Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hotpoint Ariston FH 21/HA S Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FH 21/HA S:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 49
FH 21/HA S
FH 21 IX/HA S
FHS 21 IX /HA S
FHS 210 IX/HA S
FH 23 C /HA S
FH 23 C IX/HA S
FH 21/HA
FH 21 IX/HA
Italiano
Istruzioni per l'uso
FORNO
Sommario
Istruzioni per l'uso,1
Descrizione dell'apparecchio,12
Programmi,17
Precauzioni e consigli,19
Manutenzione e cura,19
English
Operating Instructions
OVEN
Contents
Operating Instructions,1
Warnings,3
Assistance,8
Description of the appliance,10
Description of the appliance,12
KZ.O.02.0361
Mode d'emploi
FOUR
Mode d'emploi,1
Avertissements,3
Assistance,8
Description de l'appareil,10
Description de l'appareil,12
Manual de instrucciones
HORNO
Manual de instrucciones,1
Advertencias,4
Asistencia,8
Descripción del aparato,10
Descripción del aparato,12
Instruções para a utilização
FORNO
Instruções para a utilização,1
Advertências,4
Assistência,9
Descrição do aparelho,10
Descrição do aparelho,12
Français
Sommaire
Español
Sumario
Portuges
Índice

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hotpoint Ariston FH 21/HA S

  • Seite 2 Deutsch Қазақша Bedienungsanleitung Пайдалану нұсқаулығы BACKOFEN ПЕШ Inhaltsverzeichnis Мазмұны Bedienungsanleitung,2 Пайдалану нұсқаулығы,2 Hinweise,5 Ескертулер,6 Kundendienst,9 Көмек,9 Beschreibung Ihres Gerätes,11 Құрылғы сипаттамасы,11 Beschreibung Ihres Gerätes,12 Құрылғы сипаттамасы,13 Installation,49 Орнату,70 Inbetriebsetzung und Gebrauch,51 Қосу және пайдалану,72 Der elektronische Garzeitprogrammierer *,51 Электрондық бағдарламалауыш*,72 Programme,52 Тағам...
  • Seite 5: Zur Beachtung

    Hinweise Belangrijk ZUR BEACHTUNG: Bei Gebrauch wird PAS OP: Dit apparaat en zijn bereikbare dieses Gerät und alle zugänglichen onderdelen worden tijdens gebruik zeer Teile sehr heiß. Es ist darauf zu achten, heet. Zorg ervoor de verwarmende dass die Heizelemente nicht berührt elementen niet aan te raken.
  • Seite 9: Kundendienst

    Llame al 902.133.133 y nuestros técnicos intervendrán con rapidez y eficacia, devolviendo el electrodoméstico a sus condiciones óptimas de funcionamiento. En el SAT encontrará recambios, accesorios y productos Сервисное обслуживание específicos para la limpieza y mantenimiento de su electrodoméstico a precios competitivos. ! Никогда...
  • Seite 11: Beschreibung Ihres Gerätes

    Beschreibung Ihres Gerätes Құрылғы сипаттамасы Geräteansicht Жалпы шолу 1 EINSCHUBHÖHE 1 1 ПОЗИЦИЯ 1 2 EINSCHUBHÖHE 2 2 ПОЗИЦИЯ 2 3 EINSCHUBHÖHE 3 3 ПОЗИЦИЯ 3 4 EINSCHUBHÖHE 4 4 ПОЗИЦИЯ 4 5 EINSCHUBHÖHE 5 5 ПОЗИЦИЯ 5 6 GLEITFÜHRUNGEN für die Einschübe 6 Сырғымалы...
  • Seite 12 Descrizione dell’apparecchio Descripción del aparato Pannello di controllo Panel de control 1 Spia TERMOSTATO 1 Spia TERMOSTATO 2 Manopola TERMOSTATO 2 Piloto TERMOSTATO 3 Manopola TIMER * 3 Mando TEMPORIZADOR * 4 Manopola PROGRAMMI 4 Mando PROGRAMAS 5 Programmatore ELETTRONICO * 5 Programador ELECTRÓNICO * Presente solo in alcuni modelli.
  • Seite 49: Elektroanschluss

    Installation ! Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig auf, damit Sie sie jederzeit zu Rate ziehen können. Sorgen Sie dafür, dass sie im Falle eines Verkaufs, eines Umzugs oder einer Übergabe an einen anderen Benutzer das Gerät stets begleitet, damit auch der Nachbesitzer die Möglichkeit hat, darin nachschlagen zu können.
  • Seite 50 Anschluss des Versorgungskabels an das Stromnetz TYPENSCHILD Versehen Sie das Netzkabel mit einem Normstecker für die auf dem Typenschild angegebene Belastung (siehe Breite 43,5 cm Abmessungen* Höhe 32,4 cm nebenstehende Tabelle). Tiefe 45,0 cm Wird das Gerät direkt an das Stromnetz angeschlossen, ist zwischen Stromnetz und Gerät ein allpoliger, der Nutzvolumen* Liter 65...
  • Seite 51: Inbetriebsetzung Und Gebrauch

    Inbetriebsetzung und Gebrauch 2. Um die gewünschte Zeit einzustellen drehen Sie den Knopf (nach links) wieder zurück, bis die auf dem Knopf KURZZEITWECKER angegebenen Minuten mit ! Beim Einsetzen des Rosts dem auf dem Bedienfeld befindlichen Bezugszeichen darauf achten, dass sich übereinstimmen.
  • Seite 52: Garzeit-Programmierung

    Programme Garzeit-Programmierung ! Die Programmierung ist nur nach Auswahl eines Garprogramms möglich. ! Für alle Programme kann eine Gartemperatur von 60° bis MAX. eingestellt werden, mit Ausnahme der Programme: Programmieren der Garzeit-Dauer 1. Drücken Sie mehrmals die Taste , bis auf dem DISPLAY •...
  • Seite 53: Praktische Back-/Brathinweise

    Praktische Back-/Brathinweise GRILL • Schieben Sie den Grillrost in die Führung 3 oder 4 ein, ! Verwenden Sie beim Heißluftgaren nicht die Einschubhöhen und legen Sie die zu garenden Speisen auf die Mitte des 1 und 5: Sie sind zu direkt der Heißluft ausgesetzt, wodurch Grillrostes.
  • Seite 54: Vorsichtsmaßregeln Und Hinweise

    Vorsichtsmaßregeln und Hinweise Entsorgung • Entsorgung des Verpackungsmaterials: Befolgen Sie die lokalen Vorschriften; Verpackungsmaterial kann ! Das Gerät wurde entsprechend den strengsten wiederverwertet werden. internationalen Sicherheitsvorschriften entworfen und gebaut. • Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002/96/EC Nachstehende Hinweise werden aus Sicherheitsgründen über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) geliefert und sollten aufmerksam gelesen werden.
  • Seite 55: Backofentür Reinigen

    ! Verwenden Sie zur Reinigung der Kochmulde keine Dampf- oder Hochdruckreinigungsgeräte. Backofentür reinigen Die Backofentür aus Glas nur mit einem weichen Schwamm und mildem Reinigungsmittel reinigen. Das Gerät danach mit einem weichen Tuch trocknen. Keine rauen, scheuernden Materialien oder scharfkantige, metallische Schaber verwenden, da sie die Oberfläche zerkratzen oder das Glas beschädigen können.
  • Seite 84 195102366.00 07/2012 - XEROX FABRIANO...

Inhaltsverzeichnis