Seite 1
Waschmaschine Bedienungsanleitung GWM4100 2820531770/ DE/ / 23.01.2024 13:57...
Seite 2
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung zunächst! Sehr geehrte Kundin, lieber Kunde, Vielen Dank, dass Sie sich für das Produkt Grundig entschieden haben. Wir wünschen uns, dass unser Produkt, das mit hochwertiger und hochmoderner Technologie gefertigt wurde, zu Ihrer vollsten Zufriedenheit arbeitet. Lesen Sie daher bitte die gesamte Bedienungsanlei- tung und alle mitgelieferten Dokumente aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwen- den.
Seite 3
Programm- und Verbrauchstabel- Inhaltsverzeichnis le ............. 1 Sicherheitshinweise ..... Programmauswahl ......25 Verwendungszweck ...... Programme ........25 Sicherheit von Kindern, schutzbe- Temperaturauswahl....... 27 dürftigen Personen und Haustie- Auswahl der Schleuderdrehzahl ... 28 ren........... Auswahl der Hilfsfunktionen..29 Elektrische Sicherheit....6.8.1 Zusatzfunktionen .......
Seite 4
1 Sicherheitshinweise Dieser Abschnitt enthält notwen- ßerhalb des vorgesehenen Ver- dige Sicherheitshinweise zur wendungszwecks verwendet Verhinderung der Gefahr von werden. Verletzungen und Sachschäden. • Das Produkt darf nur zum Wa- schen und Spülen von Wäsche Unser Unternehmen haftet nicht verwendet werden, die entspre- für Schäden, die durch Nichtbe- chend gekennzeichnet sind achtung dieser Anleitung entste-...
Seite 5
det werden, wenn diese vorher • Halten Sie alle für das Produkt über die sichere Verwendung verwendeten Reinigungs- und des Produkts unterrichtet wur- Zusatzstoffe von Kindern fern. den und die damit zusammen- • Schneiden Sie das Netzkabel hängenden Gefahren verstan- ab und brechen und deaktivie- den haben.
Seite 6
Vorschriften für Elektrizität Schlagen und lassen Sie das entspricht und alle Anschlüsse Produkt nicht fallen, während vom Netz trennt (Sicherung, Sie es tragen. Schalter, Hauptschalter usw.). • Tragen Sie das Produkt auf- • Berühren Sie den Stecker nicht recht. mit nassen Händen! •...
Seite 7
• Verletzungen können auftre- • Stecken Sie das Produkt in ei- ten, wenn Hände in nicht abge- ne Steckdose mit Spannungs- deckte Schlitze gesteckt wer- und Frequenzwerten, die den den. Verschließen Sie die Lö- Angaben auf dem Typenschild cher der Transportsicherungs- entsprechen.
Seite 8
• Befestigen Sie das Ende des • Verwenden Sie keine chemi- Wasserablaufschlauchs am schen Lösungsmittel für das Schmutzwasserablauf, am Produkt. Diese Materialien ent- Waschbecken oder an der Ba- halten ein Explosionsrisiko. dewanne. • Betreiben Sie keine defekten • Verlegen Sie das Netzkabel oder beschädigten Produkte.
Seite 9
• Stellen Sie sicher, dass keine Waschwasser Ihre Haut, wenn Haustiere in das Produkt klet- Sie mit Ihrer Haut in Kontakt tern. Überprüfen Sie das Pro- kommen, z.B. wenn der Ablauf- dukt vor dem Gebrauch. schlauch an den Wasserhahn • Versuchen Sie niemals, die angeschlossen ist.
Seite 10
Verwenden Sie während der • Beim Öffnen zur Reinigung Reinigung keine Haushaltsrei- können sich Waschmittelreste niger, Seife, Reinigungsmittel, in der Waschmittelschublade Gas, Benzin, Verdünner, Alko- befinden. hol, Lack usw. • Zerlegen Sie den Filter der Aus- • Lösungsmittel, die Lösungs- lasspumpe nicht, während das mittel enthalten, können nach Produkt läuft.
Seite 11
3 Technische Daten Name des Lieferanten oder Handelsmarke GRUNDIG GWM4100 Name des Modells 7178559600 Nennleistung (kg) Maximale Schleuderdrehzahl (Zyklus/Min) 1400 Einbau Höhe (cm) 84,5 Breite (cm) Tiefe (cm) Einfacher Wassereinlass / doppelter Wassereinlass + / - Elektrischer Anschluss (V/Hz) 230 V / 50Hz...
Seite 12
4 Installation • Untersuchen Sie das Gerät vor der Instal- Bitte lesen Sie zuerst den Abschnitt lation auf eventuelle, sichtbare Defekte. „Sicherheitshinweise“! Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn dieses beschädigt ist. Beschädigte Pro- Ihre Waschmaschine erkennt bei dukte gefährden Ihre Sicherheit. der Programmwahl automatisch die eingelegte Wäschemenge.
Seite 13
• Um den Klangkomfort des Produkts zu 4.3 Transportsicherheitsschrauben erhöhen, bringen Sie die Abdeckung A an, entfernen nachdem Sie den Verpackungsschaum- 1. Lösen Sie alle Transportsicherheits- stoff entfernt haben. schrauben mit einem geeigneten Abdeckung A Schlüssel, bis sie sich frei drehen las- sen.
Seite 14
4.4 Anschluss an die Wasserversor- 4.5 Ablaufschlauch an Ablauf an- gung schließen 1. Schließen Sie das Ende des Ablauf- HINWEIS schlauchs direkt an den Wasserablauf Modelle mit einem einzigen Wasse- (Abfluss), ein Waschbecken oder eine reinlass dürfen nicht an den Warm- Badewanne an.
Seite 15
lauf und Produkt eingeklemmt werden. für Schäden, die durch die Verwendung des Andernfalls können Probleme mit der Produkts ohne Erdung gemäß den örtlichen Wasserableitung auftreten. Vorschriften entstehen. • Der Anschluss muss gemäß örtlichen 6. Falls der Schlauch zu kurz sein sollte, Vorschriften erfolgen.
Seite 16
Eventuell befindet sich noch etwas Wasser in der Trommel. Dies liegt daran, dass das Gerät vor der Aus- lieferung noch einmal gründlich ge- prüft wurde. Ihrer Maschine scha- det dies nicht. 5 Vorläufige Vorbereitung • Waschen Sie Textilien, die mit „maschi- Bitte lesen Sie zuerst den Abschnitt nenwaschbar“...
Seite 17
• Nutzen Sie schnelle Programme, wenn 5.6 Waschmittel und Weichspüler ver- Sie nur geringe Mengen leicht ver- wenden schmutzter Wäsche waschen. • Verzichten Sie bei nur leicht verschmutz- WARNUNG ter Wäsche auf Vorwäsche und hohe Lesen Sie die Anweisungen des Temperaturen.
Seite 18
• Wenn Sie ein Programm mit Vorwäsche Einstellen der Waschmittelmenge verwenden, starten Sie die Maschine, Die Menge des Waschmittels hängt von der nachdem Sie in die Vorwäsche- und Menge der Wäsche, ihrer Verschmutzung Hauptwäschefächer (Fächer 1 und 2) Pul- und der Wasserhärte ab. verwaschmittel gegeben haben.
Seite 19
Mit Bleichmittel und Entfärbungsmitteln • Wählen Sie ein Programm mit Vorwäsche und fügen Sie zu Beginn der Vorwäsche Bleichmittel hinzu. Kein Waschmittel in das Vorwäschefach geben. Wählen Sie als alternative Anwendung ein Programm mit zusätzlicher Spülung aus und geben Sie das Bleichmittel hinzu, während das Verwendung von Gel- und Tabletten- Produkt im ersten Spülschritt Wasser in waschmitteln...
Seite 20
Bei solchen Verschmut- zungen kann es erforder- Für Buntwäsche geeig- lich sein, die Flecken zu- nete Pulver- und Flüssig- vor zu behandeln oder ein waschmittel können bei Programm mit Vorwäsche für stark verschmutzte Für Buntwäsche auszuwählen. Kleidung empfohlenen Bevorzugen Sie und Schwarzes/ Dosierungen verwendet Flüssigwaschmit-...
Seite 21
6 Bedienung des Geräts Bitte lesen Sie zuerst den Abschnitt „Sicherheitshinweise“! 6.1 Bedienfeld 1 Programmauswahltaste 2 Temperaturstufenanzeigeleuchten 3 Schleuderstufenanzeigeleuchten 4 Display 5 Start-/Pause-Taste 6 Endzeiteinstellungstaste 7 Zusatzfunktionstaste 3 8 Zusatzfunktionstaste 2 9 Zusatzfunktionstaste 1 10 Schleuderdrehzahl-Einstelltaste 11 Temperatureinstelltaste DE / 21...
Seite 22
6.2 Symbole auf dem Display 1 Temperaturanzeige 2 Schleuderdrehzahlanzeige 3 Informationen zur Dauer 4 Symbol für Türsperre ist aktiv 5 Programmfolgeanzeige 6 Kein-Wasser-Anzeige 7 Anzeige für verzögerten Start akti- 8 Zusatzfunktionsanzeige 3 viert 9 Symbol für Kindersicherung aktiviert 10 Zusatzfunktionsanzeige 2 11 Zusatzfunktionsanzeige 1 12 Nicht-schleudern-Anzeige 13 Spülstopp-Anzeige...
Seite 23
6.3 Programm- und Verbrauchstabelle Zusatzfunktionen Programm Temperatur in °C 2,40 1400 • • • • • Kalt - 90 Koch-/Buntwäsche 1,80 1400 • • • • • Kalt - 90 0,97 1400 • • • • • Kalt - 90 40*** 65,4 0,705...
Seite 24
Bitte lesen Sie vor dem ersten Ge- Die Dauer des Waschprogramms brauch den Installationsabschnitt wird bei der Programmauswahl im des Bedienungsanleitung. Display der Maschine angezeigt. Die Zusatzfunktionen in der Tabelle Abhängig von der Wäschemenge, können je nach Modell Ihrer Ma- die Sie in Ihre Maschine geladen schine variieren.
Seite 25
6.4 Programmauswahl • Koch-/Buntwäsche Ihre strapazierfähige Baumwollkleidung 1. Wählen Sie das für Art, Menge und Ver- (Bettwäsche, Leinen, Handtücher, Bade- schmutzungsgrad der Wäsche geeigne- mäntel, Unterwäsche usw.) können Sie in te Programm gemäß der "Programm- diesem Programm waschen. Wenn die Tas- und Verbrauchstabelle"...
Seite 26
• Daunen gang. Ihre Hemden werden länger halten. Wenn Sie die Zeitverzögerungsfunktion Ihre haarigen Mäntel, Westen, Jacken usw. Ihrer Maschine nutzen, verwenden Sie mit dem Etikett "maschinenwaschbar" kön- nicht die Vorwaschchemikalie. Das Vor- nen Sie mit diesem Programm waschen. waschmittel kann über Ihre Wäsche flie- Spezielle Klemmprofile sorgen dafür, dass ßen und Flecken auf Ihrer Wäsche verur- das Wasser auch die Luftspalten zwischen...
Seite 27
ausgeführt, das die Wasserunterdrückungs- Dies ist kein Waschprogramm. Dies zeit, den Waschrhythmus sowie die Wasch- ist ein Wartungsprogramm. und Spülzeit verändert. Führen Sie dieses Programm nicht aus, wenn sich etwas in der Ma- Es gibt folgende Fleckengruppen, die mit schine befindet. Wenn Sie versu- der Einstellungstaste "Schnell/Intensiv"...
Seite 28
Diese Funktion hält die Wäsche im Wasser Es können keine Änderungen an des letzten Spülgangs. Wenn Sie Ihre Wä- Programmen vorgenommen wer- sche nach der Spülstopp-Funktion schleu- den, bei denen keine Temperatur- dern möchten: einstellung erlaubt ist. 1. Passen Sie die Schleuderdrehzahl an. Sie können die Temperatur auch nach Be- ginn des Waschgangs ändern.
Seite 29
6.8 Auswahl der Hilfsfunktionen die zunehmen und abnehmen. Falls die SCHNELL- oder INTENSIV-LED nicht leuch- tet, wird die entsprechende Programmdau- er für Ihre normalerweise verschmutzte Kleidung/Wäsche angezeigt. Abhängig von der Programmauswahl kann die Intensivfunktion automatisch ausge- Wählen Sie die gewünschten Hilfsfunktio- wählt werden.
Seite 30
Wenn Sie die Dampffunktion akti- • Kindersicherung vieren, verwenden Sie kein Flüssig- Die Kindersicherung verhindert uner- waschmittel, wenn kein Flüssig- wünschte Manipulationen der Maschine. keitsbehälter oder keine Dosier- Dadurch lässt sich verhindern, dass laufen- funktion für Flüssigwaschmittel de Programme verändert werden. vorhanden ist.
Seite 31
1. Öffnen Sie die Waschmaschinentür, fül- Die Programmdauer kann abhängig len Sie die Wäsche und das Waschmittel von Wasserdruck, Wasserhärte und ein, usw. Wassertemperatur, Umgebung- stemperatur, Wäscheart und Wä- 2. Waschprogramm, Temperatur, Schleu- schemenge, Einsatz von Zusatz- derdrehzahl und – sofern gewünscht – funktionen sowie Schwankungen Zusatzfunktionen wählen.
Seite 32
6.12 Ändern der Auswahl nach Pro- grammstart Wäsche nach Programmstart hinzuge- Gerätetür bei Stromausfall öffnen: ben: Falls der Wasserstand in der Maschine bei Bei Stromausfall können Sie die Ge- Betätigung der Start-/Pause-Taste nicht zu rätetür mit Hilfe des Notgriffs unter hoch ist, kann die Türsperre deaktiviert und der Pumpenfilterkappe manuell öff- die Tür zum Hinzugeben von Wäsche geöff-...
Seite 33
Das ausgewählte Programm startet Wenn bei aktiver Kindersicherung von Neuem. der Programmauswahlknopf ge- dreht wird, wird das ausgewählte Programm nicht abgebrochen. Die Zusatzfunktionen, Geschwindigkeit und Kindersicherung sollte zuerst abge- Temperatur ändern: schaltet werden. Je nach aktuellem Programmschritt lassen Falls sich die Waschmaschinentür sich Zusatzfunktionen aufheben oder zu- nach Abbruch eines Programms schalten.
Seite 34
ne geeignete Bürste, um den Kontakt 7.3 Gehäuse und Bedienfeld reinigen von Rückständen in der Schublade mit Wischen Sie das Gehäuse des Produkts bei Ihrer Haut zu verhindern. Bedarf mit Seifenwasser oder einem milden 4. Setzen Sie den Siphon und die Schubla- Gel- Reinigungsmittel ab;...
Seite 35
7.5 Restliches Wasser ablaufen las- 2. Öffnen Sie die Filterabdeckung. sen und Pumpenfilter reinigen Die Filtersysteme in Ihrem Produkt sorgen dafür, dass Festkörper wie Knöpfe, Münzen und Textilfasern ausgefiltert werden und den Propeller der Pumpe beim Ablaufen des Wassers nicht zusetzen können. So wird die Pumpe beim Abpumpen des Was- sers weniger stark belastet und hält länger.
Seite 36
sprechend ein, anschließend drücken Sie zum Verschließen den oberen Teil nach unten. 8 Problemlösung • Die Ladetür schließt sich nicht. >>> Bitte lesen Sie zuerst den Abschnitt Schließen Sie den Deckel. „Sicherheitshinweise“! Das Produkt lässt das Wasser nicht ab. Programme werden nicht gestartet, •...
Seite 37
• Die Eingangstemperatur des Wassers ist Das Produkt leitet das aufgenommene niedrig. >>> Die erforderliche Zeit zum Wasser direkt ab. Aufheizen des Wassers erstreckt sich in • Der Ablaufschlauch befindet sich nicht in der kalten Jahreszeit. Die Waschzeit ausreichender Höhe. >>> Schließen Sie kann auch verlängert werden, um den Wasserablaufschlauch wie in der Be- schlechte Waschergebnisse zu vermei-...
Seite 38
Das Produkt wechselt nicht zum Schleu- Die Waschleistung ist schlecht: Flecken derschritt. (*) bleiben bestehen oder die Wäsche wird nicht weiß. (**) • Das Produkt ist unausgeglichen belastet. >>> Das automatische System zur Erken- • Es wird nicht genügend Waschmittel ver- nung unausgeglichener Ladung wird auf- wendet.
Seite 39
• Das verwendete Reinigungsmittel ist • Das Waschmittel wurde mit dem Weich- feucht. >>> Halten Sie Reinigungsmittel macher gemischt. >>> Mischen Sie den in einer feuchtigkeitsfreien Umgebung Weichspüler nicht mit Reinigungsmittel. geschlossen und setzen Sie sie keinen Waschen und reinigen Sie die Schublade übermäßigen Temperaturen aus.
Seite 40
• Das Waschmittel wurde mit dem Weich- Aus der Waschmittelschublade läuft macher gemischt. >>> Mischen Sie den Schaum über. Weichspüler nicht mit Reinigungsmittel. • Es wird zu viel Waschmittel verwendet. Waschen und reinigen Sie die Schublade >>> Mischen Sie 1 Esslöffel Weichspüler mit heißem Wasser.
Seite 41
Reparaturen durch profes- tor, Pumpenbaugruppe, Hauptplatine, Mo- sionelle Reparaturtechniker (die nicht torplatine, Anzeigetafel, Heizungen usw. von Grundig autorisiert sind) zum Erli- Der Hersteller/Verkäufer kann in keinem schen der Garantie führen. Fall haftbar gemacht werden, in dem End- benutzer die oben genannten Bestimmun- Selbstreparatur gen nicht einhalten.