Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EW6F1484D
FR
Lave-linge
DE
Waschmaschine
Notice d'utilisation
Benutzerinformation
2
39
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux EW6F1484D

  • Seite 1 EW6F1484D Lave-linge Notice d'utilisation Waschmaschine Benutzerinformation...
  • Seite 39: Reparatur- Und Kundendienst

    16. TECHNISCHE DATEN................... 74 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 40: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 41: Allgemeine Sicherheit

    DEUTSCH Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne • Beaufsichtigung durchführen. 1.2 Allgemeine Sicherheit Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät • vor. Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und • ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B. Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros und –...
  • Seite 42: Sicherheitsanweisungen

    Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- und/ • oder Dampfstrahl. Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. • Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände. 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage Wasserwaage, wenn es an seinen endgültigen Platz gestellt wird.
  • Seite 43: Wasseranschluss

    DEUTSCH 2.4 Gebrauch durch unseren autorisierten Kundendienst durchführen. • Stecken Sie den Netzstecker erst WARNUNG! nach Abschluss der Montage in die Verletzungs-, Stromschlag-, Steckdose. Stellen Sie sicher, dass Brand-, Verbrennungsgefahr der Netzstecker nach der Montage sowie Risiko von Schäden noch zugänglich ist. am Gerät.
  • Seite 44: Montage

    • Entsorgen Sie das Gerät nach den und Entsorgung von Elektroaltgeräten lokalen Vorschriften zur Rücknahme (WEEE). 3. MONTAGE 4. Legen Sie das vordere Styroporteil WARNUNG! unter dem Gerät auf den Boden. Siehe Kapitel Legen Sie das Gerät vorsichtig mit Sicherheitshinweise.
  • Seite 45: Wasserzulaufschlauch

    DEUTSCH Betriebs zu verhindern. WARNUNG! Aus dem Ablaufschlauch könnte Wasser austreten. Dieses stammt aus dem im Werk durchgeführten Waschmaschinentest. 7. Entfernen Sie die drei Transportschrauben und ziehen Sie die Kunststoff-Abstandshalter heraus. 1. Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen, festen Boden. Das Gerät muss einen waagerechten und festen Stand haben.
  • Seite 46: Aquastop-Vorrichtung

    3.5 Ablassen des Wassers Der Ablaufschlauch muss in einer Höhe nicht unter 600 mm und nicht über 1000 mm angebracht werden. Sie können den Ablaufschlauch auf maximal 4000 mm verlängern. Fragen Sie beim autorisierten Kundendienst nach einem anderen Ablaufschlauch und der Schlauchverlängerung.
  • Seite 47: Zubehör

    DEUTSCH Stellen Sie sicher, dass Das Ende des die Kunststoffführung Ablaufschlauchs muss beim Abpumpen nicht stets belüftet sein, d. h. herausrutschen kann der Innendurchmesser und dass sich das Ende des Ablaufrohrs (min. 38 des Ablaufschlauchs mm - min. 1,5") muss nicht im Wasser größer sein als der befindet.
  • Seite 48: Bausatz Wasch-Trocken-Säule

    Lesen Sie die mit dem Zubehör gelieferte mitgelieferten Broschüre aufgeführten Gebrauchsanleitung sorgfältig durch. Geräten verwendet werden. 4.4 Verfügbar bei www.electrolux.com/shop oder einem autorisierten Händler Nur mit geeignetem, von ELECTROLUX zugelassenem Zubehör können die Sicherheitsstandards des Geräts gewährleistet werden. Werden nicht zugelassene Teile verwendet, erlischt jeglicher Gewährleistungsanspruch.
  • Seite 49: Gerätebeschreibung

    DEUTSCH 5. GERÄTEBESCHREIBUNG 5.1 Geräteübersicht 11 12 Arbeitsplatte Ablaufschlauch Waschmittelschublade Anschluss des Zulaufschlauchs Bedienfeld Netzkabel Türgriff Transportschrauben Typenschild Schlauchhalter Sieb der Ablaufpumpe Füße für die Ausrichtung des Geräts 6. BEDIENFELD 6.1 Sonderfunktionen • Das SensiCare System passt die Programmdauer automatisch an die Ihre neue Waschmaschine erfüllt alle Wäsche in der Trommel an, um modernen Anforderungen an eine...
  • Seite 50: Bedienfeldbeschreibung

    6.2 Bedienfeldbeschreibung Denim 1400 ° Outdoor 1200 ° ° Laine ° Zijde Soie ° Programmwahlschalter Voorwas - Prélavage -Sensortaste Display Centrifug. - Essorage Sensortaste Drehzahlreduzierung Startuitstel - Départ Différé - Sensortaste • Kein Schleuden Option Time Manager -Sensortaste • Spülstopp Option Start/Pauze - Départ/Pause -...
  • Seite 51: Programmwahlschalter Und Tasten

    DEUTSCH Zeitvorwahlanzeige. Die Digitalanzeige zeigt Folgendes an: • Programmdauer (z. B. • Zeitvorwahl (z. B. • Programmende ( • Fehlercode (z. B. Balkenanzeige des Zeitmanagers Trommelreinigungsanzeige. Kindersicherungsanzeige. Nachlegeanzeige. Leuchtet zu Beginn der Waschphase, wenn der Kunde das Gerät anhalten kann, um Wäsche nachzulegen.
  • Seite 52 Spülgangs wird nicht abgepumpt, um wenn diese Sand, Staub, Dreck und das Knittern der Wäsche zu andere feste Partikel enthält. verhindern. Das Waschprogramm Diese Optionen können die endet mit Wasser in der Trommel. Programmdauer verlängern. Die Tür bleibt verriegelt und die Trommel dreht sich regelmäßig, um...
  • Seite 53 DEUTSCH Auf dem Display erscheint die Anzeige Der Time Manager ist nur für die Programme in der Tabelle verfügbar. und die gewählte Zeitvorwahl. Nach Berühren der Taste Start/Pauze - Départ/ Anzeige Pause beginnt das Gerät mit dem Herunterzählen und die Tür ist verriegelt. 7.9 Time Manager Mit dieser Option können Sie die Programmdauer je nach Wäschemenge...
  • Seite 54: Programme

    8. PROGRAMME 8.1 Programmübersicht Programm Maximale Maxi‐ Programmbeschreibung Standardtem‐ Schleu‐ male (Beladung und Verschmutzungsgrad) peratur derdreh‐ Bela‐ Temperatur‐ zahl dung bereich Schleu‐ derdreh‐ zahlbe‐ reich [U/min] Katoen - Co‐ 1400 U/min 8 kg Weiße und bunte Baumwollwäsche. Normal (1400 - und stark verschmutzt.
  • Seite 55 DEUTSCH Programm Maximale Maxi‐ Programmbeschreibung Standardtem‐ Schleu‐ male (Beladung und Verschmutzungsgrad) peratur derdreh‐ Bela‐ Temperatur‐ zahl dung bereich Schleu‐ derdreh‐ zahlbe‐ reich [U/min] Pompen/Cent‐ 1400 U/min 8 kg Schleudern der Wäsche und Abpumpen des rifug. - Vidan‐ (1400 - in der Trommel verbliebenen Wassers. Alle ge/Essorage 800) Gewebearten, außer Wollwäsche und Fein‐...
  • Seite 56 Programm Maximale Maxi‐ Programmbeschreibung Standardtem‐ Schleu‐ male (Beladung und Verschmutzungsgrad) peratur derdreh‐ Bela‐ Temperatur‐ zahl dung bereich Schleu‐ derdreh‐ zahlbe‐ reich [U/min] 1200 U/min Outdoor Verwenden Sie keinen Weichspü‐ (1200 - 30 °C ler, und stellen Sie sicher, dass 800) 40 °C - kalt...
  • Seite 57 DEUTSCH Programm Maximale Maxi‐ Programmbeschreibung Standardtem‐ Schleu‐ male (Beladung und Verschmutzungsgrad) peratur derdreh‐ Bela‐ Temperatur‐ zahl dung bereich Schleu‐ derdreh‐ zahlbe‐ reich [U/min] Denim 1200 U/min 3 kg Spezialprogramm für Jeans-Kleidung mit 30 °C (1200 - Waschgang für empfindliche Wäsche, um 40 °C - kalt 800) Verbleichen und Fleckenbildung zu ver‐...
  • Seite 58: Woolmark Apparel Care - Blau

    Programm Snel 14 min. - Rapi‐ ■ ■ ■ de 14 min. Spoelen - Rinçage ■ ■ ■ ■ ■ Pompen/Centrifug. - ■ ■ ■ Vidange/Essorage ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Anti-Allergie Dekbed - Couette ■ ■...
  • Seite 59: Einstellungen

    DEUTSCH 9. EINSTELLUNGEN 9.1 Signaltöne Essorage gleichzeitig etwa 2 Sekunden lang. Auf dem Display erscheint On/Off Das Gerät verfügt über verschiedene Sind die akustischen Signale akustische Signale, die in den folgenden ausgeschaltet, ertönen sie Fällen ertönen: nur noch dann, wenn eine •...
  • Seite 60: Einfüllen Von Wasch- Und Pflegemitteln

    Das Waschen von Wäschestücken mit stark öligen oder fettigen Flecken kann zur Beschädigung der Gummiteile der Waschmaschine führen. VORSICHT! Vergewissern Sie sich, dass keine Wäschestücke zwischen Dichtung und Tür eingeklemmt sind, um das Risiko eines Wasseraustritts und eine Beschädigung der Wäschestücke zu...
  • Seite 61: Starten Eines Programms

    DEUTSCH 11.4 Überprüfen Sie die 6. Schließen Sie die Waschmittelschublade vorsichtig. Position der Waschmittel- Klappe 1. Ziehen Sie die Waschmittelschublade bis zum Anschlag heraus. Achten Sie darauf, dass die Klappe beim Schließen der Waschmittelschublade nicht blockiert. 11.5 Einstellen eines Programms 2.
  • Seite 62: Starten Eines Programms Mit Zeitvorwahl

    Display die gewünschte Zeitvorwahl Die Ablaufpumpe kann vor anzeigt. dem Wassereinlauf eine 3. Berühren Sie die Taste Start/Pauze - kurze Zeit laufen. Départ/Pause erneut, um den neuen Countdown zu starten. 11.7 Starten eines Programms mit Zeitvorwahl 11.8 SensiCare System Beladungserkennung 1.
  • Seite 63: Öffnen Der Tür - Wäsche Einlegen

    DEUTSCH 2. Drücken Sie die Taste Aan/Uit - Es ertönt ein Signalton (falls er Marche/Arrêt erneut, um das Gerät eingeschaltet ist). Auf dem Display einzuschalten. erscheint Ist das SensiCare System Die Kontrolllampe der Start/Pauze - beendet und läuft das Départ/Pause -Taste erlischt.
  • Seite 64: Standby-Funktion

    Gerät vorgeschlagene Drücken Sie die Taste Aan/Uit - Schleuderdrehzahl zu verringern. Marche/Arrêt, um das Gerät wieder 2. Drücken Sie die Taste Start/Pauze - einzuschalten. • 5 Minuten nach Programmende. Départ/Pause Drücken Sie die Taste Aan/Uit - • Wenn Sie Spülstopp gewählt...
  • Seite 65: Hartnäckige Flecken

    DEUTSCH • Eine sehr geringe Beladung kann in • Halten Sie sich an die Anweisungen der Schleuderphase zu einer Unwucht auf der Verpackung der Wasch- und und übermäßigen Vibrationen führen. Pflegemittel und überschreiten Sie Vorgehensweise: nicht die Höchstmenge ( a. Unterbrechen Sie das Programm •...
  • Seite 66: Reinigung Und Pflege

    13. REINIGUNG UND PFLEGE diese Ablagerungen zu entfernen und WARNUNG! das Innere der Maschine zu reinigen, Siehe Kapitel führen Sie regelmäßig (mindestens Sicherheitshinweise. einmal im Monat) einen Waschgang zur Pflege der Maschine durch. 13.1 Reinigen der Außenseiten Siehe Kapitel „Reinigen der Reinigen Sie das Gerät nur mit warmem...
  • Seite 67: Reinigen Der Ablaufpumpe

    DEUTSCH 13.6 Reinigen der 3. Stellen Sie sicher, dass alle Waschmittelreste an der Ober- und Waschmittelschublade Unterseite der Aufnahme entfernt wurden. Reinigen Sie die Um Ablagerungen von getrocknetem Schubladenaufnahme mit einer Waschmittel oder verklumptem kleinen Bürste. Weichspüler und/oder die Schimmelbildung in der Waschmittelschublade zu vermeiden, führen Sie das folgende Reinigungsverfahren von Zeit zu Zeit...
  • Seite 68 • Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab. • Die Trommel dreht sich nicht. • Das Gerät macht ein ungewöhnliches Geräusch, weil die Ablaufpumpe blockiert ist. • Das Display zeigt den Alarmcode an. WARNUNG! • Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
  • Seite 69: Reinigen Des Zulaufschlauchs Und Ventilsiebs

    DEUTSCH WARNUNG! Prüfen Sie, ob sich das Flügelrad der Pumpe drehen lässt. Ist dies nicht möglich, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. Achten Sie auch darauf, dass Sie das Sieb richtig fest anziehen, um Wasserlecks zu vermeiden. 13.8 Reinigen des Zulaufschlauchs und Ventilsiebs 45°...
  • Seite 70: Fehlersuche

    Zulaufschlauch und in der Ablaufpumpe WARNUNG! verbliebene Wasser. Stellen Sie sicher, dass die 1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Temperatur über 0 °C liegt, Netzsteckdose. bevor Sie das Gerät wieder 2. Schließen Sie den Wasserhahn. einschalten. 3. Stecken Sie die beiden Enden des Der Hersteller ist nicht für...
  • Seite 71: Mögliche Störungen

    DEUTSCH Ist das Gerät überladen, nehmen Sie einige Wäschestücke aus der Trommel und/oder drücken Sie die Tür zu und drücken Sie gleichzeitig die Taste Start/Pauze - Départ/Pause , bis die Anzeige aufhört zu blinken (siehe Abbildung unten). 14.2 Mögliche Störungen Störung Mögliche Abhilfe •...
  • Seite 72 Störung Mögliche Abhilfe • Vergewissern Sie sich, dass sich der Ablaufschlauch in Das Wasser, das in das der richtigen Höhe befindet. Der Schlauch ist möglicher‐ Gerät einläuft, wird so‐ weise zu niedrig angebracht. Siehe hierzu „Montagean‐ fort abgepumpt leitung“.
  • Seite 73: Verbrauchswerte

    DEUTSCH Störung Mögliche Abhilfe Die Programmdauer er‐ • Das SensiCare System passt die Programmdauer an höht oder verringert die Wäscheart und -menge an. Siehe „SensiCare Sys‐ sich während der Aus‐ tem Beladungserkennung“ im Kapitel „Täglicher Ge‐ führung des Pro‐ brauch“. gramms.
  • Seite 74: Technische Daten

    Programme Bela‐ Energie‐ Wasser‐ Ungefäh‐ Rest‐ dung ver‐ ver‐ re Pro‐ feuchte (kg) brauch brauch gramm‐ (kWh) (Liter) dauer (in Minuten) Katoen - Coton 40 °C Synthetica - Synthétiques 0,60 40 °C Fijne Was - Délicats 0,55 40 °C...
  • Seite 75 DEUTSCH Wasserdruck Mindestwert 0,5 bar (0,05 MPa) Höchstwert 8 bar (0,8 MPa) Kaltwasser Wasseranschluss Maximale Beladung Baumwolle 8 kg Energieeffizienzklasse A+++ -20% Schleuderdrehzahl Höchstwert 1400 U/min 1) Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3/4'' Außengewinde 17. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll.
  • Seite 76 www.electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis