Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 38
WP-DC32
キヤノンデジタルカメラ ウォータープルーフケース
ユーザーガイド
Canon Digital Camera Waterproof Case
User Guide
Wasserdichtes Gehäuse für Canon Digitalkamera
Benutzerhandbuch
Canon Funda impermeable para cámara digital
Guía del usuario
Boîtier étanche pour appareils photo numériques Canon
Guide d'utilisation
Canon Custodia Impermeabile per Fotocamera Digitale
Guida dell'utente
日本語
ENGLISH
DEUTSCH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ITALIANO
中文
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Canon WP-DC32

  • Seite 1 Canon Digital Camera Waterproof Case User Guide DEUTSCH Wasserdichtes Gehäuse für Canon Digitalkamera Benutzerhandbuch ESPAÑOL Canon Funda impermeable para cámara digital Guía del usuario FRANÇAIS Boîtier étanche pour appareils photo numériques Canon Guide d’utilisation ITALIANO Canon Custodia Impermeabile per Fotocamera Digitale Guida dell’utente 中文...
  • Seite 19 MEMO...
  • Seite 38: Haftungsausschluss

    Canon behält sich das Recht auf unangekündigte jederzeitige Änderung der hier beschriebenen Hard- und Softwaremerkmale vor. • Dieses Handbuch darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Canon weder ganz noch teilweise in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln vervielfältigt, übermittelt, abgeschrieben, in Informationssystemen gespeichert oder in andere Sprachen übersetzt werden.
  • Seite 39: Einführung

    Digitalkamera bei Regen, am Strand oder auf der Falls es eine undichte Stelle aufweist, Skipiste einsetzen. Sie können sie auch unter wenden Sie sich bitte an Ihren Canon- Wasser in Tiefen bis zu 40 Metern und in Kundendienst. feuchten oder staubigen Umgebungen benutzen.
  • Seite 40: Lieferumfang

    Gegenständen geliefert. Bitte des wasserdichten Gehäuses gründlich, um den überprüfen Sie die Vollständigkeit. Wenden Sie korrekten Gebrauch sicherzustellen. Die unten sich an Ihren Canon-Händler, falls etwas fehlt. beschriebenen Sicherheitsmaßnahmen dienen dem sicheren Gebrauch des wasserdichten • Wasserdichtes Gehäuse WP-DC32 Gehäuses und der Verhütung von Gefahr und...
  • Seite 41 der Schulterriemen sich verfängt, jemanden • Lagern Sie das wasserdichte Gehäuse nicht in stranguliert oder andere Unfälle verursacht. direktem Sonnenlicht, in einem Auto bei heißem • Verwenden Sie das wasserdichte Gehäuse nicht Wetter oder nahe einer Heizung. Hitze kann das in Wassertiefen von mehr als 40 Metern.
  • Seite 42: Vorsichtsmaßnahmen Bei Der Bedienung

    Orten benutzen, halten Sie es warm, indem Sie Kamera niemals unter diesen Umständen. Wischen es immer in eine Tasche legen, wenn Sie nicht Sie das Innere des wasserdichten Gehäuses und fotografieren. Der Gebrauch des wasserdichten die Kamera gründlich trocken. Bitte wenden Sie sich an Ihren Canon-Kundendienst.
  • Seite 43 Dichtungsring über den gesamten Umfang Dichtungsring einmal pro Jahr auszuwechseln. flach in die Rille eingepasst ist. Vor der Wenden Sie sich dazu an Ihren Canon- Verwendung vergewissern Sie sich, dass der Kundendienst. Dichtungsring einwandfrei abdichtet.
  • Seite 44: Pflege Und Wartung

    Pflege und Wartung • Waschen Sie die Außenseite des wasserdichten Gehäuses nach dem Gebrauch so bald wie möglich mit reichlich klarem Wasser ab, z. B. mit Leitungswasser, das nicht wärmer als handwarm ist (maximal 30 °C). Besonders nach der Verwendung in Salzwasser ist mehrstündiges Einweichen des geschlossenen wasserdichten Gehäuses in Leitungswasser zu empfehlen, um Salzablagerungen zu entfernen.
  • Seite 45: Bezeichnung Der Teile

    Rückseite Bezeichnung der Teile (Wiedergabe)-Taste Vorderseite Riemenbefestigung Auslöser (Selbstauslöser)/ Zoom-Hebel -Taste Ein/Aus-Schalter Modus- Schalter Entriegelungstaste (Blitz)/ -Taste (Menü)-Taste Streuscheibe Objektivfenster Griff/Verriegelung Stativgewinde (Anzeige)-Taste / -Taste FUNC./SET (Funktion/Einstell)-Taste Objektivfenster Da Schmutz oder Verunreinigungen auf dem (Makro)/ (Unendlich)/ -Taste Objektivfenster auf Fotos zu sehen sind, halten Sie das Objektivfenster sauber, indem Sie es behutsam mit einem trockenen, weichen Tuch abwischen.
  • Seite 46: Vorbereitungen

    Vorbereitungen Vorbereitung der Kamera Legen Sie den Akku und die Speicherkarte ein. • Lesen Sie die Installationsanweisungen für den Akku und die Speicherkarte im Benutzerhandbuch für die Kamera durch. • Benutzen Sie einen Akku, der ausreichend geladen ist. • Überprüfen Sie die geschätzte Kapazität (Anzahl der speicherbaren Bilder) Ihrer Speicherkarte, und vergewissern Sie sich, dass genügend Speicherplatz auf der Karte...
  • Seite 47: Vorbereitung Des Wasserdichten Gehäuses

    Vorbereitung des Nehmen Sie die Handschlaufe von wasserdichten Gehäuses der Kamera ab. Befestigen Sie beide Enden des Schulterriemens an den Riemenösen, wie gezeigt, und stellen Sie ihn auf eine bequeme Länge ein. Handschlaufe Wenn Sie die Kamera in das wasserdichte Gehäuse einsetzen, ohne die Handschlaufe zu entfernen, kann sich die...
  • Seite 48 Benutzen Sie den Schulterriemen, wenn Sie die Kamera am Strand tragen. Vor dem Einsatz unter Wasser nehmen Sie den Schulterriemen ab und bringen die Handschlaufe an. Es besteht die Gefahr, dass sich der Schulterriemen verheddert und zu Strangulation oder anderen Zwischenfällen führt.
  • Seite 49: Einsetzen Der Kamera In Das Wasserdichte Gehäuse

    Einsetzen der Kamera in das Schließen Sie das wasserdichte wasserdichte Gehäuse Gehäuse. • Stellen Sie sicher, dass die Dichtung und Setzen Sie die Kamera so in das ihre Kontaktflächen frei von Ablagerungen (z. B. Sand, Schmutz oder Haaren) sind. Ein wasserdichte Gehäuse ein, wie in einziges Haar oder Sandkorn in der der Abbildung gezeigt.
  • Seite 50 Um den Modus-Schalter der Aufnahme Kamera zu bedienen, drehen Sie ihn in Pfeilrichtung. Modus-Schalter Ein/Aus-Schalter Zoom-Hebel Auslöser (Blitz)/ -Taste (Menü)-Taste FUNC./SET(Funktion/Einstell)-Taste -Taste...
  • Seite 51: Einstellen Des Aufnahmemodus Auf S (Unterwasser)

    Betätigen Sie den Ein/Aus-Schalter, Einstellen des Aufnahmemodus um das Gerät einzuschalten. auf S (Unterwasser) Durch Einstellen des Aufnahmemodus auf S Stellen Sie den Modus-Schalter erhalten Sie noch natürlichere Farben bei durch Drehen in den gewünschten Unterwasseraufnahmen. Dieser Modus Modus. erzeugt einen optimalen Weißabgleich bei den Lichtverhältnissen im Meer und schwächt die •...
  • Seite 52: Handhabung Des Blitzes

    Handhabung des Blitzes Wählen Sie den Bildausschnitt mit dem LCD-Monitor. Drücken Sie Für eine gleichmäßige Lichtverteilung des den Auslöser halb hinunter, und Blitzlichts verwenden Sie die Streuscheibe. warten Sie, bis die Anzeige in Grün oder Orange leuchtet. Wenn • Vermeiden Sie Kratzer auf der Oberfläche der Streuscheibe, da dies die gleichmäßige sie leuchtet, drücken Sie den Streuung des Blitzlichts verringert.
  • Seite 53 Anbringen der Streuscheibe Bringen Sie die Streuscheibe am Gehäuse an. Ziehen Sie die Schnur durch die Riemenöse. Streuscheibe...
  • Seite 54: Abnehmen Der Streuscheibe

    Abnehmen der Streuscheibe Wiedergabe Ziehen Sie die Streuscheibe in Pfeilrichtung, um diese zu entfernen. Drücken Sie die Taste 1 (Wiedergabe). Ein/Aus-Schalter 1 (Wiedergabe)-Taste Wenn keine weitere Wiedergabe erfolgen soll, schalten Sie die Kamera aus.
  • Seite 55: Herausnehmen Der Kamera

    Herausnehmen der Kamera Denken Sie nach dem Gebrauch des wasserdichten Gehäuses daran, die Kamera Trocknen Sie das wasserdichte aus diesem herauszunehmen. Wenn die Gehäuse nach Gebrauch auf Kamera in dem wasserdichten Gehäuse jeden Fall gründlich ab. verbleibt und direkter Sonneneinstrahlung oder hohen Temperaturen ausgesetzt wird, kann •...
  • Seite 56 Lagerung • Lagern Sie das wasserdichte Gehäuse sorgsam in geöffnetem Zustand, um eine Verformung des Dichtungsrings zu vermeiden und seine Wasserdichtwirkung aufrechtzuerhalten. • Schützen Sie die Dichtung während der Lagerung vor Staub oder Kratzern. • Lagern Sie das wasserdichte Gehäuse nicht an heißen, kalten oder feuchten Orten oder in der Nähe von chemischen Substanzen wie Naphthalin oder Insektiziden.
  • Seite 57: Technische Daten

    395 cm ca. 255 g Gewicht: (nur wasserdichtes Gehäuse*) * Einschließlich Streuscheibe • Alle hier angegebenen Daten basieren auf den Teststandards von Canon. • Änderungen am Aussehen und an den Spezifikationen des Produkts können jederzeit ohne vorherige Benachrichtigung vorgenommen werden.
  • Seite 77 MEMO...
  • Seite 97 MEMO...
  • Seite 117 MEMO...
  • Seite 134 MEMO...
  • Seite 135 MEMO...
  • Seite 136 MEMO...
  • Seite 137 MEMO...
  • Seite 138 MEMO...
  • Seite 139 MEMO...
  • Seite 140 MEMO...
  • Seite 141 MEMO...
  • Seite 142 MEMO...
  • Seite 143 MEMO...
  • Seite 144 MEMO...
  • Seite 145 MEMO...
  • Seite 146 PRINTED IN JAPAN CDI-M438-010 XXXXXXX © CANON INC. 2009 IMPRIMÉ AU JAPON...

Inhaltsverzeichnis