RADIATEURSÉLECTRIQUES, E TC
COMPOSANTS
DE L'ARTICLE
Vérifier le contenu présent dans l'emballage et en cas
de réclamation,
merci de contacter
Rembourrage dossier et assise, plateau, deux sangles
et sac de transport.
INSTRUCTIONS
D'UTILISATION
I Sortir Rialto de son carton et de son sac de transport
(fig a). Pour ouvrir Rialto faire tourner la base vers
l'extérieur
jusqu'ä rotation
correctement effectuée lorsqu'on entend le déclic,
puis abaisser l'assise (fig b).
2 RÉGLAGE DELA HAUTEUR : Rialto est régiable sur
5 positions. Pour monter ou abaisser, appuyer
sur le levier situé derriére le dossier (fig_a) et,
simultanément,
monter l'assise (fig b), enfin le placer
å la hauteur souhaitée (fig_c), abaisser l'assise et
relächer
le levier.
3 SANGLES DESÉCURITÉ : utilisez les sangles de sécurité
représentées sur la figure (fig a). Enfiler la sangle
entrejambe dans l'assise (fig b), faire passer les
boucles sur les cötés du dossier (fig_c) et attacher les
boucles å l'entrejambe jusqu'au déclic (fig d). Pour
détacher la sangle, faire l'inverse.
4 FIXATION SANGLESAU PRODUIT : faire passer Ies
sangles pour l'ancrage au dossier par la fente latérale
vers l'extérieur (fig _ a). Pour la fixation des sangles
la base, prendre les sangles représentées sur la figure
(fig_b) et enfiler la boucle dans la base du Rialto
(fig_c).
5 FIXATION
LA CHAISE: placer Rialto sur la chaise.
Le fixer au dossier (fig. a) et å l'assise de la chaise
(fig b) avec les sangles.
6 PLATEAU: pour ouvrir le plateau faire tourner vers
l'extérieur les deux montants latéraux (fig _ a), une fois
ouverts les pousser vers l'intérieur (fig._b) jusqu'au
déclic (fig_c).
Fixer le plateau sur les montants latéraux du produit et
vérifier qu'il est bien fixé (fig d).
7 FERMETURE: avant de fermer Rialto enlever le plateau.
Pour fermer, placer le produit dans sa position la plus
basse et lever l'assise (fig. a), tirer vers l'extérieur la
poignée située sur la base et faire tourner la base
vers l'arriére du dossier (fig b). Pour garder le produit
fermé, attacher les sangles (fig. c).
8 DÉHOUSSAGE : pour déhousser Rialto, enlever la
sangle entrejambe de l'assise (fig_a) et les deux
coussins
fixés
avec
le velcro
(fig b).
9 TRANSPORT:pour transporter Rialto utiliser la petite
poignée sur le dossier (fig_a) ou bien le sac fourni
(fig b).
NUMÉROS DE SÉRIE
10 Rialto reporte sur le dossier, des informations
concernant
sa date
de fabrication.
Nom du produit,
date de fabrication
série.
Ces informations sont indispensables en cas de
réclamation.
NETTOYAGE
ET ENTRETIEN
ENTRETIEN DE L'ARTICLE: protéger
atmosphériques (eau, pluie ou neige); une exposition
continue et prolongée au soleil pourrait entrainer
un changement de couleur de nombreux matériaux;
ranger cet article dans un lieu sec. Effectuer des
contröles
et des interventions
piéces principales å des intervalles réguliers.
NETTOYAGE DU CHASSIS : nettoyer réguliérement les
piéces en plastique å l'aide d'un linge humide sans
le Service Client.
compléte,
l'opération
est
du dossier
et de l'assise
et numéro de
I'article des agents
d'entretien
sur les
utiliser de solvants ou d'autres produits
toutes les piéces métalliques doivent rester seches
de maniére å prévenir
les piéces mobiles (dispositifs de réglage, dispositifs
de fixation, roues, etc.) doivent étre exemptes de
poussiéres ou de sable et les piéces métalliques
mobiles doivent étre lubrifiées avec de l'huile légére.
Contröler le serrage de tous les écrous et boulons et
les serrer
le cas échéant.
de boulons et bords tranchants et les remplacer le
cas échéant. Vérifier que le siége et les dispositifs
de suspension ne présentent pas de signes de
détérioration.
Procéder aux remplacements
nécessaires
conformément
fabricant
le cas échéant.
NETTOYAGE DESÉLÉMENTS ENTISSU: nettoyer
l'aide d'un linge humide et d'un détergent neutre
, ne pas tordre ; ne pas utiliser de javel ; ne pas
repasser ; ne pas laver ä sec ; ne pas détacher
de solvants ; ne pas sécher dans un séche-linge å
tambour
rotatif.
PEG-PÉREGO S.P.A.
Peg-Pérego S.P.A. est certifiée ISO 9001.
La certification
TIT•J
garantie de transparence et représente
un gage de confiance dans la faqon de
suo
travailler de l'entreprise.
Peg-Pérego se réserve le droit de procéder ä tout
moment
ä des modifications
dans cet ouvrage, pour des raisons de nature
technique
ou commerciale.
Peg-Pérego est
satisfaire au mieux chacune de ses exigences. En
cela, il est trés important et précieux pour nous
de connaitre
l'opinion
vous saurions donc gré, aprés avoir utilisé un de
nos produits, de remplir Ie QUESTIONNAIRE DE
SATISFACTIONCLIENT,en nous faisant part de toute
observation ou suggestion éventuelle. Vous trouverez
ce questionnaire
www.pegperego.com
SERVICE D'ASSISTANCE
En cas de perte de piéces ou de rupture de l'une
d'elles, utiliser exclusivement des piéces de rechange
originales Peg-Pérego. Pour d'éventuelles réparations,
substitutions, informations sur les produits, vente de
piéces de rechange d'origine
le Service Assistance Peg Perego en indiquant, s'il est
présent, le numéro de Sériedu produit.
tél. 0039/039/60.88.213
e-mail assistenza@pegperego.it
pegperego.com
CANADA
tél. 905.839.3371
call us toll
free
www.pegperego.com
-11
similaires ;
la formation
de rouille ; toutes
Contröler
tous
les caches
aux
instructions
Offre
ä la clientéle
sur les modéles
la disposition de sa clientéle pour
de notre clientéle.
Nous
sur notre site Internet,
ä l'adresse
PEG-PÉREGO
et d'accessoires, contactez
fax 0039/039/33.09.992
site Internet
fax 905.839.9542
1.800.661.5050
site Internet
de piéces
du
l'aide
une
décrits
www.