A gama de esterilizadores UV-C foi concebida para uma utilização fácil e prática em aquários e lagos. Nos
EN
aquários, a radiação UV-C danifica a membrana celular de organismos indesejados (algas e patógenos), que
são eliminados pelos clarificadores. O esterilizador contribui significativamente no tratamento contra parasitas
sem a necessidade do uso de medicamentos. No caso dos lagos, as algas são neutralizadas, tornando a água
IT
mais clara.
A água do clarificador flui através da câmara UV-C, onde está localizada a lâmpada UV-C.
DE
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
FR
Los Fltro FILTRAPOND son em conformidade com leis nacionais e internacionais de segurança. A fim de
evitar danos a pessoas ou coisas, recomendamos respeitar as instruções a seguir.
ES
1.
IMPORTANTE: Sempre desconecte o plugue da tomada e quaisquer outros aparelhos no lago antes
de tocar na água, antes de qualquer instalação ou manutenção e mesmo quando os aparelhos não
estão em uso.
NL
2.
CUIDADO: os raios ultravioletas são perigosas. Nunca olhar diretamente nem toque na lâmpada
UV-C quando ela está acesa. Isso pode prejudicar os olhos e a pele. Para verificar o funcionamento
da lâmpada, usar o indicador luminoso UV-C (A).
PT
3.
Nunca use o cabo de força para levantar ou mover o aparelho.
4.
Não utilize o aparelho para piscinas ou em outras aplicações onde pessoas possam estar em contato
com a água em que o aparelho está conectado.
5.
Não utilize o aparelho se o cabo de alimentação ou plugue estiver danificado. Se o produto estiver
danificado deverá ser substituído por um centro especializado.
6.
Mantenha crianças e pessoas com deficiência longe deste aparelho.
7.
A alimentação elétrica deve estar de acordo com os dados escritos no rótulo do produto.
8.
Se um cabo de extensão é necessário, certifique-se que seja impermeável.
9.
El producto ha sido diseñado para operar con agua en un rango de temperatura entre +4° C y +35° C.
10. Se a temperatura ficar abaixo de 0° C, desligue e esvazie completamente o filtro. Durante o inverno
é melhor remover o filtro e armazená-lo em um local abrigado.
11. Nunca utilize o aparelho sem água.
12. Nunca utilize o aparelho com qualquer líquido que não seja água doce.
13. Nunca ligue o filtro em um sistema hidráulico.
COMPONENTES
1.
Esterilizador UV-C
2.
Suporte para mangueira escalonada
CARACTERÍSTICAS
•
Funcionamento 24h
•
Esterilizador UV-C com indicador luminoso
•
Dispositivo submersível IP68
INSTALAÇÃO
O esterilizador pode ser instalado tanto submerso em água quanto fora dela. Não importa qual manga é
utilizada para entrada e saída de água. Conecte as mangueiras aos suportes de mangueira fornecidos. Se
necessário, corte diâmetros menores do porta-mangueira, caso não seja utilizado, para evitar a criação de
bloqueios. Aparafuse os porta-mangueiras ao esterilizador, prestando atenção à presença e correta colocação
dos O-rings. É aconselhável limitar o fluxo de água no interior do clarificador porque um fluxo mais lento
aumenta a exposição aos raios UV-C e, consequentemente, a sua eficácia. Posicione-o de forma que a luz
indicadora azul fique visível para o usuário. O esterilizador contém uma lâmpada de vidro e um tubo de quartzo:
manuseie-os com cuidado durante a instalação para evitar danificar estes componentes internos.
Conecte o cabo de alimentação somente após concluir a instalação do esterilizador. A luz azul brilhante
indicará que a lâmpada UV-C está funcionando.
Nunca puxar o filtro pelo cabo de alimentação: podia causar danos ao cabo e ao produto.
15
SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADA UV-C
Para ter uma potência de filtragem ideal, recomenda-se trocar a lâmpada UV-C após de cerca de 8.000
horas de funcionamento.
Desconectar o filtro da tomada de corrente.
1.
Rodar o aro externo (B) no sentido contrário aos ponteiros do relógio até a paragem. A cabeça (C)
do filtro eleva-se em alguns milímetros e, deste modo, é facilmente extraível do filtro. Um sistema de
segurança apaga a lâmpada, caso não tenha sido retirada a alimentação, para evitar a exposição aos
raios UV-C durante a manutenção.
2.
Desengatar a lâmpada (D) da sua sede e puxá-la com delicadeza.
3.
Remontar a lâmpada nova no mesmo modo.
4.
Inserir novamente a cabeça (C) no filtro: há uma única posição da cabeça que permite entrar no filtro (E).
1.
Rodar o aro (B) no sentido dos ponteiros do relógio para completar a operação.
LIMPEZA DA PROVETA
2.
Para a limpeza da proveta em quartzo, após o ponto 1, extrair o grupo da proveta (F) por meio das
duas relativas aberturas (G) ou com a utilização de uma chave de fenda. Limpar o exterior da proveta
com uma escovinha, sabão neutro ou com PUMP CLEAN da Sicce.
3.
Inserir novamente o grupo da proveta (F) no filtro: há uma única posição do grupo da proveta que
permite que entre no esterilizador (E).
4.
Retomar a remontagem a partir do ponto 4.
Precauções durante o período de inverno
O esterilizador deve ser protegido de possível congelamento (formação de gelo em qualquer uma de
suas partes internas ou externas), por este motivo, recomendamos durante o período de inverno manter o
aparelho desligado, extrair toda a água presente em seu interior, retirá-lo e colocar coloque-o em local bem
protegido e seco. De preferência, mantenha-o aberto quando não estiver em uso.
ASSISTÊNCIA
Sugerimos que veja nossos tutoriais em vídeo para apoiar a instalação e manutenção de produtos,
disponível no canal oficial www.youtube.com/SICCEspa.
PRECAUÇÕES PARA DESCARTE CORRETO DO PRODUTO NOS TERMOS DA DIRECTIVA
CE 2002/96 / CE
Se usada ou quebrada, esta bomba não pode ser descartada como lixo comum. Verifique a legislação
vigente e procure centros apropriados para descartar a bomba, ou devolva-a ao revendedor. Descarte
separadamente qualquer components elétrico para não causar danos ao ambiente . Procure centros de
reciclagem desse tipo de material.
GARANTIA
A SICCE garante este produto contra defeitos de material e de fabricação por um período de dois (2) anos
a partir da data da compra original, com exceção da lâmpada. Esta garantia está limitada à reparação
ou substituição (a critério da Sicce) apenas de produtos defeituosos e não cobre a perda de vida útil do
lago, ferimentos pessoais, perdas materiais ou danos decorrentes do uso do produto. Recomendamos que
mantenha o comprovante de compra original para validar a garantia. As reivindicações de garantia devem
ser enviadas ao revendedor onde comprou o produto. A falha de apresentação do comprovante de compra
anexado à reivindicação invalidará o direito à garantia. Ao conectar-se ao site www.sicce.com, na sessão
apropriada, pode solicitar assistência se não for possível entrar em contacto com o revendedor. Também
neste caso o comprovante de compra será requisito fundamental para a correta execução do procedimento
de devolução. Qualquer garantia neste documento será executada simultaneamente com, e não em adição
a, quaisquer períodos mínimos de garantia estabelecidos pela lei aplicável. O reivindicante deve obter uma
"Autorização de Devolução de Mercadoria" no momento do depósito antes de enviar qualquer produto para
garantia ou serviço técnico. O comprador arca com o custo de envio de e para o centro de manutenção ou
oficina de reparação. EXCLUSÕES. Esta garantia não cobre o seguinte: *Danos resultantes de acidente,
mau uso, abuso, falta de cuidado razoável, uso do produto que não seja normal ou comum, uso do projeto
em condições anormais de trabalho ou quaisquer outras falhas não resultantes de defeitos de materiais
ou mão de obra. *Danos resultantes de modificação, adulteração ou tentativa de reparação por qualquer
pessoa que não seja da Sicce ou seu representante. * Transferência do produto para alguém que não
seja o comprador original. * Submeter o produto a serviço elétrico não especificado na embalagem; o
comprador original é responsável por disponibilizar instalações elétricas adequadas.
EN
IT
DE
FR
ES
NL
PT
16