Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

D
B
GB
C
A
F
NL
E
30 – 45 Min.
I
PL
CZ
P
DK
RUS
RO
H
SLO
GR
Abb. ähnlich
A
1,28 cm
B
0,58 cm
C
1,55 cm
0,74 m
2
max.
50 kg
130 kg
Montageanleitung Crosstrainer „VITO M"
Art.-Nr. 07658-000
Crosstrainer „VITO M FUN"
Art.-Nr. 07658-100

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kettler VITO M

  • Seite 1 1,28 cm 0,58 cm 1,55 cm 0,74 m max. 50 kg 130 kg 30 – 45 Min. Abb. ähnlich Montageanleitung Crosstrainer „VITO M” Art.-Nr. 07658-000 Crosstrainer „VITO M FUN” Art.-Nr. 07658-100...
  • Seite 2: Wichtige Hinweise

    Gerät können eine Beschädigung hervorrufen ■ oder auch eine Gefährdung der Person bedeuten. Weiterge- Auf diesem Trainingsgerät dürfen ausschließlich Übungen aus hende Eingriffe sind nur vom KETTLER-Service oder von der Trainingsanleitung durchgeführt werden. KETTLER geschultem Fachpersonal zulässig. ■...
  • Seite 3 Spielbedürfnis und Temperament von Kindern hen Sie das Gerät bis zur Instandsetzung der Benutzung. Ver- oft unvorhergesehene Situationen entstehen können, die eine wenden Sie im Bedarfsfall nur Original KETTLER-Ersatzteile. Verantwortung seitens des Herstellers ausschließen. Wenn Sie ■ Um das konstruktiv vorgegebene Sicherheitsniveau dieses Kinder dennoch an das Gerät lassen, sind diese auf die rich-...
  • Seite 4: Messhilfe Für Verschraubungsmaterial

    Messhilfe für Verschraubungsmaterial – DK – Hjælp til måling af skruer – GB – Measuring help for screw connections – RUS – Размеры крепёжных материалов – F – Gabarit pour système de serrae – RO – Ajutor pentru măsurarea materialului de înşurubat –...
  • Seite 5 Checkliste (Packungsinhalt) – GB – Checklist (contents of packaging) – P – Lista de verificação (conteúdo da embalagem) – F – Liste de vérification (contenu de l’emballage) – DK – Checkliste (pakkens indhold) – NL – Checklijst (verpakkingsinhoud) – RUS – Контрольный список –...
  • Seite 6 Checkliste (Packungsinhalt)
  • Seite 7 A “klick” B “klick” A “klick” C “klick” B “klick” C “klick” 3,9x19 ø6x9,5...
  • Seite 8 3,9x13 Mignon AA 4x35...
  • Seite 9 – D – Schraubverbindung regelmäßig kontrollieren. – GB – The screwed connections must be controled at regular intervals. – F – Resserrer le raccord à vis à intervalles réguliers. – NL – Schroefverbinding moet regelmatig opnieuw vastgedraaid worden. – E – La atornilladura debe ser apretada con regularidad. –...
  • Seite 10 M6x50 ø10x40 3,9x19 M6x16 ø16,5x6,3 M 10 ø18x11,3 M10x105 M = 10-15 Nm M = 25-30 Nm...
  • Seite 11: Demontage Im Reparaturfall

    M5x45 ø12 4x35 Demontage im Reparaturfall – GB – Detaching for repairs – P – Desmontagem em caso de reparação – F – Démontage pour réparation – DK – Afmontering i forbindelse med reparationer – NL – Demontage voor reparatie –...
  • Seite 12 Batteriewechsel puter again, shortly disconnect the batteries once again and re-insert them. IImportant: The guarantee does not cover worn-out batteries. Disposal of used batteries and storage batteries This symbol tells you that batteries and storage batteries must not be disposed of with the normal household wa- ste.
  • Seite 13 Batteriewechsel soigneusement la partie de l’appareil souillée. La pile ayant coulé salud; el reciclaje de materiales ahorra valiosas materias primas. doit être mise au rebut de manière appropriée. Portez des gants En la puesta fuera de servicio de este producto, saque todas las pour protéger vos mains et lavez-les ensuite soigneusement.
  • Seite 14 Batteriewechsel AA 1,5 V. nebezpečí pro pokožku, mělo by se však s nimi nakládat jako se všemi ostatními chemikáliemi. Pokud chemikálie z baterií vytečou, ■ Wkładając baterie należy przestrzegać oznakowania na proveďte vždy příslušná bezpečnostní opatření a důkladně vyči- dnie zagłębienia na baterie. stěte prostor přístroje.
  • Seite 15 Batteriewechsel ■ akkumulator indeholder mere end 0,0005% kviksølv eller La introducerea bateriilor respectaţi marcajul de pe baza 0,004% bly. compartimentului bateriilor. ■ Forkert bortskaffelse skader miljøet og helbredet, ved genanven- Dacă după repornire continuă să apară disfuncţionalităţi, delse af materialer spares der på værdifulde råstoffer. scoateţi încă...
  • Seite 16 Batteriewechsel – GR – Αλλαγή µπαταρίας minden más vegyszert. Minden esetben tegyen óvintézkedéseket, ha az elemek kifolytak, és alaposan tisztítsa meg a készülék Μια ασθενή ή σβηστή ένδειξη υπολογιστή απαιτεί µια αλλαγή területét. A kifolyt elemet szakszerűen kell ártalmatlanítani. A ke- µπαταρίας.
  • Seite 17: Handhabungshinweise

    Handhabungshinweise – GB – Handling – F – Utilisation – NL – Handleiding – E – Aplicación – I – Utilizzo – PL – Zastosowanie – CZ – Pokyny k manipulaci – P – Notas sobre o manuseamento – DK – Håndtering –...
  • Seite 18 Handhabungshinweise...
  • Seite 19: Trainingsanleitung

    Trainingsanleitung Crosstrainer Trainingsvariationen Ihr Crosstrainer bietet Ihnen eine Vielzahl von Trainingsvariatio- Ideal zum Trainieren der großen Muskelgruppen wie nen. Durch das aktive und passive Bewegen der Griffstangen, können Sie die Intensität Ihres Oberkörpertrainings selbst bestim- Beine, Arme, Rumpf und Schultern. men.
  • Seite 20: Exercising Instructions

    Exercising instructions Instructions pour l’entraînement Vélo elliptique Cross trainers Idéal pour l'entraînement des grands groupes de mu- Ideal for training major muscle groups like the legs, scles tels que les jambes, les bras, le tronc et les épau- arms, torso and shoulders. les.
  • Seite 21 Trainingshandleiding Crosstrainer Trainingsvariaties Uw crosstrainer biedt u een veelvoud aan trainingsvariaties. Door Ideaal voor het trainen van de grote spiergroepen zo- het actieve en passieve bewegen van de armhendels kunt u de in- als benen, armen, romp en schouders. tensiteit van uw bovenlichaamtraining zelf bepalen. Zo kunt u de belasting bijvoorbeeld meer op de been- en bilspieren leggen, do- Door de elliptische bewegingsafloop is de training uiterst ge- ordat u de armhendels gewoon passiever en losser beweegt.
  • Seite 22: Istruzioni Per L'allenamento

    Instructions para el entrenamiento Istruzioni per l’allenamento Crosstrainer Bicicleta elíptica Ideal para ejercitar las principales zonas musculares Ideale per l’allenamento dei grandi gruppi muscolari como las piernas, los brazos, el tronco y los hombros. come quelli di gambe, braccia, busto e spalle. Este ejercicio es especialmente beneficioso para las articulacio- L’andamento ellittico del movimento consente di allenarsi senza nes gracias al movimiento elíptico.
  • Seite 23: Instrukcja Treningowa

    Instrukcja treningowa Crosstrainer Warianty treningu Urządzenie Crosstrainer umożliwia różnorodne warianty trenin- Idealny do treningu dużych grup mięśniowych jak nogi, gu. Możliwość wykonywania aktywnych i pasywnych ruchów ramiona, tułów i barki. drążkiem pozwala samodzielnie określić intensywność treningu górnych partii ciała. Można np. bardziej obciążyć mięśnie nóg i Eliptyczna sekwencja ruchów podczas treningu nie obciąża sta- pośladków poruszając drążkami w sposób bardziej bierny i swo- wów.
  • Seite 24: Návod K Tréninku

    Návod k tréninku Instruções de treino Crosstrainer Krosový trenažér Ideal para treinar os grandes grupos musculares, como Ideální pro trénink velkých svalových skupin, jako as pernas, os braços, o tronco e os ombros. nohy, paže, trup a ramena. Através dos movimentos elípticos, o treino poupa bastante as ar- ticulações.
  • Seite 25 Træningsvejledning Crosstrainer og lænden ved at bevæge håndgrebene mere passivt og løst. Hvis du vil have en mere intensiv træning af overkroppen, skal du Ideel til træning af de store muskelgrupper, som f.eks. bevæge håndgrebene mere dynamisk med armene. ben, arme, ryg og skuldre. Uafhængig af metoden, vil det altid være en træning af hele krop- Da bevægelserne foretages i en elliptisk bane, skånes dine led un- pen, hvor musklerne i benene og lænden trænes samtidig med...
  • Seite 26 Тренировка Antrenament Кросс-тренажёр Crosstrainer Идеален для тренировки таких больших Ideal pentru antrenarea grupelor mari de muşchi, pre- мышечных групп как ноги, руки, корпус и cum picioarele, braţele, trunchiul şi umerii. плечи. Datorită deplasării eliptice, antrenamentul asigură menajarea ar- Благодаря эллиптическому процессу движения тренировка ticulaţiilor.
  • Seite 27 Tréning Ellipszis edzőkészülék Tréningváltozatok Az ellipszis edzőkészülék számos tréningváltozatot kínál Önnek. Ideális választás a nagy izomcsoportok, mint például A kapaszkodók aktív és passzív mozgatásával saját maga láb, kar, törzs és váll edzéséhez. határozhatja meg a felső test tréningjének intenzitását. Így a ter- helést például a láb- és a farizomzatra helyezheti, ha a kapasz- Az elliptikus mozgásoknak köszönhetően a tréning különösen jól kodókat passzívabban és lazábban mozgatja.
  • Seite 28 Εκγύµναση Vadba Ελλειπτικό µηχάνηµα Eliptični trenažer Ιδανικό για εκγύµναση των µεγάλων οµάδων Idealen za vadbo velikih skupin mišic, kot so noge, µυών όπως ποδιών, χεριών, κορµού και ώµων. roke, trup in ramena. Χάρη στην ελλειπτική ακολουθία κινήσεων, η εκγύµναση είναι Z eliptičnimi gibi je vadba še posebej neškodljiva za sklepe.
  • Seite 29: Ersatzteilbestellung

    – D – Beispiel Typenschild - Serien- Heinz Kettler GmbH & Co. KG – PL – Przy zamawianiu części zamiennych proszę podawać kom- nummer Haupstrasse 28 pletny numer artykułu, numer części zamiennej i numer serii...
  • Seite 30: Zubehörbestellung

    Ersatzteilbestellung 07658-000 07658-100 07658-000 07658-100 CROSSTRAINER CROSSTRAINER CROSSTRAINER CROSSTRAINER VITO M VITO M FUN VITO M VITO M FUN 94600228 94600228 70130860 70130860 1701399A 1701399A 94600732 94604573 67000707 67000707 94315259-10 94604574 94317179 94317179 94315260-10 94604575 94313513 94313513 67001013 67001013 25615060...
  • Seite 31 Ersatzteilbestellung...
  • Seite 32 HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Hauptstraße 28 · D-59469 Ense-Parsit www.kettler.net...

Diese Anleitung auch für:

07658-000Vito m fun07658-100

Inhaltsverzeichnis