Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
FORNI
ISTRUZIONI PER L'USO
OVENS
USER INSTRUCTIONS
HORNOS EMPOTRABLES
INSTRUCCIONES DE USO
OVEN
GEBRUIKSAANWIJZING
EINBAUBACKKÖFEN
BEDIENUNGSANLEITUNG
FOURS ENCASTRABLES
NOTICE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION
FORNOS
MANUAL DE INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
PIEKARNIKI DO ZABUDOWY
INSTRUKJA OBS UGI
TROUBY
N VOD K OBSLUZE
Á
NAVODILO ZA UPORABO
VEČNAMENSKE VGRADNE PEČICE
ФУРНИ
ИНСТРУКЦИИ ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ
RÚRY
NÁVOD NA POUŽITIE
Á
CANDY HOOVER GROUP S.R.L. • Via Privata Eden Fumagalli • 20047 Brugherio Milano Italy
Ł
02
IT
08
GB
14
ES
20
NL
26
DE
32
FR
38
PT
44
PL
50
CZ
SI
56
62
BG
68
SK
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Candy FCR 824 BA

  • Seite 26 Inhaltsverzeıchnıs Allgemeine Hinweise 1.1 Konformitätserklärung: 1.2 Sicherheitshinweise 1.3 Installation 1.4 Einbau in den schrank 1.5 Wichtig 1.6 Elektrischer anschluß 1.7 Ofenausstattung (je nach modell) Einige Nützliche Hinweise 2.1 Kippgesicherte gitterroste 2.2 Grillen 2.3 Reinigung und wartung 2.4 Technischer kundendienst Verwendung von analoguhren / programmer 3.1 Allgemeine bedienung 3.2 Einstellen des timers 3.3 Manuelles kochen...
  • Seite 27: Sicherheitsvorschriften

    SICHERHEITSVORSCHRIFTEN • WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Teile des Gerätes werden während des Betriebs heiß. Das Berühren der heißen Geräteteile sollte vermieden werden. •ACHTUNG: Zugängliche Teile können heiß werden, wenn der Ofen in Betrieb ist. Kinder fernhalten. • Dieses Gerät ist nicht bestimmt zum Gebrauch durch Personen (einschließlich Kindern) mit beeinträchtigten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder durch Personen, die keine entsprechenden Erfahrungen oder Kenntnisse besitzen, es sei denn, sie werden beaufsichtigt oder angewiesen durch eine Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist.
  • Seite 28: Allgemeine Hinweise

    1. ALLGEMEINE HINWEISE Herzlichen Glückwunsch! Sie haben ein hochwertiges Qualitätsprodukt erworben. Damit Ihr Gerät stets zu Ihrer Zufriedenheit arbeitet, raten wir Ihnen folgendes: • Lesen Sie dieses Heft aufmerksam durch: es enthält wichtige Hinweise zur korrekten Benutzung Ihres Gerätes • Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zur späteren Benutzung sorgfältig auf. Bei der ersten Inbetriebnahme kann es zu Rauchentwicklung und beißendem Geruch kommen.
  • Seite 29: Einige Nützliche Hinweise

    Entfernen und Reinigung des Grillrosts: Der Soßenfänger ist zum Auffangen des Saftes der Grillstücke bestimmt. 1. Entfernen Sie die Radmuttern durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn. Er kann auf den Rost gestellt, unter ihn geschoben 2. Entfernen Sie das Rost durch ziehen. oder auf die Bodenplatte gestellt werden.
  • Seite 30: Verwendung Von Analoguhren / Programmer

    3. VERWENDUNG VON ANALOGUHREN / PROGRAMMER STOP TIMER CLOCK START BETRIEB SPEZIFIKATION 3.1 ALLGEMEINE BEDIENUNG 3.6 VOLL AUTOMATISCHES KOCHEN Der analoge Uhrprogrammierer zeigt die Uhrzeit und den Betrieb des Kochen Start-Programmierung ermöglicht es Ihnen, starten und Ofens an. Durch Betätigen des Steuerknopfes können Sie: - die Zeit stoppen Kochen automatisch auf der Grundlage der Zeit geplant.
  • Seite 31: Benutzung Des Timers Für Backzeitende

    4. BENUTZUNG DES TIMERS FÜR BACKZEITENDE Diese Funktion ermöglicht es, die benötigte Garzeit einzustellen (maximal 120 Minuten). Ist die eingestellteGarzeit abgelaufen, schaltet sich der Backofen automatisch ab. Der Timer zählt die Zeit rückwärts, geht auf O zurück und schaltet den Backofen automatisch aus.
  • Seite 49 4. KORZYSTANIE Z WYLACZNIKA KONCA PIECZENIA 5. INSTRUKCJE UZYTKOWANIA EN 60350-1 PL 49...
  • Seite 74 INSTALLAZIONE INSTALAÇÂO INSTALACJA INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALACE INSTALLA E VGRADNJA INSTALLATION МОНТАЖ БГ INSTALLATION DU FOUR INŠTALÁCIA 550 mm Apertura/Opening/Öffnung Ouverture/ Abertura /Otwór Otvor/Odprtina/Отвор 460 mm x 15 mm / Otvor 560 mm 460 mm x 15 mm 595 mm 580 mm 545 mm 595 mm 22 mm...
  • Seite 75 La Ditta costruttrice declina ogni responsabilità per eventuali errori di stampa contenuti nel presente libretto. Si riserva inoltre il diritto di apportare le modifiche che si renderanno utili ai propri prodotti senza compromettere le caratteristiche essenziali. The manufacturer will not be responsible for any inaccuracy resulting from printing or transcript errors contained in this brochure. We reserve the right to carry out modifications to products as required, including the interests of consumption, without prejudice to the characteristics relating to safety or function.

Inhaltsverzeichnis