Seite 1
RECHARGEABLE BATTERY 20V 2Ah PAP 20 B1 ACCU 20 V 2 Ah RECHARGEABLE Gebruik en veiligheidsrichtlijnen BATTERY 20V 2Ah Operation and Safety Notes AKKU 20 V 2 Ah Bedienungs- und BATTERIE 20 V 2 Ah Sicherheitshinweise Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité IAN 408019_2207...
Seite 62
Verwendete Warnhinweise und Symbole ......Seite 64 Einleitung ......Seite 65 Bestimmungsgemäße Verwendung .
Verwendete Warnhinweise und Symbole Die dargestellten Symbole werden in der Bedienungsanleitung, auf der Verpackung und auf dem Gerät verwendet: Befolgen Sie die Warn- und Sicherheitshinweise! Gleichstrom/-spannung Schützen Sie den Akku vor Hitze und kontinuierlicher intensiver Sonneneinstrahlung! Schützen Sie den Akku vor Wasser und Feuchtigkeit.
Lesen und befolgen Sie die Bedienungsanleitung. Dieses Symbol mit dem Signalwort „Info“ bietet weitere nützliche Informationen. Sicherheitshinweise und zusätzliche Informationen Handlungsanweisungen AKKU 20 V 2 Ah Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen AKKU 20 V 2 Ah, im Folgenden nur „Produkt“ genannt.
Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte unbedingt mit aus. Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt ist mit allen Geräten der Parkside X 20 V Team-Serie kompatibel. Das Produkt darf nur mit Ladegeräten der Parkside X 20 V TEAM- Serie geladen werden.
führen. Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz oder für andere Einsatzbereiche bestimmt. Lieferumfang 1 Akku 20 V 2 Ah 1 Bedienungsanleitung Teilebeschreibung 1 Entriegelungstaste für Akkupack 2 Akkupack 3 Ladestands-LEDs (rot/orange/grün) Taste (Ladestand)
45 °C Während des Ladevorgangs: +4 bis +40 °C Während des Betriebs: +4 bis +40 °C Während der Lagerung: +20 bis +26 °C Verwenden Sie zum Laden des Akkupacks ausschließlich die Ladegeräte der Serie Parkside X 20 V TEAM. 68 DE/AT/CH...
Seite 68
Ladezeit für Akku PAP 20 B1: Ladegerät Ladezeit PLG 20 C1, PLG 20 A4 60 Minuten PLG 20 C3, PLG 20 A3, 35 Minuten PDSLG 20 A1 35 Minuten (Schnelllade- modus) Smart PLGs 2012 A1 120 Minuten (Energiesparender Lademodus) Kunden aus DK (Dänemark), BE (Belgien) & NL (Niederlande) können kompatible Ersatzakkus und Ladegeräte über den LIDL-Onlineshop www.
Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheit- shinweise und Anweisungen! Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und schwere Verletzungen verursachen! BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHIN- WEISE UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF. a) Laden Sie nur mit dem vom Herstel- ler vorgegebenen Ladegerät.
Seite 70
c) Halten Sie den Akku bei Nichtge- brauch von anderen Metallgegen- ständen wie Büroklammern, Mün- zen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegen- ständen fern, die eine elektrische Verbindung von einem Kontakt zum anderen herstellen können. Das Kurzschließen der Batteriekontakte kann zu Verbrennungen oder einem Brand führen.
Seite 71
VORSICHT! EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals auf! Schützen Sie den Akku vor Hitze, z. B. auch vor dauernder Sonneneinstrahlung, Feuer, Wasser und Feuchtigkeit. Es besteht Explosionsgefahr. e) Verwenden Sie keinen bechädigten oder modifizierten Akku mit dem Werkzeug. Beschädigte oder modifizierte Batterien weisen ein unvorhersehbares Verhalten auf, das zu Feuer, Explosion oder Verletzungsgefahr führen kann.
Seite 72
g) Befolgen Sie alle Ladeanweisun- gen und laden Sie den Akku oder das Werkzeug nicht außerhalb des in der Anleitung angegebenen Temperaturbereichs. Unsachgemäßes Laden oder Temperaturen außerhalb des angegebenen Bereichs können die Batterie beschädigen und die Gefahr eines Brandes erhöhen. h) Die Sicherheitshinweise der kompatiblen Ladegeräte sind zu beachten.
Inbetriebnahme Akkupack laden INFO: Der Akkupack 2 kann jederzeit aufgeladen werden, ohne die Lebensdauer zu verkürzen. Eine Unterbrechung des Ladevorgangs beschädigt den Akkupack nicht. Laden Sie den Akkupack vor dem Gebrauch auf, wenn er sich im mittleren oder niedrigen Ladezustand befindet.
Bedienung LED-Status Rote LED 7 leuchtet – Der Akkupack 2 wird aufgeladen. Grüne LED 8 leuchtet – Der Akkupack ist vollständig aufgeladen. Grüne und rote LEDs blinken – Der Akkupack ist defekt. Rote LED blinkt – Der Akkupack ist zu kalt oder zu warm.
Akku entfernen/einsetzen VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Setzen Sie den Akkupack erst ein, wenn das akkubetriebene Werkzeug einsatzbereit ist. Setzen Sie den Akkupack 2 ein, indem Sie ihn auf der Führungsschiene platzieren und in das Ladegerät 6 schieben. Der Akkupack rastet hörbar ein. Entfernen Sie den Akkupack aus dem Lade- gerät, indem Sie die Entriegelungstaste 1 drücken und den Akkupack herausziehen .
Akkupacks 2 mit einer weichen Bürste. Wartung und Lagerung Lagern Sie den Akkupack 2 ausschließlich im teilgeladenen Zustand. Der Akkupack sollte vor längerer Lagerung auf 40 bis 60% geladen werden (rote und orange LED der Ladestands-LEDs 3 leuchten). Prüfen Sie den Ladezustand des Akkupacks bei längerer Lagerung etwa alle 3 Monate.
Seite 77
Produkt: Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren.
Batterien/Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien/Akkus bei einer kommunalen Sammelstelle ab.
Garantie und Service Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitäts- richtlinien hergestellt und vor der Auslieferung sorgfältig geprüft. Im Falle von Material- oder Herstellungsfehlern haben Sie gegenüber dem Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte. Ihre gesetzlichen Rechte werden in keiner Weise durch unsere unten aufgeführte Garantie einge- schränkt.
Sollte das Produkt innerhalb von 3 Jahren ab Kaufdatum einen Material- oder Herstellungs- fehler aufweisen, werden wir es – nach unserer Wahl – kostenlos für Sie reparieren oder erset- zen. Die Garantiezeit verlängert sich durch einen stattgegebenen Gewährleistungsanspruch nicht. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Diese Garantie erlischt, wenn das Produkt beschädigt oder unsachgemäß...
Seite 81
Halten Sie den Originalkaufbeleg und die Artikelnummer (IAN 408019_2207) als Nach- weis für den Kauf bereit. Sie finden die Artikelnummer auf dem Typenschild, einer Gravur auf dem Produkt, der Startseite der Bedienungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts.
Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 E-Mail: owim@lidl.de Service Österreich Tel.: 0800 292726 E-Mail: owim@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0800562153 E-Mail: owim@lidl.ch DE/AT/CH...
Seite 83
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model-No.: HG09673 Version: 02/2023 IAN 408019_2207...