Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SMOOTHIE-MAKER SSME 300 A2
SMOOTHIE-MAKER
Bedienungsanleitung
FRULLATORE PER SMOOTHIE
Istruzioni per l'uso
IAN 440467_2207
BLENDER À SMOOTHIE
Mode d'emploi

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest 440467 2207

  • Seite 1 SMOOTHIE-MAKER SSME 300 A2 SMOOTHIE-MAKER BLENDER À SMOOTHIE Bedienungsanleitung Mode d'emploi FRULLATORE PER SMOOTHIE Istruzioni per l'uso IAN 440467_2207...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .
  • Seite 5 Einleitung Gerätebeschreibung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen 1 Mixbehälter (groß) Gerätes . 2 Deckel Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt 3 Messer entschieden . Die Bedienungsanleitung ist Bestand- 4 Messerhalter teil dieses Produkts . Sie enthält wichtige Hinweise 5 Basis für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung .
  • Seite 6 Sicherheitshinweise GEFAHR! ELEKTRISCHER SCHLAG! Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte ► und geerdete Netzsteckdose an . Die Netzspannung muss mit den An gaben auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmen . Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netzkabel nicht nass oder ►...
  • Seite 7 WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Trennen Sie das Gerät grundsätzlich vom Stromnetz, wenn Sie Zube- ► hörteile abnehmen oder anbringen . Ein unbeabsichtigtes Einschalten des Gerätes wird so vermieden . Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem Zusammen- ► bau, dem Auseinandernehmen oder Reinigen stets vom Netz zu trennen .
  • Seite 8 ACHTUNG! SACHSCHÄDEN! Füllen Sie niemals harte Zutaten wie Nüsse, Stiele, große Körner ► oder Kerne in das Gerät! Füllen Sie niemals heiße Zutaten in das Gerät! ► HINWEIS Es ist keine Aktion seitens der Benutzer erforderlich, um das Produkt ► zwischen 50 und 60 Hz umzustellen .
  • Seite 9 Gerät bedienen HINWEIS 1) Stellen Sie die Basis 5 auf eine saubere und ► Das Gerät startet erst, wenn Messerhalter 4, ebene Fläche . Mixbehälter 1/9 und Basis 5 richtig zu- 2) Wählen Sie den für Ihren Smoothie passenden sammengebaut sind . Mixbehälter 1/9: 7) Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteck- –...
  • Seite 10 Reinigung und Pflege HINWEIS Wenn Sie das Gerät direkt nach der Benutzung GEFAHR! ELEKTRISCHER SCHLAG! reinigen, erzielen Sie eine in den meisten Fällen ► Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netz- ausreichende hygienische Reinigung der Mix- stecker aus der Netzsteckdose! Es besteht behälter 1/9 und des Messerhalters 4 durch die Gefahr eines elektrischen Schlages! folgende Alternative:...
  • Seite 11 Fehlerbehebung Fehler Ursache Lösung Der Netzstecker ist nicht mit dem Stecken Sie den Netzstecker in eine Stromnetz verbunden . Netzsteckdose . Benutzen Sie eine andere Die Netzsteckdose ist defekt . Netzsteckdose . Das Gerät funktioniert nicht . Das Gerät ist defekt . Wenden Sie sich an den Service .
  • Seite 12 Entsorgung Verpackung entsorgen Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungs- Gerät entsorgen technischen Gesichtspunkten Das nebenstehende Symbol einer ausgewählt und deshalb recyclebar . durchgestrichenen Mülltonne auf Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Rädern zeigt an, dass dieses Gerät Verpackungs materialien gemäß den der Richtlinie 2012/19/EU unterliegt .
  • Seite 13 Garantiezeit und ■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel gesetzliche  Mängelansprüche auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfol- gend benannte Serviceabteilung telefonisch Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht oder per E-Mail . verlängert . Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile .
  • Seite 14 Table des matières Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Utilisation conforme à...
  • Seite 15 Introduction Description de l’appareil Toutes nos félicitations pour l’achat de votre nouvel 1 Bol mélangeur (grand) appareil . 2 Couvercle Vous venez ainsi d’opter pour un produit de 3 Lame grande qualité . Le mode d’emploi fait partie inté- 4 Porte-lame grante de ce produit .
  • Seite 16 Consignes de sécurité DANGER ! RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! Branchez l'appareil exclusivement à une prise électrique correcte- ► ment installée et mise à la terre . La tension secteur doit correspondre aux indications figurant sur la plaque signalétique de l'appareil . Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit pas mouillé ou ►...
  • Seite 17 AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BLESSURES ! Débranchez toujours l'appareil du secteur lorsque vous ajoutez ou ► retirez des accessoires . Vous évitez ainsi d'allumer l'appareil par inadvertance . En cas d'absence de surveillance et avant l'assemblage, le désas- ► semblage ou le nettoyage, l'appareil doit toujours être débranché du secteur .
  • Seite 18 ATTENTION ! DÉGÂTS MATÉRIELS ! Ne placez jamais d'ingrédients durs tels que des noix, des tiges, de ► gros grains ou des noyaux graines dans l'appareil ! Ne placez jamais d'ingrédients chauds dans l'appareil ! ► REMARQUE Aucune action de la part de l'utilisateur n'est nécessaire pour passer ►...
  • Seite 19 Utilisation de l’appareil REMARQUE 1) Posez le socle 5 sur une surface plane et ► L‘appareil démarre uniquement lorsque le propre . porte-lame 4, le bol mélangeur 1/9 et le 2) Sélectionnez le bol mélangeur 1/9 adapté socle 5 sont correctement assemblés . à...
  • Seite 20 Nettoyage et entretien REMARQUE Si vous nettoyez l'appareil immédiatement après DANGER ! l'utilisation, vous parviendrez la plupart du temps RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! à un nettoyage présentant un degré d'hygiène ► Avant chaque nettoyage, retirez la fiche suffisante du bol mélangeur 1/9 et du porte- secteur de la prise secteur ! Risque d'électro- lame 4 en prenant l'initiative suivante : cution !
  • Seite 21 Dépannage Panne Cause Solution La fiche secteur n'est pas raccordée au Branchez la fiche secteur dans une réseau électrique . prise secteur . La prise secteur est défectueuse . Utilisez une autre prise secteur . L'appareil ne fonctionne pas . L'appareil est défectueux .
  • Seite 22 Recyclage Garantie de Kompernass Handels GmbH Recyclage de l’appareil Chère cliente, cher client, Le symbole ci-contre, d’une poubelle Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date barrée sur roues, indique que cet d’achat . Si ce produit venait à présenter des vices, appareil doit respecter la direc- vous disposez de droits légaux face au vendeur de tive 2012/19/EU .
  • Seite 23 La prestation de la garantie s’applique aux vices de Sur www .lidl-service .com, vous matériel et de fabrication . Cette garantie ne s’étend pourrez télécharger ce mode pas aux pièces du produit qui sont exposées à une d’emploi et de nombreux autres usure normale et peuvent de ce fait être considérées manuels, vidéos produit et logiciels comme pièces d’usure, ni aux détériorations de...
  • Seite 24 Indice Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Uso conforme .
  • Seite 25 Introduzione Descrizione dell'apparecchio Congratulazioni per l'acquisto del Suo nuovo 1 Bicchiere del frullatore (grande) apparecchio . 2 Coperchio Ha scelto un prodotto di alta qualità . Il manuale di 3 Lame istruzioni è parte integrante del presente prodotto 4 Portalame e contiene importanti indicazioni per la sicurezza, 5 Base l'uso e lo smaltimento .
  • Seite 26 Indicazioni relative alla sicurezza PERICOLO DI FOLGORAZIONE! Collegare l'apparecchio esclusivamente a una presa installata a norma ► e provvista di messa a terra . La tensione di rete deve corrispondere ai dati riportati sulla targhetta di identificazione dell'apparecchio . Assicurarsi che durante il funzionamento il cavo di rete non sia esposto ►...
  • Seite 27 AVVERTENZA! PERICOLO DI LESIONI! Disconnettere sempre l'apparecchio dall'alimentazione di corrente prima ► di montare o smontare gli accessori . In tal modo si evita l'accensione involontaria dell'apparecchio . Staccare sempre l'apparecchio dalla rete in caso di assenza di sorve- ► glianza e prima del montaggio, dello smontaggio o della pulizia .
  • Seite 28 ATTENZIONE! PERICOLO DI DANNI MATERIALI! Non riempire mai ingredienti duri come noci, gambi, grani grossi o ► noccioli nell'apparecchio! Non versare mai ingredienti bollenti nell'apparecchio . ► NOTA Non è necessaria alcuna azione da parte dell’utente per commutare ► il prodotto tra 50 e 60 Hz . Il prodotto si adegua sia a 50 Hz che a 60 Hz .
  • Seite 29 Uso dell’apparecchio NOTA 1) Collocare la base 5 su una superficie pulita ► L‘apparecchio si avvia solo se il portala- e piana . me 4, il bicchiere del frullatore 1/9 e 2) Scegliere il bicchiere del frullatore 1/9 adatto la base 5 sono assemblati correttamente . allo smoothie che si intende preparare: 7) Inserire la spina in una presa di corrente .
  • Seite 30 Pulizia e manutenzione NOTA Se si pulisce l'apparecchio subito dopo l'uso, in PERICOLO DI FOLGORAZIONE! genere si ottiene una sufficiente pulizia igienica ► Prima della pulizia, staccare sempre la spina del bicchiere del frullatore 1/9 e del portala- dalla presa di rete . Sussiste il pericolo di me 4 con la seguente alternativa: scosse elettriche .
  • Seite 31 Eliminazione dei guasti Guasto Causa Soluzione La spina di rete non è collegata alla rete di Inserire la spina in una presa di corrente . corrente . Utilizzare un'altra presa di La presa di corrente è guasta . corrente . L'apparecchio non funziona .
  • Seite 32 Smaltimento Garanzia della Kompernass Handels GmbH Smaltimento dell’apparecchio Egregio Cliente, Il simbolo del bidone dei rifiuti barrato, Questo apparecchio ha una garanzia di 3 anni raffigurato lateralmente, indica che dalla data di acquisto . Qualora questo prodotto l’apparecchio è soggetto alla Direttiva presentasse vizi, Le spettano diritti legali nei con- 2012/19/EU .
  • Seite 33 La prestazione in garanzia vale per difetti del ■ Una volta che il prodotto è stato registrato come materiale o di fabbricazione . Questa garanzia non difettoso, lo può poi spedire a nostro carico, si estende a componenti del prodotto esposti a nor- provvedendo ad allegare la prova di acquisto male logorio, che possono pertanto essere consi- (scontrino di cassa), una descrizione del vizio...
  • Seite 34 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni: 07 / 2022 · Ident.-No.: SSME300A2-072022-1 IAN 440467_2207...

Diese Anleitung auch für:

Ssme 300 a2