Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

T688
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Fifine T688

  • Seite 1 T688 User Manual • Uživatelský manuál • Užívateľský manuál • Használati utasítás • Benutzerhandbuch...
  • Seite 2 3 – 26 English Čeština 37 – 52 Slovenčina 53 – 78 Magyar 79 – 103 Deutsch 104 – 128...
  • Seite 3 Dear customer, Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please contact the customer line.
  • Seite 4 What’s in the Box 1. Microphone with Shock Mount 2. USB Cable 3. Mic Boom Arm 4. Desk Clamp 5. Rotatable Ball-Head 6. 1/4” to 3/8” Adapter 7. 3/8” to 5/8” Adapter 8. Allen Wrench 9. User’s Manual Production Description USB Cable...
  • Seite 5 1. Microphone Capsule – Dynamic microphone element with cardioid polar pattern. 2. Detachable Windscreen – Offers maximum protection from plosive breath noise. Could be removed by unscrewing the base of the windscreen and gently pulling. 3. Microphone Volume Control – Control the sound of the mic. 4.
  • Seite 6 If the desktop is in limited space (or there are obstacles), adjust the desk clamp to a range close to the thickness of the desktop edge, and then put it onto desktop edge. Pull down the ratchet to the left, and then tighten it to the right. Step.
  • Seite 7 2. Boom Arm Installation-Use wrench counterclockwise loosen screw on the desk clamp for space enough in the hole to insert boom arm. Clockwise tighten the screw to firmly connect the boom arm and desk clamp. Loosen screw to insert boom arm Tighten screw to connect boom arm 3.
  • Seite 8 4. Boom Arm Adjustment-Use allen wrench to counterclockwise loosen screw, adjust the boom arm to a suitable angle, and then clockwise tighten the screw. Allen Wrench Tips: Do not overtighten the screw Step. 1 Step. 2...
  • Seite 9 Counterclockwise tighten the locking nut to firmly connect your mic with the arm stand. (Following guide pictures take FIFINE product as example.) 2. Angle Adjustment-After the above installation, you can adjust the angle. Please first to make sure that the locking nut is tightened to prevent the microphone from falling.
  • Seite 10 Hold the joint and loosen the knob to adjust suitable angle and height of your mic, and then tighten the knob, until the microphone in stable status. Use the integrated cable channels to manage mic or camera cables. 1. Slide the opposite of arrow direction to OPEN the cover. 2.
  • Seite 11 CLOSE: Slide the arrow OPEN: Slide the opposite of direction. arrow direction. Tips: Do not break it directly or it may not cover again. Installation and Use 1. We suggest attaching the mic to the included boom arm stand using the included 5/8”...
  • Seite 12 Plug the USB connector to the computer. 3. For XLR Port Connect Fully plug the excluded XLR cable into the XLR Port at the bottom of the mic. Plug the XLR cable male end to the equipment with phantom power requirements, and then plug the equipment connector to the computer (equipment with phantom power requirement and computer excluded.) 4.
  • Seite 13 Plug the headphone to the 3.5mm jack at the bottom of the mic if you want to monitor your voice in real time. Choose the mic “FIFINE Microphone” as the input device of your computer if you want to monitor your voice mixed with the sound from computer.
  • Seite 14 2. When the mic is on (the mute button indicates green) and the mic gain is not turned to zero, you will hear your vice at once. No need to login any recording software (Apple-Macintosh systems) or click “listen to this Device”. (Windows systems).
  • Seite 15 2. Click Sound to display the Sound preference panel. 3. Click the Input tab and make certain “fifine Microphone” is selected as the default input device. Turn up or down the mic volume by adjusting the gain knob on the mic.
  • Seite 16 Output Settings Output the audio from Mac 1. The mic will become the default output device automatically when it plugs into the Mac. If you want to listen to the sound from the built-in speaker of Mac directly, please choose the Internal Speakers” as output device. Then adjust the output volume.
  • Seite 17 Plug the headphones to the 3.5mm jack at the bottom of the mic to monitor your voice in real time. Click the Output tab and choose “fifine Microphone”. You can monitor your voice mixed with the sound from Mac. Drag progress bar to adjust output volume. (You can also...
  • Seite 18 2. Click the Sound Panel. 3. Click the Recording tab and choose “fifine Microphone” as the default device. When you speak into mic, the volume meter will turn green and bounce. If it remains unchanged, please reset the computer and replug the mic in the available USB ports of the computer.
  • Seite 19 Output Settings Output the audio from computer 1. The mic will become the default output device automatically when it is plugged into the computer. If you want to listen to the sound from the built-in speaker of the computer directly, please click the “Playback” tab from the Sound panel and choose “Realtek High-Definition Audio”...
  • Seite 20 1. Plug the headphones to the 3.5mm jack at the bottom of the mic to monitor your voice in real time. Click the Playback tab from the Sound Panel and select “fifine Microphone” as the default output device. You can monitor your voice mixed with the computer audio.
  • Seite 21 (such as Audacity) or chatting software (such as Skype), otherwise you would hear double audio just like echo. Click the “Recording” tab and click the FIFINE Microphone – Properties – Listen – check off the box “Listen to this device” – Apply.
  • Seite 22 If you plug in the mic AFTER you load Audacity, it may not recognize the mic while it may still record, the results will be unsatisfactory. If that happens, restart Audacity AFTER plugging the USB into your computer and click on Fifine Microphone option.
  • Seite 23 Tips: 1. Choose your output setting. When you plug microphone to your PC, it cancels the audio from any other audio file played or there’s no sound on the playback, you need to manually select the “speaker on the playback, you need to manually select the “speaker”...
  • Seite 24 Model Number K688 Type Dynamic Polar Pattern Cardioid Port USB-Type-C and XLR Power Supply 5±0.25V S/N Ratio >75dB Sensitivity -58±3dB Warranty Conditions A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you need repair or other services during the warranty period, contact the product seller directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase.
  • Seite 25 EU Declaration of Conformity This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/30/EU and Directive 2011/65/EU amended (EU) 2015/863.
  • Seite 26 WEEE This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU). Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public collection point for the recyclable waste.
  • Seite 27 Vážený zákazníku, Děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte následující pokyny a uschovejte si tento návod k použití pro budoucí použití. Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Pokud máte k přístroji jakékoli dotazy nebo připomínky, obraťte se na zákaznickou linku. ✉...
  • Seite 28 Co je v krabici 1. Mikrofon s nárazovým držákem 2. Kabel USB 3. Rameno mikrofonu 4. Stolní svorka 5. Otočná kulová hlava 6. Adaptér 1/4" na 3/8" 7. Adaptér 3/8" na 5/8" 8. imbusový klíč 9. Uživatelská příručka Popis výroby Kabel USB...
  • Seite 29 1. Mikrofonní kapsle - dynamický mikrofonní prvek s kardioidním polárním obrazcem. 2. Odnímatelné čelní sklo - poskytuje maximální ochranu před hlukem z ploského dechu. Lze jej sejmout odšroubováním základny čelního skla a jemným vytažením. 3. Ovládání hlasitosti mikrofonu - ovládání zvuku mikrofonu. 4.
  • Seite 30 Pokud je pracovní plocha v omezeném prostoru (nebo se na ní nacházejí překážky), nastavte svorku stolu na rozsah blízký tloušťce okraje pracovní plochy a poté ji nasaďte na okraj pracovní plochy. Stáhněte západku doleva a poté ji utáhněte doprava. Krok 1 Krok 2 Tipy: Svorku stolu příliš...
  • Seite 31 2. Instalace ramene výložníku - pomocí klíče proti směru hodinových ručiček povolte šroub na stolní svorce, aby v otvoru bylo dost místa pro vložení ramene výložníku. Utažením šroubu ve směru hodinových ručiček pevně spojte rameno výložníku a stolní svorku. Uvolněte šroub pro vložení ramene výložníku Utáhněte šroub pro připojení...
  • Seite 32 4. Nastavení ramene výložníku - imbusovým klíčem povolte šroub proti směru hodinových ručiček, nastavte rameno výložníku do vhodného úhlu a poté šroub utáhněte ve směru hodinových ručiček. imbusový klíč Tipy: Šroub příliš neutahujte Krok 1 Krok 2...
  • Seite 34 Proti směru hodinových ručiček utáhněte pojistnou matici, abyste pevně spojili mikrofon se stojanem na rameno. (Na následujících obrázcích je jako příklad uveden výrobek FIFINE.) 2. Nastavení úhlu – po výše uvedené instalaci můžete nastavit úhel. Nejprve se ujistěte, že je pojistná...
  • Seite 35 4. Posunutím v opačném směru šipky kryt OTEVŘETE. 5. Vložte kabely mikrofonu nebo kamery do kanálů. 6. Posunutím ve směru šipky kryt ZAVŘETE. ZAVŘÍT: Posuňte šipku ve směru. OTEVŘENO: Posuňte opačným směrem, než je směr šipky. Tipy: Neporušujte ji přímo, jinak se nemusí znovu zakrýt.
  • Seite 36 Instalace a použití 1. Pro dosažení nejlepšího účinku doporučujeme mikrofon připevnit ke stojanu s ramenem pomocí přiloženého adaptéru 5/8" samec na 3/8" samici. 2. Pro připojení portu USB-C Přiložený kabel USB plně zapojte do portu USB C na spodní straně mikrofonu. Připojte konektor USB k počítači.
  • Seite 37 3. Pro připojení portu XLR Vyloučený kabel XLR plně zapojte do portu XLR na spodní straně mikrofonu. Připojte samčí konec kabelu XLR k zařízení s požadavkem na fantomové napájení a poté připojte konektor zařízení k počítači (s výjimkou zařízení s požadavkem na fantomové napájení...
  • Seite 38 Mikrofon K688 je vybaven standardním konektorem 1/8" (3,5 mm) pro sluchátka pro monitorování a přehrávání. Pokud chcete sledovat svůj hlas v reálném čase, připojte sluchátka do 3,5mm konektoru na spodní straně mikrofonu. Zvolte mikrofon "FIFINE Microphone" jako vstupní zařízení počítače, pokud chcete sledovat svůj hlas smíšený se zvukem z počítače. Poznámka:...
  • Seite 39 2. Pokud je mikrofon zapnutý (tlačítko ztlumení svítí zeleně) a zesílení mikrofonu není nastaveno na nulu, uslyšíte svého zástupce najednou. Není třeba přihlašovat žádný nahrávací software (systémy Apple-Macintosh) ani klikat na tlačítko "poslouchat toto zařízení" (systémy Windows). Apple MAC OS (platí pouze pro připojení přes USB) Připojte mikrofon k počítači Mac.
  • Seite 40 2. Kliknutím na tlačítko Zvuk zobrazíte panel předvoleb zvuku. 3. Klikněte na kartu Vstup a ujistěte se, že je jako výchozí vstupní zařízení vybrána možnost "fifine Microphone". Zvyšte nebo snižte hlasitost mikrofonu nastavením knoflíku zesílení na mikrofonu. (Vstupní hlasitost mikrofonu je řízena pouze...
  • Seite 41 Nastavení výstupu Výstup zvuku z počítače Mac 1. Mikrofon se po připojení k Macu automaticky stane výchozím výstupním zařízením. Pokud chcete poslouchat zvuk přímo z vestavěného reproduktoru počítače Mac, zvolte jako výstupní zařízení "Interní reproduktory". Poté upravte výstupní hlasitost. 2. Pokud chcete k počítači Mac připojit sluchátka a poslouchat zvuk, vyberte jako výstupní...
  • Seite 42 Připojte sluchátka k 3,5 mm konektoru na spodní straně mikrofonu a sledujte svůj hlas v reálném čase. Klikněte na kartu Výstup a vyberte možnost "fifine Microphone". Můžete sledovat svůj hlas smíšený se zvukem z počítače Mac. Přetažením pruhu průběhu upravte výstupní...
  • Seite 43 2. Klikněte na panel Zvuk. 3. Klikněte na kartu Nahrávání a jako výchozí zařízení vyberte "fifine Microphone". Když mluvíte do mikrofonu, měřič hlasitosti zezelená a začne poskakovat. Pokud se nezmění, resetujte počítač a znovu zapojte mikrofon do dostupných portů USB počítače.
  • Seite 44 Nastavení výstupu Výstup zvuku z počítače 1. Mikrofon se po připojení k počítači automaticky stane výchozím výstupním zařízením. Pokud chcete poslouchat zvuk přímo z vestavěného reproduktoru počítače, klikněte na kartu "Playback" (Přehrávání) na panelu Sound (Zvuk) a jako výchozí výstupní zařízení vyberte "Realtek High-Definition Audio". 2.
  • Seite 45 1. Připojte sluchátka k 3,5 mm konektoru na spodní straně mikrofonu a sledujte svůj hlas v reálném čase. Klepněte na kartu Přehrávání na panelu Zvuk a jako výchozí výstupní zařízení vyberte "fifine Microphone". Můžete sledovat svůj hlas smíšený se zvukem počítače.
  • Seite 46 (například Skype), jinak byste slyšeli dvojitý zvuk stejně jako ozvěnu. Klikněte na kartu "Nahrávání" a klikněte na položku Mikrofon FIFINE - Vlastnosti - Poslouchat - zaškrtněte políčko "Poslouchat toto zařízení" - Použít. 4. Pokud v počítači používáte systém Windows 10, přejděte do nastavení > soukromí...
  • Seite 47 Pokud mikrofon připojíte až PO načtení Audacity, nemusí jej rozpoznat, přestože může nahrávat, výsledky budou neuspokojivé. Pokud se tak stane, restartujte Audacity PO zapojení USB do počítače a klikněte na možnost Fifine Microphone. Umístění mikrofonu Pro dosažení...
  • Seite 48 Ochrana mikrofonu Nenechávejte mikrofon delší dobu na volném prostranství nebo na místech, kde teplota přesahuje 43 °C. Vyhněte se také extrémně vysoké vlhkosti vzduchu. Tipy: 1. Zvolte nastavení výstupu. Když připojíte mikrofon k počítači, zruší se zvuk z jiného přehrávaného zvukového souboru nebo při přehrávání není žádný zvuk, musíte ručně...
  • Seite 49 Specifikace Číslo modelu BM88 Materiál výrobku ≤1,5kg/3,3lbs Hmotnostní zatížení: Číslo modelu K688 Dynamické Polární vzor Kardioida Port USB-Type-C a XLR Napájení 5±0.25 V Poměr S/N >75 dB Citlivost -58±3 dB...
  • Seite 50 Záruční podmínky Na nový výrobek zakoupený v prodejní síti Alza.cz se vztahuje záruka 2 roky. V případě potřeby opravy nebo jiného servisu v záruční době se obraťte přímo na prodejce výrobku, je nutné předložit originální doklad o koupi s datem nákupu. Za rozpor se záručními podmínkami, pro který...
  • Seite 51 EU prohlášení o shodě Toto zařízení je v souladu se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 2014/30/EU a směrnice 2011/65/EU ve znění (EU) 2015/863.
  • Seite 52 WEEE Tento výrobek nesmí být likvidován jako běžný domovní odpad v souladu se směrnicí EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE - 2012/19 / EU). Místo toho musí být vrácen na místo nákupu nebo předán na veřejné sběrné místo recyklovatelného odpadu.
  • Seite 53 Vážený zákazník, ďakujeme vám za zakúpenie nášho výrobku. Pred prvým použitím si pozorne prečítajte nasledujúce pokyny a uschovajte si tento návod na použitie pre budúce použitie. Venujte osobitnú pozornosť bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky k zariadeniu, obráťte sa na zákaznícku linku. ✉...
  • Seite 54 Čo je v balení 1. Mikrofón s nárazovým držiakom 2. Kábel USB 3. Rameno mikrofónu 4. Stolová svorka 5. Otočná guľová hlava 6. Adaptér 1/4" na 3/8" 7. Adaptér 3/8" na 5/8" 8. Imbusový kľúč 9. Príručka používateľa Popis výroby Kábel USB...
  • Seite 55 1. Mikrofónová kapsula - dynamický mikrofónový prvok s kardioidným polárnym obrazcom. 2. Odnímateľné čelné sklo - Poskytuje maximálnu ochranu pred hlukom z dychu. Dá sa odstrániť odskrutkovaním základne čelného skla a jemným vytiahnutím. 3. Ovládanie hlasitosti mikrofónu - Ovládajte zvuk mikrofónu. 4.
  • Seite 56 Ak je pracovná plocha v obmedzenom priestore (alebo sa na nej nachádzajú prekážky), nastavte svorku stola na rozsah blízky hrúbke okraja pracovnej plochy a potom ju položte na okraj pracovnej plochy. Stiahnite západku doľava a potom ju utiahnite doprava. Krok. 1 Krok.
  • Seite 57 2. Inštalácia ramena výložníka - pomocou kľúča proti smeru hodinových ručičiek uvoľnite skrutku na stolovej svorke, aby bol v otvore dostatok miesta na vloženie ramena výložníka. Utiahnite skrutku v smere hodinových ručičiek, aby ste pevne spojili rameno výložníka a svorku stola. Uvoľnite skrutku na vloženie ramena výložníka Utiahnite skrutku na...
  • Seite 58 4. Nastavenie ramena výložníka - pomocou imbusového kľúča uvoľnite skrutku proti smeru hodinových ručičiek, nastavte rameno výložníka do vhodného uhla a potom skrutku utiahnite v smere hodinových ručičiek. Imbusový kľúč Tipy: Skrutku príliš neutiahnite. Krok. 1 Krok. 2...
  • Seite 60 Proti smeru hodinových ručičiek utiahnite poistnú maticu, aby ste pevne spojili mikrofón so stojanom na rameno. (Na nasledujúcich obrázkoch je ako príklad uvedený výrobok FIFINE.) 2. Nastavenie uhla - po vyššie uvedenej inštalácii môžete nastaviť uhol. Najprv sa uistite, že je poistná...
  • Seite 61 3. Posunutím v opačnom smere šípky kryt OTVORTE. 4. Vložte káble mikrofónu alebo kamery do kanálov. 5. Posunutím v smere šípky kryt zatvorte. CLOSE: Posuňte smer šípky. OPEN: Posuňte opačným smerom, ako je smer šípky. Tipy: V prípade, že ho rozbijete priamo, nemusí sa znovu zakryť.
  • Seite 62 Inštalácia a použitie 1. Na dosiahnutie najlepšieho efektu odporúčame mikrofón pripojiť k priloženému stojanu s ramenom pomocou priloženého adaptéra 5/8" samec na 3/8" samicu. 2. Na pripojenie portu USB-C Dodaný kábel USB úplne zapojte do portu USB C v spodnej časti mikrofónu. Pripojte konektor USB k počítaču.
  • Seite 63 3. Na pripojenie portu XLR Vylúčený kábel XLR úplne zapojte do portu XLR v spodnej časti mikrofónu. Pripojte samčí koniec kábla XLR k zariadeniu s požiadavkou na fantómové napájanie a potom pripojte konektor zariadenia k počítaču (okrem zariadenia s požiadavkou na fantómové...
  • Seite 64 Ak chcete sledovať svoj hlas v reálnom čase, pripojte slúchadlá do 3,5 mm konektora v spodnej časti mikrofónu. Vyberte mikrofón "FIFINE Microphone" ako vstupné zariadenie počítača, ak chcete monitorovať svoj hlas zmiešaný so zvukom z počítača. Poznámka:...
  • Seite 65 2. Keď je mikrofón zapnutý (tlačidlo stlmenia signalizuje zelene) a zosilnenie mikrofónu nie je nastavené na nulu, budete hneď počuť svojho zástupcu. Nie je potrebné prihlasovať sa do žiadneho nahrávacieho softvéru (systémy Apple- Macintosh) ani kliknúť na tlačidlo "počúvať toto zariadenie". (systémy Windows). Apple MAC OS (platí...
  • Seite 66 2. Kliknutím na položku Zvuk zobrazíte panel predvolieb zvuku. 3. Kliknite na kartu Vstup a uistite sa, že je ako predvolené vstupné zariadenie vybraný "fifine Microphone". Zvýšte alebo znížte hlasitosť mikrofónu nastavením ovládača zosilnenia na mikrofóne. (Vstupná hlasitosť mikrofónu sa ovláda iba...
  • Seite 67 Nastavenia výstupu Výstup zvuku z počítača Mac 1. Mikrofón sa po pripojení k počítaču Mac automaticky stane predvoleným výstupným zariadením. Ak chcete počúvať zvuk priamo zo zabudovaného reproduktora počítača Mac, vyberte ako výstupné zariadenie "Interné reproduktory". Potom nastavte výstupnú hlasitosť. 2.
  • Seite 68 Pripojte slúchadlá k 3,5 mm konektoru v spodnej časti mikrofónu a sledujte svoj hlas v reálnom čase. Kliknite na kartu Výstup a vyberte možnosť "fifine Microphone" (mikrofón). Môžete sledovať svoj hlas zmiešaný so zvukom z počítača Mac. Potiahnutím lišty priebehu upravte výstupnú...
  • Seite 69 2. Kliknite na panel Zvuk. 3. Kliknite na kartu Nahrávanie a ako predvolené zariadenie vyberte "fifine Microphone". Keď hovoríte do mikrofónu, merač hlasitosti sa zmení na zelený a bude poskakovať. Ak zostane nezmenený, resetujte počítač a znova zapojte mikrofón do dostupných portov USB počítača.
  • Seite 70 Nastavenia výstupu Výstup zvuku z počítača 1. Mikrofón sa po pripojení k počítaču automaticky stane predvoleným výstupným zariadením. Ak chcete počúvať zvuk priamo zo zabudovaného reproduktora počítača, kliknite na kartu "Playback" (Prehrávanie) na paneli Sound (Zvuk) a ako predvolené výstupné zariadenie vyberte "Realtek High-Definition Audio". 2.
  • Seite 71 1. Pripojte slúchadlá k 3,5 mm konektoru v spodnej časti mikrofónu a sledujte svoj hlas v reálnom čase. Kliknite na kartu Playback (Prehrávanie) na paneli Sound Panel (Zvuk) a ako predvolené výstupné zariadenie vyberte "fifine Microphone" (mikrofón). Môžete sledovať svoj hlas zmiešaný so zvukom počítača.
  • Seite 72 (napríklad Skype), inak by ste počuli dvojitý zvuk, rovnako ako ozvena. Kliknite na kartu "Recording" (Nahrávanie) a kliknite na položku FIFINE Microphone (Mikrofón FIFINE) - Properties (Vlastnosti) - Listen (Počúvať) - zaškrtnite políčko "Listen to this device" (Počúvať toto zariadenie) - Apply (Použiť).
  • Seite 73 Ak sa tak stane, reštartujte program Audacity PO pripojení USB k počítaču a kliknite na možnosť Fifine Microphone (mikrofón). Umiestnenie mikrofónu Na dosiahnutie najlepšej frekvenčnej odozvy je dôležité, aby kapsula mikrofónu (vrchná...
  • Seite 74 Ochrana mikrofónu Mikrofón nenechávajte dlhší čas na voľnom priestranstve alebo na miestach, kde teplota presahuje 43 °C. Vyhnite sa aj extrémne vysokej vlhkosti. Tipy: 1. Vyberte nastavenie výstupu. Keď k počítaču pripojíte mikrofón, zruší sa zvuk z akéhokoľvek iného prehrávaného zvukového súboru alebo pri prehrávaní nie je žiadny zvuk, musíte manuálne vybrať...
  • Seite 75 Špecifikácia Číslo modelu BM88 Materiál výrobku ≤1.5kg/3.3lbs Hmotnostné zaťaženie: Číslo modelu K688 Dynamické Polárny vzor Kardioida Prístav USB-Type-C a XLR Napájanie 5±0.25V Pomer S/N >75 dB Citlivosť -58±3dB...
  • Seite 76 Záručné podmienky Na nový výrobok zakúpený v predajnej sieti Alza.cz sa vzťahuje záruka 2 roky. V prípade potreby opravy alebo iných služieb počas záručnej doby sa obráťte priamo na predajcu výrobku, je potrebné predložiť originálny doklad o kúpe s dátumom nákupu. Za rozpor so záručnými podmienkami, pre ktorý...
  • Seite 77 EÚ vyhlásenie o zhode Toto zariadenie je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice 2014/30/EÚ a smernice 2011/65/EÚ v znení zmien (EÚ) 2015/863.
  • Seite 78 WEEE Tento výrobok sa nesmie likvidovať ako bežný domáci odpad v súlade so smernicou EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ - 2012/19/EÚ). Namiesto toho sa musí vrátiť na miesto nákupu alebo odovzdať na verejnom zbernom mieste recyklovateľného odpadu. Zabezpečením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete predísť...
  • Seite 79 Kedves vásárló, Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, az első használat előtt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat, és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbi használatra. Fordítson különös figyelmet a biztonsági utasításokra. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van a készülékkel kapcsolatban, kérjük, forduljon az ügyfélvonalhoz. ✉...
  • Seite 80 Mi van a dobozban 1. Mikrofon lengőkaros rögzítéssel 2. USB kábel 3. Mic Boom kar 4. Asztali bilincs 5. Forgatható gömbfej 6. 1/4" - 3/8" adapter 7. 3/8" - 5/8" adapter 8. imbuszkulcs 9. Felhasználói kézikönyv Termelés Leírás USB kábel...
  • Seite 81 1. Mikrofonkapszula - dinamikus mikrofonelem kardioid polárképzéssel. 2. Levehető szélvédő - Maximális védelmet nyújt a légzési zajok ellen. A szélvédő aljának kicsavarásával és óvatos húzással eltávolítható. 3. Mikrofon hangerőszabályzó - A mikrofon hangjának szabályozása. 4. Fejhallgató hangerőszabályzó - A fejhallgató hangjának szabályozása. 5.
  • Seite 82 Ha az asztalon korlátozott hely van (vagy akadályok vannak), állítsa az asztali rögzítőt az asztal szélének vastagságához közeli tartományba, majd helyezze az asztal szélére. Húzza le a racsnit balra, majd húzza meg jobbra. Lépés. 1 Lépés. Tippek: Ne húzza túl az asztali bilincset.
  • Seite 83 2. A gémkar felszerelése - Az óramutató járásával ellentétes irányba fordított csavarkulccsal lazítsa meg az asztali bilincs csavarját, hogy a lyukban elég hely legyen a gémkar behelyezéséhez. Az óramutató járásával megegyező irányban húzza meg a csavart a gémkar és az asztali bilincs szilárd összekapcsolásához. Lazítsa meg a csavart a gémkar behelyezéséhez Húzza meg a csavart a...
  • Seite 84 4. A gémkar beállítása - Az imbuszkulccsal az óramutató járásával ellentétes irányban lazítsa meg a csavart, állítsa a gémkar megfelelő szögbe, majd az óramutató járásával megegyező irányban húzza meg a csavart. imbuszkulcs Tippek: Ne húzza túl a csavart Lépés. 1 Lépés.
  • Seite 86 állványok csuklójába, majd helyezze a mikrofont a csuklóba. Az óramutató járásával ellentétes irányban húzza meg a rögzítő anyát, hogy a mikrofon szilárdan csatlakozzon a karos állványhoz. (Az alábbi útmutató képek a FIFINE terméket veszik példának.) 2. Szögbeállítás - A fenti telepítés után beállíthatja a szöget. Kérjük, először győződjön meg arról, hogy a rögzítőanya meg van-e húzva, hogy megakadályozza a mikrofon...
  • Seite 87 Használja a beépített kábelcsatornákat a mikrofon- vagy kamerakábelek kezelésére. 3. A nyíl irányával ellentétes irányba csúsztassa a fedelet a NYITÁS-hoz. 4. Helyezze a mikrofon- vagy kamerakábeleket a csatornákba. 5. Csúsztassa a nyíl irányába a fedél ZÁRÁSÁHOZ. ZÁRÁS: Csúsztassa a nyíl ZÁR: Csúsztassa a nyíl irányába.
  • Seite 88 Telepítés és használat 1. Javasoljuk, hogy a mikrofont a mellékelt boom karos állványhoz rögzítse a mellékelt 5/8"-os férfi-3/8"-os női adapterrel, hogy a legjobb hatást érje el. 2. USB-C port csatlakoztatásához Csatlakoztassa a mellékelt USB-kábelt a mikrofon alján található USB C porthoz. Csatlakoztassa az USB-csatlakozót a számítógéphez.
  • Seite 89 3. XLR port csatlakoztatásához Csatlakoztassa teljesen a mikrofon alján található XLR-porthoz az XLR-kábelt. Csatlakoztassa az XLR-kábel apa végét a fantomtáp igényű berendezéshez, majd csatlakoztassa a berendezés csatlakozóját a számítógéphez (a fantomtáp igényű berendezés és a számítógép kivételével). 4. A mikrofon teteje mindig a hangforrás felé nézzen.
  • Seite 90 és a lejátszáshoz. Csatlakoztassa a fejhallgatót a mikrofon alján található 3,5 mm-es csatlakozóhoz, ha valós időben szeretné figyelni a hangját. Válassza a "FIFINE Microphone" mikrofont a számítógép bemeneti eszközeként, ha a hangját a számítógép hangjával keverve szeretné figyelni. Megjegyzés: 1.
  • Seite 91 2. Ha a mikrofon be van kapcsolva (a némító gomb zöld színnel világít), és a mikrofon erősítése nincs nullára állítva, azonnal hallani fogod a vádat. Nem kell bejelentkezni semmilyen rögzítő szoftverbe (Apple-Macintosh rendszerek) vagy a "hallgasd meg ezt az eszközt" gombra kattintani. (Windows rendszerek). Apple MAC OS (csak USB csatlakozás esetén alkalmazható) Csatlakoztassa a mikrofont a Machez.
  • Seite 92 2. Kattintson a Hang gombra a Hang beállítási panel megjelenítéséhez. 3. Kattintson a Bemenet fülre, és győződjön meg róla, hogy a "fifine Microphone" van kiválasztva alapértelmezett bemeneti eszközként. A mikrofon erősítő gombjának állításával növelje vagy csökkentse a mikrofon hangerejét. (A mikrofon bemeneti...
  • Seite 93 Kimeneti beállítások A hang kimenete a Mac-ről 1. A mikrofon automatikusan alapértelmezett kimeneti eszközzé válik, amikor csatlakoztatja a Machez. Ha közvetlenül a Mac beépített hangszórójáról szeretné hallgatni a hangot, kérjük, válassza a "Belső hangszórók" lehetőséget kimeneti eszközként. Ezután állítsa be a kimeneti hangerőt. 2.
  • Seite 94 A mikrofon hangjának kimenete Csatlakoztassa a fejhallgatót a mikrofon alján található 3,5 mm-es csatlakozóhoz, hogy valós időben hallgathassa a hangját. Kattintson a Kimenet fülre, és válassza a "fifine Microphone" lehetőséget. Megfigyelheti a hangját a Mac hangjával keverve. Húzza a csúszkát a kimeneti hangerő beállításához. (A mikrofonon lévő fejhallgató...
  • Seite 95 és ugrálni fog. Ha ez nem változik, kérjük, állítsa vissza a számítógépet, és csatlakoztassa újra a mikrofont a számítógép rendelkezésre álló USB-portjaiba. 4. A bemeneti hangerő beállítása. Kattintson duplán a "fifine Microphone" elemre a Mikrofon tulajdonságai ablak megnyitásához, és kattintson a Levels (Szintek) fülre.
  • Seite 96 Kimeneti beállítások A hang kimenete a számítógépről 1. A mikrofon automatikusan alapértelmezett kimeneti eszközzé válik, amikor csatlakoztatja a számítógéphez. Ha közvetlenül a számítógép beépített hangszórójáról szeretné hallgatni a hangot, kattintson a Hang panel "Lejátszás" fülére, és válassza a "Realtek High-Definition Audio" opciót alapértelmezett kimeneti eszköznek.
  • Seite 97 és válassza a "fifine Microphone" (fifine mikrofon) opciót alapértelmezett kimeneti eszközként. A hangját a számítógép hangjával keverve figyelheti meg. 2. Kattintson a Hangszóró (fifine mikrofon) - Tulajdonságok - Szintek, és húzza a haladási sávot a kimeneti hangerő beállításához. (A mikrofonon lévő fejhallgató...
  • Seite 98 (pl. Skype) használ, különben dupla hangot fog hallani, akárcsak a visszhang. Kattintson a "Felvétel" fülre és kattintson a FIFINE mikrofonra - Tulajdonságok - Meghallgatás - jelölje ki a "Listen to this device" jelölőnégyzetet - Alkalmazás. 4. Ha a számítógépen Windows 10 fut, kérjük, válassza a beállítások > adatvédelem >...
  • Seite 99 Ha ez történik, indítsa újra az Audacity-t azután, hogy az USB-t bedugta a számítógépbe, és kattintson a Fifine Microphone opcióra. A mikrofon elhelyezése A legjobb frekvenciaválasz eléréséhez fontos, hogy a mikrofon kapszulája (a mikrofon teteje) a felhasználó...
  • Seite 100 A mikrofon védelme Kerülje, hogy a mikrofont hosszabb időre a szabadban vagy olyan helyen hagyja, ahol a hőmérséklet meghaladja a 43 °C-ot (110 °F). A rendkívül magas páratartalmat szintén kerülni kell. Tippek: 1. Válassza ki a kimeneti beállítást. Ha mikrofont csatlakoztat a számítógéphez, akkor törli a hangot bármely más lejátszott hangfájlból, vagy nincs hang a lejátszáson, manuálisan ki kell választania a "hangszórót a lejátszáson, manuálisan ki kell választania a "hangszórót"...
  • Seite 101 Specifikáció Modellszám BM88 Termék anyaga Fém ≤1.5kg/3.3lbs Súlyterhelés: Modellszám K688 Típus Dinamikus Polar mintázat Kardioid Port USB-C típusú és XLR Tápegység 5±0.25V S/N arány >75dB Érzékenység -58±3dB...
  • Seite 102 Jótállási feltételek Az Alza.cz értékesítési hálózatában vásárolt új termékre 2 év garancia vonatkozik. Ha a garanciaidő alatt javításra vagy egyéb szolgáltatásra van szüksége, forduljon közvetlenül a termék eladójához, a vásárlás dátumával ellátott eredeti vásárlási bizonylatot kell bemutatnia. Az alábbiak a jótállási feltételekkel való ellentétnek minősülnek, amelyek miatt az igényelt követelés nem ismerhető...
  • Seite 103 EU-megfelelőségi nyilatkozat Ez a berendezés megfelel a 2014/30/EU irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek, valamint a 2011/65/EU módosított (EU) 2015/863 irányelvnek. WEEE Ezt a terméket nem szabad normál háztartási hulladékként ártalmatlanítani az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló uniós irányelvnek (WEEE - 2012/19 / EU) megfelelően.
  • Seite 104 Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen oder Kommentare zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice. ✉...
  • Seite 105 Packungsinhalt 1. Mikrofon mit Stoßdämpferhalterung 2. USB-Kabel 3. Mikrofon-Auslegerarm 4. Schreibtischklammer 5. Drehbarer Kugelkopf 6. 1/4" auf 3/8" Adapter 7. 3/8" auf 5/8" Adapter 8. Inbusschlüssel 9. Benutzerhandbuch Beschreibung des Produkts USB-Kabel...
  • Seite 106 1. Mikrofonkapsel - Dynamisches Mikrofon mit nierenförmiger Richtcharakteristik. 2. Abnehmbare Windschutzscheibe - Bietet maximalen Schutz vor plosiven Atemgeräuschen. Kann durch Abschrauben der Basis des Windschutzes und vorsichtiges Ziehen entfernt werden. 3. Mikrofon-Lautstärkeregler - Regelt die Lautstärke des Mikrofons. 4. Kopfhörer-Lautstärkeregler - Regelt die Lautstärke des Kopfhörers. 5.
  • Seite 107 Wenn der Platz auf der Arbeitsfläche begrenzt ist (oder es Hindernisse gibt), stellen Sie die Tischklemme auf einen Bereich ein, der der Dicke der Tischplattenkante entspricht, und setzen Sie sie dann auf die Tischplattenkante. Ziehen Sie die Ratsche nach links herunter und ziehen Sie sie dann nach rechts fest.
  • Seite 108 2. Installation des Auslegerarms: Lösen Sie die Schraube an der Tischklemme mit einem Schraubenschlüssel gegen den Uhrzeigersinn, um genügend Platz in der Öffnung für den Auslegerarm zu schaffen. Ziehen Sie die Schraube im Uhrzeigersinn an, um den Auslegerarm und die Tischklemme fest zu verbinden. Schraube zum Einsetzen des Auslegerarms lockern Schraube festziehen, um...
  • Seite 109 4. Einstellung des Auslegerarms: Lösen Sie die Schraube mit dem Inbusschlüssel gegen den Uhrzeigersinn, stellen Sie den Auslegerarm auf einen geeigneten Winkel ein und ziehen Sie die Schraube dann im Uhrzeigersinn fest. Inbusschlüssel Tipps: Ziehen Sie die Schraube nicht zu fest an Schritt.
  • Seite 111 Ziehen Sie die Sicherungsmutter gegen den Uhrzeigersinn an, um Ihr Mikrofon fest mit dem Armständer zu verbinden. (Die folgenden Anleitungsbilder zeigen das FIFINE-Produkt als Beispiel.) 2. Winkeleinstellung - Nach der oben beschriebenen Installation können Sie den Winkel einstellen. Bitte stellen Sie zunächst sicher, dass die Sicherungsmutter fest angezogen ist, damit das Mikrofon nicht herunterfallen kann.
  • Seite 112 Verwenden Sie die integrierten Kabelkanäle, um Mikrofon- oder Kamerakabel zu verwalten. 1. Schieben Sie die Abdeckung entgegen der Pfeilrichtung, um sie zu öffnen. 2. Stecken Sie die Mikrofon- oder Kamerakabel in die Kanäle. 3. Schieben Sie die Abdeckung in Pfeilrichtung, um sie zu schließen. CLOSE: Schieben Sie die OPEN: Schieben Sie in die Pfeilrichtung.
  • Seite 113 Installation und Verwendung 1. Wir empfehlen, das Mikrofon mit dem mitgelieferten 5/8"-Adapter auf 3/8"-Buchse an dem mitgelieferten Galgenarmständer zu befestigen, um den besten Effekt zu erzielen. 2. USB-C-Anschluss verbinden Schließen Sie das mitgelieferte USB-Kabel vollständig an den USB-C-Anschluss an der Unterseite des Mikrofons an.
  • Seite 114 3. XLR-Anschluss verbinden Stecken Sie das mitgelieferte XLR-Kabel vollständig in den XLR-Anschluss an der Unterseite des Mikrofons. Stecken Sie das männliche Ende des XLR-Kabels in das Gerät, das Phantomspeisung benötigt, und dann den Geräteanschluss in den Computer (Geräte mit Phantomspeisung und Computer ausgenommen).
  • Seite 115 Abhören und Wiedergeben. Schließen Sie den Kopfhörer an die 3,5-mm-Buchse an der Unterseite des Mikrofons an, wenn Sie Ihre Stimme in Echtzeit hören möchten. Wählen Sie das Mikrofon "FIFINE Microphone" als Eingangsgerät für Ihren Computer, wenn Sie Ihre Stimme gemischt mit dem Ton des Computers abhören möchten.
  • Seite 116 2. Wenn das Mikrofon eingeschaltet ist (die Stummschalttaste leuchtet grün) und die Verstärkung des Mikrofons nicht auf Null gestellt ist, hören Sie Ihr Laster sofort. Sie müssen keine Aufnahmesoftware anmelden (Apple-Macintosh-Systeme) oder auf "Dieses Gerät anhören" klicken. (Windows-Systeme). Apple MAC OS (gilt nur für USB-Verbindung) Schließen Sie das Mikrofon an den Mac an.
  • Seite 117 2. Klicken Sie auf Ton, um das Einstellungsfeld Ton anzuzeigen. 3. Klicken Sie auf die Registerkarte Eingang und stellen Sie sicher, dass "fifine Microphone" als Standard-Eingangsgerät ausgewählt ist. Erhöhen oder verringern Sie die Mikrofonlautstärke, indem Sie den Gain-Regler am Mikrofon einstellen. (Die Mikrofoneingangslautstärke wird nur durch den Verstärkungsregler, nicht aber...
  • Seite 118 Ausgabe-Einstellungen Ausgabe des Tons vom Mac 1. Das Mikrofon wird automatisch zum Standard-Ausgabegerät, wenn es an den Mac angeschlossen wird. Wenn Sie den Ton direkt über den eingebauten Lautsprecher des Macs hören möchten, wählen Sie bitte "Interne Lautsprecher" als Ausgabegerät. Stellen Sie dann die Ausgangslautstärke ein. 2.
  • Seite 119 Ausgabe des Tons vom Mikrofon Schließen Sie den Kopfhörer an die 3,5-mm-Buchse an der Unterseite des Mikrofons an, um Ihre Stimme in Echtzeit zu hören. Klicken Sie auf die Registerkarte Ausgang und wählen Sie "¹Mikrofon". Sie können Ihre Stimme gemischt mit dem Ton vom Mac abhören. Ziehen Sie den Fortschrittsbalken, um die Ausgangslautstärke einzustellen.
  • Seite 120 2. Klicken Sie auf das Sound-Panel. 3. Klicken Sie auf die Registerkarte Aufnahme und wählen Sie "fifine Microphone" als Standardgerät. Wenn Sie in das Mikrofon sprechen, wird die Lautstärkeanzeige grün und springt. Wenn die Anzeige unverändert bleibt, setzen Sie bitte den Computer zurück und schließen Sie das Mikrofon erneut an die verfügbaren USB-...
  • Seite 121 Ausgabe-Einstellungen Ausgabe des Tons vom Computer 1. Das Mikrofon wird automatisch zum Standard-Ausgabegerät, wenn es an den Computer angeschlossen wird. Wenn Sie den Ton direkt über den eingebauten Lautsprecher des Computers hören möchten, klicken Sie bitte auf die Registerkarte "Wiedergabe" im Bedienfeld "Ton" und wählen Sie "Realtek High-Definition Audio" als Standardausgabegerät.
  • Seite 122 1. Schließen Sie den Kopfhörer an die 3,5-mm-Buchse an der Unterseite des Mikrofons an, um Ihre Stimme in Echtzeit zu hören. Klicken Sie im Soundpanel auf die Registerkarte "Wiedergabe" und wählen Sie "fifine Microphone" als Standardausgabegerät. Sie können Ihre Stimme gemischt mit dem Computerton abhören.
  • Seite 123 Chatsoftware (z. B. Skype) verwenden, da Sie sonst doppelten Ton wie ein Echo hören würden. Klicken Sie auf die Registerkarte "Aufnahme" und klicken Sie auf das FIFINE- Mikrofon - Eigenschaften - Abhören - deaktivieren Sie das Kontrollkästchen "Diesem Gerät zuhören" - Übernehmen.
  • Seite 124 Laden von Audacity anschließen, kann es sein, dass Audacity das Mikrofon nicht erkennt, aber trotzdem aufnimmt, und die Ergebnisse sind nicht zufriedenstellend. Starten Sie in diesem Fall Audacity neu, NACHDEM Sie das USB-Kabel an Ihren Computer angeschlossen haben, und klicken Sie auf die Option Fifine Microphone.
  • Seite 125 Positionierung des Mikrofons Um den besten Frequenzgang zu erzielen, ist es wichtig, dass die Mikrofonkapsel (die Oberseite des Mikrofons) auf den Mund des Benutzers, das Instrument oder eine andere Schallquelle gerichtet ist. Der beste Bereich ist 2-6 Zoll. Schutz für Ihr Mikrofon Vermeiden Sie es, das Mikrofon für längere Zeit im Freien oder in Bereichen mit Temperaturen über 43°C (110°F) aufzubewahren.
  • Seite 126 Spezifikationen Modellnummer BM88 Produkt-Material Metall Gewicht: ≤1.5kg/3.3lbs Modellnummer K688 Dynamisch Richtcharakteristik Kardioide Stecker USB-Typ-C und XLR Stromversorgung 5±0.25V S/N-Verhältnis >75dB Empfindlichkeit -58±3dB...
  • Seite 127 Garantiebedingungen Auf ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza gekauft wurde, wird eine Garantie von 2 Jahren gewährt. Wenn Sie während der Garantiezeit eine Reparatur oder andere Dienstleistungen benötigen, wenden Sie sich direkt an den Produktverkäufer. Sie müssen den Originalkaufbeleg mit dem Kaufdatum vorlegen. Als Widerspruch zu den Garantiebedingungen, für die der geltend gemachte Anspruch nicht anerkannt werden kann, gelten: ●...
  • Seite 128 EU-Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und anderen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/30/EU und der Richtlinie 2011/65/EU, geändert (EU) 2015/863. WEEE Dieses Produkt darf gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE - 2012/19 / EU) nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen muss es an den Ort des Kaufs zurückgebracht oder bei einer öffentlichen Sammelstelle für wiederverwertbare Abfälle abgegeben werden.