Rialtos børnesæde, fjernes skridtremmen fra sædet
(fig. a) og de to puder, der er sikret med velcro fra
ryglænet og sædet (fig. b).
9 TRANSPORT:brug håndtaget på ryglænet (fig. a) eller
den leverede bærepose (fig. b) for at bære Rialto.
SERIENUMRE
10 Følgende oplysninger vedrørende produktionsdato
findes på Rialtos ryglæn:
Produktnavn, produktionsdato
Disse oplysninger er nødvendige ved en
skadeanmeldelse.
RENGØRING
OG VEDLIGEHOLDELSE
VEDLIGEHOLDELSE AF PRODUKTET: Beskyt produktet
mod vejrforholdene:
vand, regn eller sne; mange
materialer
vil skifte farve, såfremt de udsættes for
sol lys i længere tid; opbevar produktet på et tørt sted.
Udfør eftersyn og vedligeholdelse
med jævne mellemrum.
RENGØRINGAF STELLET: R engør delene i plastik
regelmæssigt med en fugtig klud og brug ikke
opløsningsmidler eller lignende produkter; hold alle
metaldele tørre for at forhindre
de hold de bevægelige dele (justeringsmekanismer,
påhægtningsmekanismer,
eller sand og smør alle de bevægelige metaldele med
en let olie. Kontroller fastspænding af alle møtrikker
og bolte og stram dem om nødvendigt. Kontroller
boltenes overdækning og skarpe kanter og udskift
dem, hvis det er nødvendigt. Se efter om der er tegn
på slid på sædet og ophængningsdelene.
er behov for det, bør der foretages udskiftninger i
henhold til producentens anvisninger.
RENGØRINGAF BEKLÆDNINGEN:Vasi med en fugtig
klud og neutralt rengøringsmiddel;
må ikke klorbleges; må ikke stryges; må ikke kemisk
renses; fjern ikke pletter med opløsningsmidler
ikke delene
i en tromletørremaskine.
PEG-PÉREGO S.P.A.
Peg Pérego S.P.A.er ISO9001 certificeret.
Certificeringen yder kunder og forbrugere
garanti for gennemskuelighed og tillid til
suo
måden firmaet arbejder på.
Peg-Pérego forbeholder
til på ethvert tidspunkt at foretage ændringer
af de heri
beskrevne
modeller
forretningsmæssige
grunde.
Peg-Pérego er til forbrugernes disposition med
henblik på at opfylde deres behov på bedste måde.
Det er derfor yderst vigtigt og værdifuldt for os at
høre, hvad vores kunder mener. Vi vil derfor være
dig taknemmelige,
hvis du efter anvendelsen af
et af vores produkter udfylder SPØRGESKEMAET
VEDR. KUNDETILFREDSHED, s om du finder på vores
internetside, hvor du kan anføre bemærkninger eller
forslag: www.pegperego.com
SERVICEAFDELINGEN
Skulle det ske, at dele af modellen
beskadiges, må der kun anvendes originale Peg-
Pérego reservedele. Ved eventuelle reparationer,
udskiftninger,
informationer
originale reservedele og tilbehør bedes De kontakte
Peg Peregos kundeservice og angive produktets
serienummer,
hvis det forefindes.
Tif.: 0039/039/60.88.213
e-mail assistenza@pegperego.it
pegperego.com
og serienummer.
af de vigtigste dele
rustdannelser;
hold alle
hjul...) rene og fri for støv
Når der
må ikke vrides;
og tør
sig retten
af tekniske
eller
PEG-PÉREGO
mistes eller
om produkterne, salg af
fax 0039/039/33.09.992
Internetside
www.
Fl
Suomi
Kiitos, kun olet valinnut Peg-Pérego-tuotteen.
A HUOMAA
TÄRKEAA:
SÄILYTÄ OHJEET
MYÖHEMPAA
TARVETTA
Lue nämä ohjeet huolellisesti.
turvallisuus
saattaa vaarantua, jos näitä
käyttöohjeita
Tuotteen saa koota, säätää ja puhdistaa
vain aikuinen. Tuotetta ei saa käyttää, jos
se on puutteellisesti
osia on rikki tai puuttuu.
A VAROITUS!Käytäaina tuotteen omia
hihnoja, jotta lapsi ei pääse putoamaan
eikä
luisumaan.
A VAROITUS!Äläjätä lasta valvomatta.
A VAROITUS!Käytäaina tuotteen omia
hihno•a ja huolehdi siitä, että ne ovat
lapsede
sopivalla
A VAROITUS!
aina tuotteen omilla hihnoilla ja huolehdi
siitä, että ne ovat sopivalla kireydellä
ennen istuintuen käyttämistä.
Varmista, että istuintuki on vakaasti ja
hyvin kiinnitetty
asettamista
siihen.
Varmista, että tuoli, johon istuintuki
kiinnitetään,
on sellaisessa asennossa,
ettei lapsi pääse painamaan jalkojaan
pöytää tai muuta vastaavaa vasten ja
potkaisemaan tuolia kumoon.
Tämä tuote ei sovellu lapsille, jotka eivät
vielä
osaa
istua
Älä käytä tätä tuotetta •akkaralla äläkä
,
epävakaalla
taitettavalla,
tai epätavallisesti
Käytä tuotetta vain siten, että kaikki
kiinnittimet
on kiinnitetty.
Varmista, että tuoli, jolle aiot tuotteen
kiinnittää,
on vähintään
ja 280 mm syvä ja että selkänoja on
vähintään
370 mm
Pidä
lasta
aina
Huolehdi siitä, etteivät lapsen sormet
pääse jäämään kiinnitysmekanismien
väliin ja tarkista lapsen käsien ja jalkojen
asennot
istuintukea
Saattaa olla vaarallista käyttää sellaisia
lisävarusteita
tai varaosia, joita valmistaja
ei ole hyväksynyt.
Kokoamisen, valmistelun, puhdistuksen
21
VARTEN.
Lapsen
ei noudateta.
koottu tai jos sen
kireydellä.
Kiinnitä
istuintuki
tuoliin
tuoliin ennen lapsen
itse.
pehmustetulla
muotoillulla
tuolilla.
290 mm leveä
korkea.
silmällä.
säätäessäsi.