Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 50
RICE COOKER SRK 400 D1SORK 400 D1
RICE COOKER
User manual
RIZSFŐZŐ
Használati útmutató
RÝŽOVAR
Návod na obsluhu
IAN 437673_2304
VARIČ RYŽE
Návod na obsluhu
REISKOCHER
Bedienungsanleitung

Werbung

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SRK 400 D1SORK 400 D1

  • Seite 1 RICE COOKER SRK 400 D1SORK 400 D1 RICE COOKER VARIČ RYŽE User manual Návod na obsluhu RIZSFŐZŐ REISKOCHER Használati útmutató Bedienungsanleitung RÝŽOVAR Návod na obsluhu IAN 437673_2304...
  • Seite 2 User manual Page Használati útmutató Oldal Návod na obsluhu Strana Návod na obsluhu Strana DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite...
  • Seite 3 20 ] 19 ] 18 ] 17 ] 16 ] 15 ] 14 ] 13 ] 12 ] HG10520 11 ] HG10520-BS HG10520-CH 10 ]...
  • Seite 4 11 ] 18 ]...
  • Seite 50 Liste der verwendeten Piktogramme/Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite Einleitung .
  • Seite 51: Liste Der Verwendeten Piktogramme/Symbole

    Liste der verwendeten Piktogramme/Symbole Wechselstrom/-spannung GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Gefahr“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, Hertz (Netzfrequenz) die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge hat . Watt HINWEIS: Dieses Symbol mit dem WARNUNG! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Hinweis“...
  • Seite 52: Einleitung

    REISKOCHER ˜ Lieferumfang Überprüfen Sie nach dem Auspacken des ˜ Einleitung Produkts, ob die Lieferung vollständig ist und ob alle Teile in ordnungsgemäßem Zustand sind . Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Entfernen Sie vor der Verwendung sämtliche Produkts . Sie haben sich damit für ein hochwertiges Verpackungsmaterialien .
  • Seite 53: Sicherheitshinweise

    Kinder und Personen mit ˜ Technische Daten Einschränkungen Eingangsspannung: 220–240 V∼, 50–60 Hz m WARNUNG! LEBENS­ Leistungsaufnahme: 400 W GEFAHR UND UNFALL­ 45 W GEFAHR FÜR SÄUGLINGE (im Warmhaltemodus) UND KINDER! Schutzklasse: Lassen Sie Kinder nicht mit Zertifizierung: dem Verpackungsmaterial HG10520: GS (Intertek) unbeaufsichtigt .
  • Seite 54: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    m WARNUNG! Stromschlag­ Reinigung und Benutzer-   risiko! Tauchen Sie die Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, Haupteinheit des Produkts es sei denn, sie sind älter als nicht in Wasser oder andere 8 Jahre und beaufsichtigt . Flüssigkeiten ein . Halten Sie Kinder jünger als 8 Jahre die Haupteinheit niemals unter  ...
  • Seite 55: Bedienung

    Bedienung Bevor Sie das Produkt mit dem   Stromnetz verbinden, überprüfen GEFAHR! Verbrennungs­ Sie, ob die Spannung und der risiko! Das Produkt wird Nennstrom den am Typenschild während der Verwendung heiß . des Produkts angegebenen Berühren Sie das Produkt nicht Details zur Stromversorgung während oder unmittelbar nach entsprechen .
  • Seite 56: Reinigung Und Lagerung

    Verlegen Sie Anschlussleitungen Bewahren Sie das heiße Produkt     so, dass niemand darüber nicht in einem Schrank oder in stolpern oder diese beschädigen der Verpackung auf . kann . Ziehen Sie den Netzstecker nicht   Dieses Produkt ist nicht dazu an der Anschlussleitung aus der  ...
  • Seite 57: Gartopf/Dampfgareinsatz Zusammenfügen

    ˜ Bedienung ˜ Mit dem Kochen beginnen Kochtipps VORSICHT! Verbrühungsrisiko! Aus Füllen Sie den Gartopf stets zwischen den 18 ] dem Dampfventil und beim Öffnen des CUP-Markierungen 2 und 5 auf der Innenseite Deckels entweicht heißer Dampf . des Gartopfs . HINWEISE: Bestreichen Sie die Innenseite des Gartopfes...
  • Seite 58: Vorbehandelten Reis Zubereiten

    ˜ Reis zubereiten HINWEIS: Befüllen Sie den Gartopf 18 ] immer zwischen den CUP-Markierungen 2 und 1 . Drücken Sie die Entriegelung , um den 5 auf der Innenseite des Gartopfs . Deckel zu öffnen . 2 . Entnehmen Sie den Gartopf 18 ] ˜...
  • Seite 59: Dampfgaren

    ˜ Dampfgaren VORSICHT! Verbrennungs risiko! Verwenden Sie stets Topflappen oder Ofenhandschuhe, um den Dampfgareinsatz aus dem Gartopf zu entnehmen . 19 ] 18 ] HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass der Gartopf korrekt in die Haupteinheit eingesetzt ist . 18 ] 16 ] Andernfalls kann die Abschaltfunktion ausgelöst und das Produkt nicht eingeschaltet werden .
  • Seite 60: Reinigung

    ˜ Reinigung und Pflege Teil Reinigung GEFAHR! Stromschlag risiko! Vor dem Dampfentlüftungs- Dampf entlüftungs- Reinigen: Ziehen Sie immer den Netzstecker abdeckung abdeckung heraus- 20 ] des Produkts aus der Netzsteckdose . ziehen und mit Wasser abspülen . GEFAHR! Verbrennungs risiko! Reinigen Fett und Flüssig- Sie das Produkt nicht unmittelbar nach dem Heizplatte...
  • Seite 61: Lagerung

    ˜ Lagerung ˜ Garantie Das Produkt wurde nach strengen GEFAHR! Verbrennungs risiko! Lagern Qualitätsrichtlinien hergestellt und vor der Sie das Produkt nicht unmittelbar nach dem Auslieferung sorgfältig geprüft . Im Falle von Betrieb . Lassen Sie das Produkt zunächst Material- oder Herstellungsfehlern haben Sie abkühlen .
  • Seite 62: Service

    Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Bedienungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts . Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail .
  • Seite 63 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG10520 Version: 09/2023 IAN 437673_2304...

Diese Anleitung auch für:

437673 2304Hg10520