Inhalt 1 Konformitätserklärung ................... 5 EU Konformitätserklärung..................5 UK Declaration of Conformity..................6 2 Sicherheit ........................7 Sicherheitszeichen....................8 Sicherheitshinweise....................10 Warnzeichen im Text....................15 Anforderungen an das Personal................16 Recyclinginformationen................... 17 3 Einführung ........................19 4 Einbau ..........................21 Auspacken/Lieferung....................21 Einbau........................22 Prüfung vor Inbetriebnahme..................25 5 Betrieb ..........................27 Betrieb/Regelung.....................27...
Seite 4
Alfa Laval Service....................53 9 Teileliste und Explosionszeichnung ............55 Zeichnung........................55 SolidC - Produktseite....................56 SolidC - motorabhängige Teile................57 SolidC - Wellenabdichtung..................58 www.sks-online.com...
1 Konformitätserklärung 1.1 EU Konformitätserklärung Das benannte Unternehmen Alfa Laval Kolding A/S, Albuen 31, DK-6000 Kolding, Dänemark, +45 79 32 22 00 Name des Unternehmens, Anschrift und Telefonnummer erklärt hiermit, dass das Produkt Pumpe Bezeichnung SolidC-1, SolidC-2, SolidC-3, SolidC-4 Seriennummer von 10.000 bis 1.000.000 mit den folgenden Richtlinien einschließlich Ergänzungen übereinstimmt:...
1 Konformitätserklärung 1.2 UK Declaration of Conformity Das benannte Unternehmen Alfa Laval Kolding A/S, Albuen 31, DK-6000 Kolding, Dänemark, +45 79 32 22 00 Name des Unternehmens, Anschrift und Telefonnummer erklärt hiermit, dass das Produkt Pumpe Bezeichnung SolidC-1, SolidC-2, SolidC-3, SolidC-4 Seriennummer von 10.000 bis 1.000.000...
Danach kann der Benutzer zum relevanten Abschnitt für die aus- zuführende Ausgabe oder die gewünschten Informationen wech- seln. Immer die “Technischen Daten” aufmerksam lesen. Dies ist das vollständige Handbuch für das gelieferte Alfa Laval Produkt. HINWEIS Die Abbildungen und Spezifikationen in diesem Bedienungshandbuch gelten zum Zeitpunkt der Drucklegung.
Seite 9
Sicherheit 2 Wenn schwer, Transport mit Gabelstapler oder andere Industrie- fahrzeuge. Strom. Scharfes Element. www.sks-online.com 200007875-2-DE...
Zubehörteilen abgelassen werden. Stellen Sie immer sicher, dass die Druckluft entspannt wurde. Immer die vorgesehenen Anhebepunkte benutzen. Immer sicher- stellen, dass das Hebezeug für das gelieferte Alfa Laval Produkt geeignet ist. Die Einheit muss während des Transports immer sicher befestigt sein.
Seite 11
Behörden vor der Inbetriebnahme der Anlage vorschreiben sollten, halten Sie bitte vor dem Einbau des gelieferten Alfa Laval Produkts Rücksprache mit den zustän- digen Behörden und holen Sie die Genehmigung für die ange- strebte Konstruktion der Anlage ein.
2 Sicherheit Wartung Um den Betrieb des gelieferten Alfa Laval Produkts zu optimieren und die Ausfallzeiten aufgrund von Reparaturarbeiten zu minimie- ren, sollte die Systemwartung folgende Punkte umfassen: • Inspektion und Wartung des gelieferten Alfa Laval Produkts: Die technische Dokumentation muss strikt befolgt werden •...
Seite 13
Sicherheit 2 Lärm Unter bestimmten Betriebsbedingungen können die Pumpen und/ oder die Antriebe und/oder die Systeme, in denen sie integriert sind, Schallpegel von über 80 dB[A] erzeugen. Wenn erforderlich, müssen entsprechende Schallschutzmaßnahmen ergriffen wer- den. Gefahren Verbrennungsgefahr • Schmiermittel, Maschinenteile und verschiedene Maschinen- oberflächen können heiß...
2 Sicherheit Sicherheitsüberprüfung Alle Schutzeinrichtungen (Schild, Schutz, Abdeckung oder ande- re) des gelieferten Alfa Laval Produkts müssen mindestens alle 12 Monate einer Sichtprüfung unterzogen werden. Eine verloren gegangene oder beschädigte Schutzeinrichtung muss insbeson- dere dann ersetzt werden, wenn dies zu einer Verschlechterung der Sicherheitsleistungen führen könnte.
Verletzungen oder zum Tod führen kann. VORSICHT Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die, sofern sie nicht vermieden wird, zu leichten oder mittelschweren Schäden am Alfa Laval Produkt führen kann. HINWEIS Weist auf wichtige Informationen hin, durch die Arbeiten vereinfacht oder erklärt werden.
Praktikanten/Auszubildende können Arbeiten unter der Aufsicht eines erfahrenen Mitarbeiters ausführen. Generelle Öffentlichkeit Der allgemeinen Öffentlichkeit darf der Zugang zu dem gelieferten Alfa Laval Produkt nicht gewährt werden. In einigen Fällen kann die Beschäftigung von Spezialisten (z. B. Elektriker, Schweißer) erforderlich sein. In einigen Fällen müssen diese Spezialisten aufgrund örtlicher Bestimmungen bereits über Erfahrung mit ähnlichen...
Restmengen der Prozessflüssigkeit sind korrekt zu entsorgen. Im Zweifel oder wenn keine entsprechenden lokalen Bestimmungen vorliegen, wenden Sie sich bitte an Ihre Alfa Laval Verkaufsgesellschaft vor Ort. So können Sie sich mit Alfa Laval in Verbindung setzen: Kontaktpersonen und -adressen weltweit werden auf unserer Website gepflegt.
Seite 18
Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen. www.sks-online.com...
3 Einführung Die Alfa Laval SolidC Zentrifugalpumpe ist für den einfachen Transport von Flüssigkeiten in hygienischen Anwendungen konzipiert. Sie bietet einen zuverlässigen, wartungsarmen Betrieb. Mit ihrem hygienischen Design, dem kostengünstigen Betrieb und der schnellen, einfachen Wartung bietet die SolidC ein hervorragendes Preis-Leistungs-Verhältnis.
Seite 20
Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen. www.sks-online.com...
Beim Transport der Pumpe immer einen Kran benutzen (siehe Technische Daten auf Seite 49). VORSICHT Alfa Laval haftet nicht für Schäden infolge unsachgemäßen Auspackens. WARNUNG Denken Sie daran, dass bestimmte Pumpenkonfigurationen kippen können, was zu Verletzungen von Füßen oder Fingern führen kann.
4 Einbau Pumpe auf sichtbare Transportschäden überprüfen. TD 241-003/2 Vor dem Anheben der Pumpe stets die Verkleidung (falls vorhanden) entfernen. TD 241-004/1 4.2 Einbau HINWEIS Die Anweisungen sorgfältig studieren. Insbesondere die Warnhinweise beachten! Vor Inbetriebnahme die Pumpe immer überprüfen. Siehe Prüfung vor Inbetriebnahme auf Seite 25.
VORSICHT Alfa Laval haftet nicht für Schäden infolge falschen Einbaus. Die großen Pumpen der Baureihe sind sehr schwer. Alfa Laval empfiehlt daher, zum Anheben und zum Transport der Pumpe einen Kran zu verwenden. Die Pumpe verhindert keinen Rückfluss, wenn sie absichtlich oder unabsichtlich gestoppt wird. Wenn Rückfluss zu gefährlichen Situationen führen kann, müssen Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden, z.B.
4 Einbau Fließrichtung überprüfen und ggf. korrigieren! Auslauf Zulauf 3008-0043 Richtig! a) Die Rohrleitungen müssen korrekt verlegt Denken Sie an Dichtungsringe! sein. b) Die Anschlüsse müssen dicht sein. Möglichst wenige Rohrbogen statt Winkelstücke 3008-0044 Richtig! Krafteinwirkung auf die Pumpe vermeiden. Das Rohrleitungssystem muss selbsttragend sein.
Einbau 4 4.3 Prüfung vor Inbetriebnahme HINWEIS Die Anweisungen sorgfältig studieren. Insbesondere die Warnhinweise beachten! SolidC ist standardmäßig mit einer Laufradschraube ausgerüstet. Vor Inbetriebnahme ist die Drehrichtung des Laufrades zu überprüfen. - Siehe Hinweisschild an der Pumpe. WARNUNG Pumpe niemals in der falschen Drehrichtung starten, wenn sie mit Flüssigkeit gefüllt ist.
Seite 26
Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen. www.sks-online.com...
Die Anweisungen sorgfältig studieren. Insbesondere die Warnhinweise beachten! Technische Daten immer genau einhalten. (Siehe Technische Daten auf Seite VORSICHT Alfa Laval haftet nicht bei falschem Betrieb/falscher Regelung. VORSICHT Die Wellenabdichtung darf niemals trockenlaufen. Niemals an der Saugseite reduzieren. Pumpe nicht trocken laufen lassen...
Betrieb 5 5.2 Fehlersuche HINWEIS Auf mögliche Fehlfunktionen achten. Die Anweisungen sorgfältig studieren. HINWEIS Vor dem Austausch defekter Teile die Wartungsanweisungen sorgfältig studieren. Problem Ursache/Anzeichen Korrekturmaßnahme • Pumpen viskoser Produkte • Stärkerer Motor oder kleineres • Pumpen von Produkten mit ho- Laufrad her Dichte •...
5 Betrieb 5.3 Empfohlene Reinigungsverfahren HINWEIS Das gelieferte Produkt ist für Reinigung im Einbauzustand (CIP) geeignet. NaOH = Natriumhydroxid = Salpetersäure. Die Reinigungsmittel müssen unter Beachtung der geltenden Sicherheitsrichtlinien gelagert und entsorgt werden. VORSICHT Niemals das gelieferte Produkt oder Rohrleitungen berühren, während der Sterilisiervorgang abläuft. Immer beim Umgang mit Lauge und Säure Vorsicht walten lassen.
Seite 31
Betrieb 5 1. Zu hohe Konzentrationen des Reinigungsmittels vermeiden ⇒ Schrittweise dosieren! Immer nachspülen! 2. Reinigungsmitteldurchsatz an das Verfahren an- passen Milchsterilisation/viskose Medien => Reini- gungsmitteldurchsatz steigern! Sauberes Wasser VORSICHT Reinigungsmittel Nach der Reinigung muss immer mit reichlich sauberem Wasser nachgespült werden. www.sks-online.com 200007875-2-DE...
Seite 32
Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen. www.sks-online.com...
6 Wartung 6.1 Allgemeine Wartung HINWEIS Die Pumpe regelmäßig sorgfältig warten. Die Anweisungen sorgfältig studieren. Insbesondere die Warnhinweise beachten! Es wird empfohlen, Wellenabdichtungen und Gummidichtungen stets auf Lager zu halten. Siehe separate Anweisungen für den Motor. Nach der Wartung die Pumpe auf ruhigen Lauf überprüfen. Sämtlicher Abfall muss unter Beachtung der geltenden Bestimmungen gelagert und entsorgt werden.
Service-Ersatzteilsätze sind anhand der Ersatzteilliste zu bestellen (siehe ). Bestellung von Ersatzteilen Wenden Sie sich an Ihre Alfa Laval Verkaufsgesellschaft vor Ort. HINWEIS Wenn die Pumpe mit FEP O-Ringen geliefert wird, empfiehlt Alfa Laval, dass der O-Ring am Gehäuse während Wartung der Pumpe ausgetauscht wird. Gleitringdichtung Gummidichtungen...
Seite 35
Wartung 6 VORSICHT Falls während der Wartungsarbeiten die Stromanschlüsse vom Motor entfernt wurden, müssen diese wieder korrekt angeschlossen werden. (Siehe Prüfung vor Inbetriebnahme auf Seite 25.) 1. Motor kurzzeitig starten und stoppen 2. Pumpe auf ruhigen Lauf überprüfen www.sks-online.com 200007875-2-DE...
6 Wartung 6.2 Reinigungsprozedur Reinigungsprozedur für verschmutzte Laufradschrauben- Gewindebohrung: 1. Wellenstumpf (7) entfernen, siehe Abschnitt 4 des Wartungshandbuchs. 2. Wellenstumpf komplett in Flüssigkeit des COP-Tanks legen und fünf Minuten lang 2 %ige Natronlauge einwirken lassen. 3. Die Blindbohrung der Laufradschraube gänzlich eingetaucht kräftig mit einer sauberen 1/2-Zoll-Borstenrohrbürste schrubben und die Bürste dabei komplett einschieben und wieder herausziehen.
Wartung 6 6.3 Zerlegen der Pumpe und der Wellenabdichtungen HINWEIS Die Anweisungen sorgfältig studieren. Dieser Punkt bezieht sich auf Teileliste und Explosionszeichnung Seite 55 Abfall ist ordnungsgemäß zu entsorgen. Schrauben, Federscheiben, Clampverbindungen (55) und Pumpengehäuse (29) entfernen. TD 241-012 Gespülte Wellenabdichtung: Rohre (42) mittels Schraubenschlüssel lösen.
6 Wartung a) Laufradschraube (36) abziehen. b) Laufrad (37) abziehen. Bei Bedarf kann das Laufrad durch leichtes Klopfen auf die Laufradflügel gelöst werden. Die Welle wird mittels Schraubendreher im Schrumpfring fixiert. TD 241-022/1 c) O-Ring (38) vom Laufrad abziehen. a) O-Ring (26) von der Rückwand (25) abziehen.
Seite 39
Wartung 6 a) Komplette Wellenabdichtung vom Wellenstumpf (7) abziehen. b) Feder (13) und mitlaufenden Gleitring (14) vom Mitnehmer (10) abnehmen. TD 241-026/1 Alternativer Ausbau der einfachwirkenden Gleit- ringdichtung - von vorn 1. Schritte 1 bis 4 ausführen 2. Feststehenden Gegenring entfernen. 3.
6 Wartung 6.4 Zusammenbau der Pumpe mit einfachwirkender Wellenabdichtung HINWEIS Die Anweisungen sorgfältig studieren. Dieser Punkt bezieht sich auf Teileliste und Explosionszeichnung Seite 55. Abfall ist ordnungsgemäß zu entsorgen. a) Feder (13) entfernen. b) O-Ring (15) schmieren und in den mitlaufenden Gleitring (14) einsetzen.
Seite 41
Wartung 6 a) O-Ring (12) in den feststehenden Gegenring (11) einsetzen und schmieren. b) Den feststehenden Gegenring in die Rückwand (25) einsetzen. VORSICHT Hierfür das mitgelieferte Linksgewinde nutzen Nur mit der Hand anziehen, um eine Verformung des feststehenden Gegenrings zu vermeiden. (Max.
Seite 42
6 Wartung Kappen (22) anbringen. TD 241-019_5 Pumpengehäuse (29), Clampverbindungen, Federscheiben anbringen und Schrauben (55) anziehen. TD 241-012/2 Alternativer Einbau der einfachwirkenden Gleit- ringdichtung - von vorn 1. Mitlaufenden Gleitring (14) und Feder (13) auf dem Mitnehmer (10) montieren 2. Komplette Gleitringdichtung auf den Wellenstumpf schieben 3.
Wartung 6 6.5 Zusammenbau der Pumpe mit gespülter Wellenabdichtung HINWEIS Die Anweisungen sorgfältig studieren. Dieser Punkt bezieht sich auf Teileliste und Explosionszeichnung Seite 55. Gummidichtungen sind vor dem Einbau einzufetten. a) O-Ring (12) in den feststehenden Gegenring (11) einsetzen und schmieren. b) Den feststehenden Gegenring in die Rückwand (25) einsetzen.
Seite 44
6 Wartung a) O-Ring (45) schmieren und in Mitnehmer (10) einsetzen. b) Feder (13) und mitlaufenden Gleitring (14) TD 241-031/1 am Mitnehmer montieren. VORSICHT Sicherstellen, dass der Stift am Mitnehmer in die Nut des mitlaufenden Gleitrings greift. Komplette Gleitringdichtung auf dem Wellenstumpf (7) anbringen und zwar so, dass der Mitnehmerstift des Wellenstumpfes in die Nut des Mitnehmers (10) greift.
Seite 45
Wartung 6 a) O-Ring (38) schmieren und in Laufrad (37) einsetzen. b) Laufradnabe mit Silikonfett oder Silikonöl schmieren. c) Laufrad (37) auf den Wellenstumpf (7) TD 241-022/2 schrauben. d) Laufradschraube (39) anbringen und mit 20 Nm festziehen. a) Spülrohre (42) ins Spülgehäuse (40) einschrauben.
Seite 55. Gummidichtungen sind vor dem Einbau einzufetten. a) Schrauben (61) lösen. b) Wellenstumpf (7) abziehen. HINWEIS Immer Originalteile von Alfa Laval verwenden und sicherstellen, dass die Schrauben nicht aus der Welle TD 247-035/1 herausragen. a) Wellenstumpf (7) auf die Motorwelle...
Seite 47
Wartung 6 a) Laufrad (37) auf den Wellenstumpf (7) aufsetzen. b) Mit dem mitgelieferten Werkzeug sicherstellen, dass der Abstand zwischen Laufrad und Rückwand (25) das korrekte Maß hat: 1 mm. (0,039 Zoll) TD 241-037/1 Schrauben (61) gleichmäßig mit 18 Nm (13,3 lbf-ft) anziehen.
Seite 48
Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen. www.sks-online.com...
Das zuständige Personal muss über die technischen Daten informiert sein. 7.1 Technische Daten Die SolidC-Pumpe ist für Standardanwendungen konstruiert, z. B. für CIP- Pumpen (Cleaning In Place), Versorgung, Wasser (Prozesse, Hydratisierung, Kühlung), Reinigungsmaschinen sowie für einfache Standardanwendungen in Prozessen. Die SolidC-Pumpe ist für folgende Anwendungsbereiche ausgelegt: Nahrungsmittelindustrie, Molkereien, Getränkeindustrie,...
900 - 4000 U/min 4-polig: 900 - 2200 U/min Gewährleistung Erweiterte 3-jährige Gewährleistung auf die SolidC-Pumpenbaureihe. Diese Garantie deckt alle nicht ver- schleißenden Teile ab. Garantiebedingung ist, dass ausschließlich Originalersatzteile von Alfa Laval verwendet werden. Weitere Informationen finden Sie auf dem Produktdatenblatt.
Evap und LKHex identisch. Die o. a. Angabe für LKH Prime ist mit der für LKH Prime UltraPure identisch. Die o. a. SolidC-Geräuschpegel sind mit denen für SolidC UltraPure identisch. Die Geräuschmessungen wurden mit dem Originalmotor durchgeführt, die Verkleidung war vorhanden. Die Messungen erfolgten in der Nähe des Punkts mit maximalem Wirkungsgrad (Best Efficiency Point, BEP), und zwar mit Wasser bei Umgebungstemperatur und 50 Hz.
3. Kapazität oder andere relevante Identifikation 8.2 Alfa Laval Service Alfa Laval ist in allen großen :Ländern der Welt vertreten. Zögern Sie nicht, sich bei Fragen, Problemen oder bei Bedarf an Ersatzteilen für Alfa Laval Geräte an Ihre lokale Alfa Laval Vertretung zu wenden. www.sks-online.com...
Seite 54
Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen. www.sks-online.com...
9 Teileliste und Explosionszeichnung 9.1 Zeichnung TD241-041_2 Füße der Pumpen für den US-Markt unterscheiden sich von den angezeigten. Weitere Informationen finden Sie im Ersatzteilkatalog. TD241-040_2 3001-0058 Gespülte Wellenabdichtung Einfachwirkende Wellenabdichtung www.sks-online.com 200007875-2-DE...
Teileliste und Explosionszeichnung 9 9.3 SolidC - motorabhängige Teile 13 15 22 17 TD 241-044 20 21 Pos. Menge Bezeichnung Pos. Menge Bezeichnung Motor WEG 3000 rpm Füße Verkleidung Mutter für Füße Kantenliste für Verkleidung Federscheibe für Füße Schraube für Verkleidung Schraube für Füße...