Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 40
WP-DC29
キヤノンデジタルカメラ ウォータープルーフケース
ユーザーガイド
Canon Digital Camera Waterproof Case
User Guide
Wasserdichtes Gehäuse für Canon Digitalkamera
Benutzerhandbuch
Canon Funda impermeable para cámara digital
Guía del usuario
Boîtier étanche pour appareils photo numériques Canon
Guide d'utilisation
Canon Custodia Impermeabile per Fotocamera Digitale
Guida dell'utente
日本語
ENGLISH
DEUTSCH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ITALIANO
中文
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Canon WP-DC29

  • Seite 1 Canon Digital Camera Waterproof Case User Guide DEUTSCH Wasserdichtes Gehäuse für Canon Digitalkamera Benutzerhandbuch ESPAÑOL Canon Funda impermeable para cámara digital Guía del usuario FRANÇAIS Boîtier étanche pour appareils photo numériques Canon Guide d’utilisation ITALIANO Canon Custodia Impermeabile per Fotocamera Digitale Guida dell’utente 中文...
  • Seite 19 MEMO...
  • Seite 39 MEMO...
  • Seite 40: Haftungsausschluss

    Canon behält sich das Recht auf unangekündigte jederzeitige Änderung der hier beschriebenen Hard- und Softwaremerkmale vor. • Dieses Handbuch darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Canon weder ganz noch teilweise in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln vervielfältigt, übermittelt, abgeschrieben, in Informationssystemen gespeichert oder in andere Sprachen übersetzt werden.
  • Seite 41: Einführung

    Digitalkamera bei Regen, am Strand oder auf der Falls es eine undichte Stelle aufweist, Skipiste einsetzen. Sie können sie auch unter wenden Sie sich bitte an Ihren Canon- Wasser in Tiefen bis zu 40 Metern und in Kundendienst. feuchten oder staubigen Umgebungen benutzen.
  • Seite 42: Lieferumfang

    • Gewicht für Canon wasserdichtes Gehäuse aufgeführten Gegenständen geliefert. Bitte WW-DC1 überprüfen Sie die Vollständigkeit. Wenden Sie sich an Ihren Canon-Händler, falls etwas fehlt. Wird das wasserdichte Gehäuse für Unterwasseraufnahmen verwendet, so dient das • Wasserdichtes Gehäuse WP-DC29 Gewicht dazu, das Gehäuse zu beschweren.
  • Seite 43: Sicherheitsmaßnahmen

    Sicherheitsmaßnahmen der Schulterriemen sich verfängt, jemanden stranguliert oder andere Unfälle verursacht. Lesen Sie diese Sicherheitshinweise vor Gebrauch • Verwenden Sie das wasserdichte Gehäuse nicht des wasserdichten Gehäuses gründlich, um den in Wassertiefen von mehr als 40 Metern. Das korrekten Gebrauch sicherzustellen. Die unten wasserdichte Gehäuse funktioniert in diesem beschriebenen Sicherheitsmaßnahmen dienen Fall eventuell nicht richtig, wird beschädigt oder...
  • Seite 44: Vorsichtsmaßnahmen Bei Der Bedienung

    Vorsichtsmaßnahmen bei der • Lagern Sie das wasserdichte Gehäuse nicht in direktem Sonnenlicht, in einem Auto bei heißem Bedienung Wetter oder nahe einer Heizung. Hitze kann das Gehäuse verziehen und Lecks verursachen. • Werfen Sie das wasserdichte Gehäuse nicht, Bedecken Sie es zum Beispiel mit einem und lassen Sie es nicht fallen.
  • Seite 45: Bei Eindringen Von Wasser

    Kamera niemals unter diesen Umständen. Wischen flach in die Rille eingepasst ist. Vor der Sie das Innere des wasserdichten Gehäuses und Verwendung vergewissern Sie sich, dass der die Kamera gründlich trocken. Bitte Dichtungsring einwandfrei abdichtet. wenden Sie sich an Ihren Canon-Kundendienst.
  • Seite 46: Pflege Und Wartung

    Wischen Sie das Innere Damit das wasserdichte Gehäuse auch des Gehäuses mit einem weichen, trockenen wasserdicht bleibt, ist es empfehlenswert, den Tuch ab. Verwenden Sie kein Wasser. Dichtungsring einmal pro Jahr auszuwechseln. Wenden Sie sich dazu an Ihren Canon- Kundendienst.
  • Seite 47: Bezeichnung Der Teile

    Rückseite Bezeichnung der Teile Modus-Schalter Vorderseite Riemenbefestigung Auslöser Zoom-Hebel (Belichtung)/ Ein/Aus-Schalter (Sprung)/ -Taste Verriege lung/ Entriege (Blitz)/ lungstaste -Taste (Menü)-Taste Streuscheibe (Selbstauslöser)/ (Einzelbild löschen) / -Taste Objektivfenster Griff Stativgewinde (Anzeige)-Taste FUNC./SET (Funktion/Einstell)-Taste Objektivfenster Da Schmutz oder Verunreinigungen auf dem (Makro)/ (Unendlich)/ -Taste Objektivfenster auf Fotos zu sehen sind, halten Sie...
  • Seite 48: Vorbereitungen

    Vorbereitungen Vorbereitung der Kamera Legen Sie den Akku und die Speicherkarte ein. • Lesen Sie die Installationsanweisungen für den Akku und die Speicherkarte im Benutzerhandbuch für die Kamera durch. • Benutzen Sie einen Akku, der ausreichend geladen ist. • Überprüfen Sie die geschätzte Kapazität (Anzahl der speicherbaren Bilder) Ihrer Speicherkarte, und vergewissern Sie sich, dass genügend Speicherplatz auf der Karte...
  • Seite 49: Vorbereitung Des Wasserdichten Gehäuses

    Vorbereitung des Nehmen Sie die Handschlaufe von wasserdichten Gehäuses der Kamera ab. Befestigen Sie beide Enden des Schulterriemens an den Riemenösen, wie gezeigt, und stellen Sie ihn auf eine bequeme Länge ein. Handschlaufe Wenn Sie die Kamera in das wasserdichte Gehäuse einsetzen, ohne die Handschlaufe zu entfernen, kann sich die...
  • Seite 50 Benutzen Sie den Schulterriemen, wenn Sie die Kamera am Strand tragen. Vor dem Einsatz unter Wasser nehmen Sie den Schulterriemen ab und bringen die Handschlaufe an. Es besteht die Gefahr, dass sich der Schulterriemen verheddert und zu Strangulation oder anderen Zwischenfällen führt.
  • Seite 51: Einsetzen Der Kamera In Das Wasserdichte Gehäuse

    Einsetzen der Kamera in das Schließen Sie das wasserdichte wasserdichte Gehäuse Gehäuse. • Stellen Sie sicher, dass die Dichtung und Setzen Sie die Kamera so in das ihre Kontaktflächen frei von Ablagerungen (z. B. Sand, Schmutz oder Haaren) sind. Ein wasserdichte Gehäuse ein, wie in einziges Haar oder Sandkorn in der der Abbildung gezeigt.
  • Seite 52 Um den Modus-Schalter der Aufnahme Kamera zu bedienen, drehen Sie ihn in Pfeilrichtung. Anzeigelampe Ein/Aus-Schalter Zoom-Hebel Auslöser Modus-Schalter (Blitz)/ -Taste (Menü)-Taste (Anzeige)-Taste FUNC./SET(Funktion/Einstell)-Taste -Taste...
  • Seite 53: Einstellen Des Aufnahmemodus Auf S (Unterwasser)

    Betätigen Sie den Ein/Aus-Schalter, Einstellen des Aufnahmemodus um das Gerät einzuschalten. auf S (Unterwasser) Durch Einstellen des Aufnahmemodus auf S Stellen Sie den Modus-Schalter erhalten Sie noch natürlichere Farben bei durch Drehen in den gewünschten Unterwasseraufnahmen. Dieser Modus Modus. erzeugt einen optimalen Weißabgleich bei den Lichtverhältnissen im Meer und schwächt die Drücken Sie die Taste l, um Blautöne ab.
  • Seite 54: Handhabung Des Blitzes

    Handhabung des Blitzes sie leuchtet, drücken Sie den Auslöser ganz hinunter. Für eine gleichmäßige Lichtverteilung des • Stellen Sie sicher, dass das Objektivfenster Blitzlichts verwenden Sie die Streuscheibe. immer sauber ist. • Achten Sie darauf, dass Ihre Finger beim • Vermeiden Sie Kratzer auf der Oberfläche der Fotografieren nicht das Objektivfenster, den Streuscheibe, da dies die gleichmäßige Blitz oder die Streuscheibe verdecken.
  • Seite 55 Anbringen der Streuscheibe Bringen Sie die Streuscheibe am Gehäuse an. Ziehen Sie die Schnur durch die Riemenöse. Streuscheibe...
  • Seite 56: Abnehmen Der Streuscheibe

    Abnehmen der Streuscheibe Wiedergabe Ziehen Sie die Streuscheibe in Pfeilrichtung, um diese zu entfernen. Drücken Sie die Taste 1 (Wiedergabe). Ein/Aus-Schalter 1 (Wiedergabe)-Taste Wenn keine weitere Wiedergabe erfolgen soll, schalten Sie die Kamera aus.
  • Seite 57: Herausnehmen Der Kamera

    Herausnehmen der Kamera Denken Sie nach dem Gebrauch des wasserdichten Gehäuses daran, die Kamera Trocknen Sie das wasserdichte aus diesem herauszunehmen. Wenn die Gehäuse nach Gebrauch auf Kamera in dem wasserdichten Gehäuse jeden Fall gründlich ab. verbleibt und direkter Sonneneinstrahlung oder hohen Temperaturen ausgesetzt wird, kann •...
  • Seite 58 Lagerung • Lagern Sie das wasserdichte Gehäuse sorgsam in geöffnetem Zustand, um eine Verformung des Dichtungsrings zu vermeiden und seine Wasserdichtwirkung aufrechtzuerhalten. • Schützen Sie die Dichtung während der Lagerung vor Staub oder Kratzern. • Lagern Sie das wasserdichte Gehäuse nicht an heißen, kalten oder feuchten Orten oder in der Nähe von chemischen Substanzen wie Naphthalin oder Insektiziden.
  • Seite 59: Technische Daten

    Technische Daten • Alle hier angegebenen Daten basieren auf den Teststandards von Canon. Maximale Tiefe: 40 m (entspricht JIS- • Änderungen am Aussehen und an den Schutzklasse 8 für Spezifikationen des Produkts können jederzeit Wasserdichtigkeit) ohne vorherige Benachrichtigung vorgenommen Wasserabdichtung: Dichtungsring, O-Ring werden.
  • Seite 138 MEMO...
  • Seite 139 MEMO...
  • Seite 140 MEMO...
  • Seite 141 MEMO...
  • Seite 142 MEMO...
  • Seite 143 MEMO...
  • Seite 144 MEMO...
  • Seite 145 MEMO...
  • Seite 146 PRINTED IN JAPAN CDI-M440-020 XXXXXXX © CANON INC. 2009 IMPRIMÉ AU JAPON...

Inhaltsverzeichnis