Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Servicio De Asistencia - Peg Perego Rialto Gebrauchsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für rialto:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
PRESTE ATENCIÖN A NO COLOCAR EL
PRODUCTO
CERCA
CALOR O FUEGO, COMO FUEGOS DE GAS,
ESTUFASELÉCTRICAS, E TC.
COMPONENTES
DEL ARTICULO
Controle el contenido del embalaje y, en caso de
reclamaciön, dirijase al Servicio de Asistencia.
Acolchado de respaldo y asiento, bandeja, dos
cinturones y bolso de transporte.
INSTRUCCIONES
I Extraiga Rialto de la caja y del bolso de transporte
(fig a). Para abrir Rialto, gire la base completamente
hacia afuera; el enganche correcto se indica con un
"clic". Luego, baje el asiento (fig _ b).
2 REGULACIÖN DE LA ALTURA:Rialto se puede regular
en 5 posiciones. Para alzar o bajar, accione la palanca
presente en la parte trasera del respaldo (fig a) y,
al mismo tiempo, alce el asiento (fig _b). Por ültimo,
c016quelo a la altura deseada (fig c), baje el asiento y
suelte la palanca.
3 CINTURONES
DE SEGURIDAD:
seguridad ilustradas en la figura (fig a). Introduzca
la correa de la entrepierna en el asiento (fig _ b), haga
pasar las hebillas por los laterales del respaldo (fig c)
y abroche las hebillas en la correa de la entrepierna
hasta Oir el "clic" (fig d). Para desabrochar la correa,
realice las operaciones
inversas.
4 FIJACIÖNDELASCORREAS ENELPRODUCTO: h aga
pasar las correas para el enganche en el respaldo por
la hendidura lateral, hacia afuera (fig _a). Para fijar
las correas en la base, tome
la figura (fig_b) e introduzca la hebilla en la base de
Rialto (fig_c).
5 FIJACIÖNENLA SILLA:coloque Rialto sobre la Silla.
Fijelo en el respaldo (fig_a) y en el asiento de la silla
(fig b) con las correas.
6 BANDEJA: para abrir la bandeja, Ileve hacia afuera los
dos soportes laterales (fig a). Cuando estén abiertos,
empüjelos hacia el interior (fig_b) hasta Oir el "clic" de
enganche (fig c).
Enganche la bandeja en los soportes laterales del
producto y compruebe que esté correctamente fijada
(fig d).
7 CIERRE: a ntes de cerrar Rialto, retire la bandeja. Para el
cierre, Ileve el producto a la posiciön mås baja y alce
el asiento (fig _ a), tire hacia afuera la palanca presente
en la base y haga girar la base hacia la parte trasera del
respaldo (fig b). Para mantener cerrado el producto,
abroche las correas (fig c).
8 EXTRACCIÖN DELREVE-STIMIENTO:
el revestimiento
de Rialto, retire la correa de la
entrepierna del asiento (fig _ a), y los dos cojines fijados
con velcro del respaldo y del asiento (fig b).
9 TRANSPORTE:para transportar Rialto, utilice el asa del
respaldo (fig a) oel bolso correspondiente
NUMEROS
DE SERIE
10 En el respaldo de Rialto se encuentra la informaciön
correspondiente a la fecha de fabricaciön del
producto.
Nombre del producto, fecha de fabricaciön y nümero
de serie.
Esta informaciön es indispensable en caso de
reclamaciones.
LIMPIEZA
Y MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
DEL PRODUCTO: proteger
agentes atmosféricos (agua, Iluvia o nieve). Una
exposiciön continua y prolongada al sol podria causar
cambios
de color
de muchos
DE FUENTES
DE
DE USO
utilice
las correas
de
las correas
ilustradas
en
para quitar
(fig b).
contra
materiales.
Conservar
este producto en un lugar seco. Realizar controles e
intervenciones
de mantenimiento
partes principales.
LIMPIEZA DEL CHASIS:Limpiar con frecuencia las
partes de plåstico con un paho hümedo sin usar
solventes u otros productos
todas las partes de metal a fin de evitar la corrosiön;
mantener limpias de polvo o arena todas las partes
möviles (mecanismos de regulaciön, mecanismos de
enganche, ruedas, etc.) y lubricar con aceite ligero
todas las partes måviles de metal. Controlar el ajuste
de las tuercas y de los pernos y apretarlos cuando
proceda. Controlar todas las coberturas
y bordes cortantes y sustituirlas cuando proceda.
Comprobar la existencia de signos de deterioro del
asiento y de los medios de suspensiön. Realizar las
sustituciones que sean necesarias de conformidad con
las instrucciones
del fabricante.
LIMPIEZADEL FORRO:Iavar con un paho hümedo
y detergente neutro. No torcer, no utilizar lejia, no
planchar, no Iavar en seco, no eliminar las manchas con
disolventes y no secar en secadora con tambor rotativo.
PEG-PÉREGO S.p.A
Peg-Pérego S.p.A posee la certificaciön
de la Norma
ofrece a los clientes y a los consumidores
la garantia de transparencia y de
confianza en cuanto a los procedimientos
de trabajo de la empresa.
Peg-Pérego podrå aportar en cualquier momento
modificaciones a los modelos que se describen en el
presente manual por razones técnicas o comerciales.
Peg-Pérego
estå a disposiciön
para responder satisfactoriamente
De ahi que sea fundamental y extremamente
importante conocer la opiniön de nuestros Clientes.
Les agradeceriamos por tanto que tras utilizar uno de
nuestros productos rellenase, indicando eventuales
observaciones o sugerencias, el CUESTIONARIODE
SATISFACCIÖN D ELCONSUMIDOR que se halla en
nuestra pågina Web www.pegperego.com

SERVICIO DE ASISTENCIA

En caso de que se pierdan o se dahen partes del
producto, utilizar sölo repuestos originales Peg-
Pérego. Para eventuales reparaciones, sustituciones,
informaciones sobre los productos, venta de
recambios originales y accesorios, pöngase en
contacto con el Servicio de Asistencia Peg Perego
indicando, si estå presente, el nümero de serie del
producto.
tel. 0039/039/60.88.213
e-mail assistenza@pegperego.it
pegperego.com
USA
tel. 800.671.1701
call us toll free
website www.pegperego.com
-15
habituales
parecidos; mantener
de pernos
ISO 9001.
La certificaciön
de sus consumidores
a sus exigencias.
PEG-PÉREGO
fax 0039/039/33.09.992
sito internet
fax 260.471.6332
1.800.671.1701
en las
secas
www.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis