Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

CONRAD IM INTERNET http://www.conrad.de
Impressum
100 %
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic GmbH.
Recycling-
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B.
Papier.
Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbei-
Chlorfrei
tungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
gebleicht.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2002 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
Imprint
100 %
These operating instructions are published by Conrad Electronic GmbH, Klaus-
recycling
Conrad-Str. 1, 92240 Hirschau/Germany
paper.
No reproduction (including translation) is permitted in whole or part e.g. photoco-
Bleached with-
py, microfilming or storage in electronic data processing equipment, without the
out
express written consent of the publisher.
chlorine.
The operating instructions reflect the current technical specifications at time of
print. We reserve the right to change the technical or physical specifications.
© Copyright 2002 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
Note de l´éditeur
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH, Klaus-
Conrad-Str. 1, 92240 Hirschau/Allemagne.
Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le
type, par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte
electronique est soumise à une autorisation préalable écrite de l`éditeur.
100%
papier
Impression, même partielle, interdite.
recyclé.
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.
Blanchi
sans
chlore.
© Copyright 2002 par Conrad Electronic GmbH. Imprimé en Allemagne.
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
Power Supply
PS 303 Pro
Power Supply Unit
PS 303 Pro
Bloc d'alimentation
PS 303 Pro
Best.-Nr. / Item-No. / N o de commande:
*04-02/WM
OPERATING INSTRUCTIONS
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält
Version 04/02
wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie
hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe
der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 5.
These operating instructions form an integral part of this product.
They contain important information on installing and using the product.
Please keep this in mind, especially when passing this product on to
third parties.
Seite 4 - 11
For this reason, keep these operating instructions for future reference.
You will find a list of contents in the table of contents on page 13.
Page 12 - 19
Le présent mode d'emploi fait partie intégrante du produit. Il com-
porte des indications importantes pour la mise en service et la manipu-
lation de l'appareil. Tenez compte de ces remarques, même en cas de
transfert du produit à un tiers.
En conséquence, ce mode d'emploi est à conserver pour une référence
Page 20 - 27
future.
Le sommaire en page 21 comprend une liste du contenu.
51 00 77
2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad PS 303 Pro

  • Seite 1 © Copyright 2002 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany. Note de l´éditeur Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH, Klaus- Conrad-Str. 1, 92240 Hirschau/Allemagne. Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est soumise à...
  • Seite 2: Einführung

    Bei Fragen wenden Sie sich an unsere Technische Beratung Deutschland: Tel. 0180/5 31 21 16 oder 09604/40 88 47 Fax 09604/40 88 44 e-mail: tkb@conrad.de Mo. - Fr. 8.00 bis 18.00 Uhr Österreich: Tel. 0 72 42/20 30 60 · Fax 0 72 42/20 30 66 e-mail: support@conrad.at...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Technische Daten ..........11 Lieferumfang Netzgerät PS 303 PRO Bedienungsanleitung...
  • Seite 4: Maintenance Et Nettoyage

    Funktionsbeschreibung grande sécurité de fonctionnement. Il est toutefois possible que des problèmes ou des pannes surviennent. Das Netzgerät PS 303 Pro besitzt zwei unabhängige Kleinspannungsausgänge mit A cet emplacement, nous souhaitons vous décrire comment dépanner vous-même regelbaren Ausgangsspannungen. d’éventuelles pannes : Die Gleichspannungsausgänge des Netzgerätes sind galvanisch getrennt und wei-...
  • Seite 5: Anschluss Eines Verbrauchers

    Les sorties à tension continue du bloc d’alimentation sont séparées de manière gal- Einstellung der Strombegrenzung von "OUTPUT A" vanique et présentent une séparation de protection par rapport à la tension de • Drehen Sie den Einstellregler für die Strombegrenzung (11) entgegen dem Uhrzei- réseau.
  • Seite 6: Technische Daten

    (10) Douille de jonction de sécurité pour la sortie des blocs d’alimentation « OUTPUT A » Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Gerätes z.B. auf Beschädi- gung des Gehäuses usw. (11) Régulateur pour la limitation de courant de sortie de « OUTPUT A » (12) Régulateur micrométrique pour la tension de sortie de «...
  • Seite 7: Scope Of Delivery

    Suisse: Tél. 0848/80 12 88 · Fax 0848/80 12 89 e-mail: support@conrad.ch du lundi au vendredi de 8h00 à 12h00, 13h00 à 17h00 Scope of delivery Power supply PS 303 PRO Utilisation conforme à la destination Operating instructions • Raccordement et fonctionnement des consommateurs à faible tension de service...
  • Seite 8: Replacing The Fuse

    Functional description Connected consumers do Has the correct voltage been set? The power supply unit PS 303 Pro has two independent extra-low voltage outputs not work Is the polarity correct ? with controllable output voltages. Is the power supply unit overloaded ? The DC outputs of the power pack are dc-isolated and feature a fuse disconnector to Check the technical data of the consumers.
  • Seite 9: Sicherheits- Und Gefahrenhinweise

    (10) Sicherheits-Anschlussbuchsen für Netzgeräteausgang "OUTPUT A" Problème Cause éventuelle (11) Einstellregler für die Ausgangsstrombegrenzung von "OUTPUT A" Le bloc d’alimentation Est-ce que des symboles sont affichés sur les (12) Fein-Einstellregler für die Ausgangsspannung von "OUTPUT A" ne fonctionne pas. indicateurs ? (13) Grob-Einstellregler für die Ausgangsspannung von "OUTPUT A"...
  • Seite 10: Allgemein

    von "OUTPUT B" in der Anzeige "1" abgelesen werden, während die Spannung mit • Réglez maintenant au moyen du régulateur « COARSE » (13) la tension de sortie Regler "7" eingestellt wird.. souhaitée de manière approximative ; avec le régulateur « FINE » (12), la tension peut être ajustée précisément.
  • Seite 11: Behebung Von Störungen

    Sicherungswechsel • Dans les installations industrielles, il convient d’observer les consignes de préven- tion des accidents relatives aux installations et moyens d’exploitation, édictées par Lässt sich das Netzgerät nicht mehr einschalten, so ist vermutlich die Netzsicherung les syndicats professionnels. defekt. •...
  • Seite 12: Usage In Accordance With Intended Purpose

    Switzerland: Tel. 0848/80 12 88 · Fax 0848/80 12 89 Étendue de la livraison e-mail: support@conrad.ch Mon - Fri 8.00 to 12.00, 13.00 to 17.00 Bloc d’alimentation PS 303 PRO Mode d’emploi Usage in accordance with intended purpose Eléments de commande (cf.
  • Seite 13: Safety Instructions And Hazard Warnings

    (10) Safety connection sockets for power supply output "OUTPUT A” Any other repair work must always be carried out by qualified experts familiar with the hazards involved and with the relevant (11) Output current limiting control for currents from "OUTPUT A” regulations.
  • Seite 14: Placing The System In Operation

    The secondary DC connection is established for the two extra-low voltage outputs Adjustment of the current limitation of "OUTPUT A” by means of two coloured safety sockets (black = negative pole, red = positive pole). • Turn the adjustment controller for the current limitation (11) counter clockwise to The power supply unit is cooled by convection.

Diese Anleitung auch für:

51 00 77

Inhaltsverzeichnis