Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Peg Perego rialto Gebrauchsanleitung Seite 34

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für rialto:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
PEG-PÉREGO S.P.A.
Peg-Pérego S.P.A. ISO 9001 sertifikas•na
haizdir. Söz konusu sertifikalandlrma,
TUV
Kullamcllara, Sirketin seffaf ve güvenilir
. SUD
qal•smalarl konusunda garanti
sunmaktadlr.
Peg Prego, bu belgede belirtilen ürün özellikleri
üzerinde, teknik ve ticari gereksinimlere istinaden,
arzuladlöl zaman deöi>iklik yapabilme hakklru sakll
tutar.
Peg Prego, gereksinimlerine
icin tüm Mü$erilerinin
emrine amadedir.
de Müsterilerimizin fikir ve görüslerini almak bizler
iqin gayet önemlidir. Urünümüzü kullandlktan sonra,
asaélda belirtilen internet sitemizde bulabileceéiniz
"Mü$eri Memnuniyet Formunu" doldurmak
suretiyle muhtemel görü$ ve önerilerinizi bizlere
bildirebilirseniz
Sizlere müte>ekkir oluruz : www.
pegperego.com
PEG-PÉREGO TEKNiK BAKIM SERVisi
Urünün herhangi bir aksam veyahut da parqaslmn
kaybolmasl veyahut da hasarlanmasl halinde,
kesinlikle ve yaln•zca orijinal Peg Perego yedek
parqalarlnl kullamn•z. Her türlü onanm, deöi$irme,
ürün bilgisi ve orijinal yedek parga ve aksesuar sipari'i
iqin, Lütfen varsa ürün seri numaraslnl bildirerek Peg
Perego
Sonrasl Servis ile ileti$m kurun.
Tel. 0039/039/60.88.213
e-mail assistenza@pegperego.it
www.pegperego.com
en iyi >ekilde verebilmek
Bu nedenle
Fax 0039/039/33.09.992
internet sitesi
HR
Hrvatski
Hvala Vam
ste odabrali proizvod Peg-Pérego.
A NAPOMENA
VAZNO:
RADI BUDUCE
UPORABE.
Pailjivo proätajte
U sluEaju nepridriavanja
postoii rizik poveéanja opasnosti za
vaöe dijete.
Postupke montaie, podegavanja i
ä"enja
mora obaviti odrasla osoba;
Ne koristite proizvod ako montaia nije
ispravno obavljena, ako je proizvod
osteéenili nedostaju popdini düelovi
A NAPOMENA
!
djeteta; uvijek koristite sigurnosne
pojaseve;
A NAPOMENA! Nikada ne ostavljajte
dijete bez nadzora;
A NAPOMENA! uvijek koristite
sigurnosne pojaseve i uvjerite se da su
ispravno podeöeni prema vaSem djetetu;
A NAPOMENA!uvijekkoristite pojaseve
predvidene za uöJßéivanje sjedalice koji
se nalaze na sjedalici i uvjerite se da su
ispravno
Prije postavljanja djeteta uvjerite se da
je naslon stabilan i dobro prievr"en
sjedalici
Uvjerite se da je poloiaj sjedalicena
kojem se prievröcuje naslon odgovarajuéi
kakodijete ne bi koristilo nogeza
podupiranje na stol ili sliäno sto bi moglo
uzrokovati prevrtanje sjedalice.
Ovaj proizvod nije namijenjen djeci koja
ne mogu samostalno
Ne koristite proizvod na stolcu bez
naslona, nestabilnom stolcu, sklopivom
stolcu, tapeciranom ili posebno
oblikovanom
stolcu.
Proizvod
koristite
sustavima za priöJßéivanje
Dimenzije stolca na kojim se montira
proizvod ne smiju biti manje od 290 mm
sirine, 280 mm dubine, a visina naslona
mora
biti
minimalno
Uvijek vr5te nadzor nad djetetom
_ Izbjegavajteuvlaeenjeprstiju unutar
mehanizamate pripazite na poloiaj djetetovih
udova tijekom postupka pod&vanja
opreme ili rezervnih di)elova
koje nije odobrio
opasno.
34
CUVAJTE
ove upute.
ovih uputa
Sprijeäte
pad iliklizanje
prije podizanja naslona;
na
sjediti
s aktiviranim
svim
370
mm.
moze biti
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis