PL
Gratulujemy zakupu wysokiej jakości klucza dynamometrycznego z serii
Wera Click-Torque. Maksymalny dopuszczalny błąd pomiaru przyrządu
wynosi ±3 % – zgodnie z normą EN ISO 6789-1:2017 – ustawionej wartości.
Każdy klucz dynamometryczny jest dostarczany z deklaracją zgodności,
na podstawie której można sprawdzić dokładność pomiaru klucza. Aby
zapewnić długą żywotność narzędzia, należy dokładnie przeczytać poniższe
instrukcje. Należy zwrócić uwagę na strzałkę na uchwycie, która wskazuje
kierunek pracy.
Ustawienie żądanego momentu obrotowego
Wartość momentu obrotowego może być regulowana w określonym
zakresie. Przytrzymaj rękojeść klucza dynamometrycznego i odblokuj
klucz. W tym celu wyciągnij pokrętło blokujące na końcu uchwytu, aż do
osiągnięcia ogranicznika krańcowego (Pic. 1). Teraz klucz dynamometryczny
można dostosować do żądanej wartości. Przytrzymaj mocno korpus klucza
i obracaj rękojeść (Pic. 2) tak długo, aż na odpowiedniej skali (Pic. 3 g)
poniżej zielonej linii w okienku skali precyzyjnej pojawi się żądana wartość
momentu obrotowego i zablokuje się w słyszalny i wyczuwalny sposób.
Wartości pośrednie wyrażone w Nm można odczytać na skali regulacji
precyzyjnej (Pic. 3 h). Skala regulacji precyzyjnej odnosi się wyłącznie
do wartości pośrednich wyrażonych w Nm, nie ma możliwości odczytania
wartości pośrednich w lbf.ft. Po ustawieniu żądanej wartości należy zablo-
kować klucz, ponownie wciskając całkowicie pokrętło blokujące. Zapobiega
to niezamierzonej zmianie wartości. Należy pamiętać, że zablokowanie jest
możliwe tylko w pozycji ustawienia, w której wyświetlana wartość znajduje
się bezpośrednio za znacznikiem odczytu na skali precyzyjnej.
Obsługa klucza dynamometrycznego
Klucz należy zawsze obsługiwać przy pomocy uchwytu. Aby uzyskać dokład-
ne wyniki pomiarów, klucz należy chwycić za środek uchwytu. Osiągnięcie
ustawionego momentu obrotowego jest sygnalizowane przez odczuwalne
szarpnięcie i jednoczesne słyszalne kliknięcie
mechanizmu należy przerwać dokręcanie śruby, w przeciwnym razie prze-
kroczona zostanie ustawiona wartość momentu obrotowego. Po zwolnieniu
klucza mechanizm automatycznie resetuje się i jest ponownie gotowy do
pracy. Klucz dynamometryczny Click-Torque przeznaczony do dokręcania
w prawo i lewo. Bardzo płynna zmiana kierunku dzięki zabezpieczonemu
przed zgubieniem czworokątnemu zabierakowi przetykanemu (Pic. 5 k).
Mechanizm przełączania w sytuacjach awaryjnych
Jeśli zbyt mała przestrzeń montażowa uniemożliwia wyjęcie klucza po
wykonaniu zadania, kierunek blokowania mechanizmu zapadkowego
można zmienić przekręcając śrubę z łbem soczewkowym przy pomocy
wkrętaka i tym samym zwolnić klucz w sytuacji awaryjnej (Pic. 5 l).
Uwaga: aby możliwe było ponowne użycie narzędzia do dokręcania śrub
z kontrolowanym momentem dokręcania, śrubę należy ustawić z powrotem
w pierwotnym położeniu (Pic. 6).
Ważne wskazówki dotyczące pielęgnacji i konserwacji
Nigdy nie należy przedłużać klucza dynamometrycznego za pomocą ele-
mentów rurowych lub podobnego narzędzia, ponieważ może to spowodować
zmianę ustawionej wartości i uszkodzenie klucza. Klucz dynamometryczny
należy stosować jak przyrząd pomiarowy (suwmiarka, mikrometr zewnętrz-
ny itp.). Nigdy nie należy zanurzać przyrządu w benzynie lub rozpuszczal-
nikach, ponieważ ma to negatywny wpływ na smarowanie mechanizmów.
Kontrola kalibracji
Ponieważ urządzenia mechaniczne ulegają zużyciu, konieczne jest
sprawdzenie kalibracji klucza dynamometrycznego po 5000 cyklach
pracy lub po około roku od pierwszego uruchomienia, a następnie co roku.
W przypadku bardzo intensywnej eksploatacji przyrządu kontrolę należy
przeprowadzać częściej.
Skontaktuj się z nami w przypadku pytań dotyczących serwisu,
ponownej kalibracji lub naprawy:
Tel +49 (0)202/40 45-145 · Faks +49 (0)202/40 45-158
torqueservice@wera.de
–8–
. Po wyzwoleniu
(Pic. 4 j)
RU
Поздравляем Вас с приобретением высококачественного динамометри-
ческого ключа Wera серии Click-Torque щелчкового типа. Максимально
допустимая погрешность измерений для ключа составляет ±3 % от
установленного значения, по стандарту EN ISO 6789-1:2017. Каждый
динамометрический ключ поставляется с декларацией о соответствии,
из которой можно узнать точность измерений ключа. Для обеспечения
большого срока службы инструмента просим внимательно изучить
следующие указания. Пожалуйста, обратите внимание на стрелку на ин-
струменте. Она показывает рабочее направление, в котором разрешается
нагружать ручку инструмента.
Выставление требуемого момента затяжки
Величину момента затяжки можно менять в пределах диапазона, заявлен-
ного для ключа. Снимите стопорение ключа. Для этого, крепко удерживая
его ручку, потяните до упора кнопку стопора, расположенную на конце
ручки (Рис. 1). Теперь на ключе можно выставить нужное Вам значение
момента затяжки. Удерживая рукоять ключа, вращайте ручку (Рис. 2),
чтобы на обеих шкалах получить требуемое значение по зелёной линии
указателя значений на шкале тонкой настройки (Рис. 3 g), которое фик-
сируется со слышимым и ощущаемым щелчком. Промежуточные значения,
выраженные в Нм, можно считывать на шкале тонкой настройки (Рис. 3
h). Шкала тонкой настройки относится исключительно к промежуточным
значениям, выраженным в Нм, Промежуточные значения, выраженные
в lbf.ft, считываться не могут. После выставления нужного значения
застопорите ключ, надавив на кнопку стопора и вернув её в исходное
положение. Тем самым Вы исключите случайное изменение выставленного
значения момента затяжки. Пожалуйста, обратите внимание на то, что
стопорение ключа возможно только в таком положении настроек, когда
значение, выставленное на шкале тонкой настройки, находится точно за
указателем значений.
Работа динамометрическим ключом
Просим проводить затяжку ключом, держась только за ручку. Для полу-
чения точных результатов работы руку следует располагать на середине
ручки. Достижение установленного момента затяжки сигнализируется с
помощью ощущаемого рывка и одновременно слышимого щелчка (Pic. 4
j). После срабатывания щелчкового механизма следует избегать любого
дальнейшего затягивания винта, поскольку это приведет к превышению
установленного момента затяжки. При снятии нагрузки на ключ щелчко-
вый механизм самостоятельно возвращается в исходное положение, т.е.
в положение готовности к срабатыванию при следующей затяжке винта.
Динамометрический ключ Click-Torque подходит для затяжки крепежа с
правой и левой резьбой. Очень лёгкое изменение направления затяжки
перемещением несъёмного сдвижного квадрата (Pic. 5 k).
Переключение в безвыходной ситуации
В случае, если ограниченное пространство не позволяет снять ключ с детали
после процесса затяжки: чтобы освободить ключ, оказавшийся в затрудни-
тельном положении, нужно изменить рабочий ход трещоточного механизма,
повернув отвёрткой винт с полупотайной головкой (Pic. 5 l). Внимание:
инструмент можно снова использовать для завинчивания с моментом затяжки
после возврата головки винта в исходное положение (Pic. 6).
Важные указания по уходу и обслуживанию
Пожалуйста, никогда не увеличивайте длину динамометрического ключа
за счёт использования трубы и прочих приспособлений, поскольку это
изменяет установленное значение и может привести к поломке ключа.
Обращайтесь с динамометрическим ключом как с измерительным инстру-
ментом (штангенциркулем, микрометром и т.п.). Никогда не погружайте
инструмент в бензин или растворитель, поскольку это повредит смазку
механического узла.
Контролирование калибровки
Поскольку механические приборы подвержены определённому износу,
калибровка динамометрического ключа подлежит проверке после 5000
нагрузочных циклов или примерно через 1 год после начала использова-
ния, а в дальнейшем ежегодно. В случае очень интенсивного использо-
вания ключа калибровку следует проверять чаще.
При возникновении вопросов по сервисному обслуживанию,
повторной калибровке и ремонту просим обращаться:
Тел. +49 (0)202/40 45-145, Факс +49 (0)202/40 45-158
torqueservice@wera.de