarmsymbol wird angezeigt. 1. Drücken Sie eine Taste außer der SNOOZE/ LIGHT auf der Basisstation um den aktiven Alarm zu beenden.
  • Seite 475 Bedienung 4. Drücken Sie die Taste ALARM um den Wert zu bestätigen. 5. Drücken Sie die Tasten UP / MAX/MIN oder DOWN / °C/°F um um die Minute einzustellen. 6. Drücken Sie die Taste ALARM um den Wert zu bestätigen. Die Alarmzeit wurde eingestellt.
  • Seite 476: Display-Hintergrundbeleuchtung

    Bedienung umgestellt. Während der Winterzeit wird das DST Symbol nicht angezeigt. Wenn die Uhrzeit nicht über das DFC77 Zeitsignal synchronisiert wird, wird die Sommerzeit und die Winterzeit nicht automatisch umgestellt und das DST Symbol wird während der Sommerzeit nicht angezeigt. Zeitzone aktivieren - Drücken Sie in der Normalanzeige des Displays lange auf...
  • Seite 477: Reinigung Und Aufbewahrung

    Störung und Behebung Problem mögliche Ursache und Lösung Die Basistation - Stellen Sie sicher, dass sich keine empfängt keine elektrischen Geräte in der Nähe der Signale von den Sensoren oder der Basisstation Sensoren befinden. - Überprüfen Sie den Ladezustand der Batterien der Sensoren - Positionieren Sie die Basisstation näher an den Sensor oder...
  • Seite 478 Reinigung und Aufbewahrung HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang kann zu Beschädigungen des Produkts führen. - Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Bürsten mit Metall- oder Nylonborsten sowie keine scharfen oder metallischen Reinigungsgegenstände wie Messer, harte Spachtel und dergleichen. Diese können die Oberflächen beschädigen.
  • Seite 479: Aufbewahrung

    - Lagern Sie das Produkt für Kinder unzugänglich und bei einer Lagertemperatur zwischen +5 °C und +20 °C (Zimmertemperatur). Technische Daten Artikelnummer: 838233 Modell: WS 0309-b / WS 0309-w Basisstation Batterien*: 3 V DC (2x 1,5 V); Typ: LR3/R3/AAA Messbereich für die Temperatur: 0 °C bis 50 °C Messbereich für die relative...
  • Seite 480 Technische Daten Empfangsfrequenz: 433,92 MHz Betriebstemperatur: 0 °C bis 40 °C Abmessungen (B x H x T) 148 x 110 x 24 mm Funksensor Batterien*: 3 V DC (2x 1,5 V); Typ: LR3/R3/AAA Schutzklasse: Messbereich für die Temperatur: -15 °C bis 60 °C Messbereich für die relative 20 % bis 95 % Luftfeuchte:...
  • Seite 481: Entsorgung

    Entsorgung Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoffsammlung. Altgerät entsorgen Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen. Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Diese Kennzeichnung bedeutet, dass dieses Produkt nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf.
  • Seite 482 Entsorgung einer Gesamtverkaufsfläche von mind. 800 m , die zumindest mehrmals im Jahr Elektro- und Elektronikgeräte anbieten, unentgeltlich zurückgegeben werden (ohne dass ein Neugerät gekauft wird). Diese sind verpflichtet unentgeltlich alte Elektro- und Elektronikgeräte zurückzunehmen. Generell haben Vertreiber die Pflicht, die unentgeltliche Rücknahme von Altgeräten durch geeignete Rücknahmemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zu gewährleisten.
  • Seite 483 Entsorgung Sofern das alte Elektro- bzw. Elektronikgerät personenbezogene Daten enthält, sind Sie selbst für deren Löschung verantwortlich, bevor Sie es zurückgeben. Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll! Das nebenstehende Symbol bedeutet, dass Batterien und Akkus nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden dürfen.

Diese Anleitung auch für:

Ws 0309-w

Inhaltsverzeichnis