Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Betriebsanleitung
Original-Betriebsanleitung
Mline
®
Mechanische Pipette
Einkanalmodelle | Mehrkanalmodelle
1000134954
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sartorius Mline

  • Seite 1 Betriebsanleitung Original-Betriebsanleitung Mline ® Mechanische Pipette Einkanalmodelle | Mehrkanalmodelle 1000134954...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Wartungsplan..............21 Betriebsanleitung Mline...
  • Seite 4 13 Sartorius Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Betriebsanleitung Mline...
  • Seite 5: Über Diese Anleitung

    10 – 100 725130 30 – 300 725140 12-Kanal 1 – 10 725220 10 – 100 725230 30 – 300 725240 Mitgeltende Dokumente Ergänzend zu dieser Anleitung folgende Dokumentationen beachten: Anleitung der Verbrauchsmaterialien, Zu- behörteile, z. B. Pipettenständer, Pipettenspitzen Betriebsanleitung Mline ®...
  • Seite 6: Zielgruppen

    Kennzeichnet eine Gefährdung, die Sachschäden zur Folge haben kann, wenn sie nicht vermieden wird. 1.4.2 Weitere Darstellungsmittel Handlungsanweisung: Beschreibt Tätigkeiten, die ausgeführt werden müssen. Die Tätigkeiten in Handlungsabfolgen müssen nacheinander ausgeführt werden. Ergebnis: Beschreibt das Ergebnis der ausgeführten Tätigkei- ten. Betriebsanleitung Mline ®...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Gerät erforderlich. Wenn das Gerät nicht fachgerecht repariert wird: Perso- nen können gefährdet werden. Gerätespezifische Dokumente und Pro- duktzulassungen können ihre Gültigkeit verlieren. Sartorius empfiehlt, Reparaturarbeiten auch nach Ablauf der Gewährleis- tung durch den Sartorius Service oder nach Rücksprache mit dem Sartorius Service durchführen zu lassen. Betriebsanleitung Mline ®...
  • Seite 8: Personalqualifikation

    Strain Injury) führen. Beim Pipettieren regelmäßig Pausen einlegen und dabei die Hand ent- spannen. Beim Pipettieren aufrecht stehen oder sitzen. Den Zeigefinger unter den Haken legen und das Gerät mit dem Daumen bedienen. Beim Pipettieren nicht verkrampfen. Betriebsanleitung Mline ®...
  • Seite 9: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung Geräteübersicht Abb. 1: Einkanalmodell und Mehrkanalmodell (Beispiel) Pos . Name Bedienknopf Spitzenabwurftaste ID-Fenster und Etikett Fingerhaken Handgriff Display Kalibrierschraube Volumenarretierknopf Spitzenabwerfer Spitzenkonus Safe-Cone-Filter Spitzenkonusgehäuse Spitzenabwurfbügel Betriebsanleitung Mline ®...
  • Seite 10: Pipettenspitzen

    Sartorius-Spitzen bestehen aus reinem Polypropylen und werden unter geschützten Reinraumbedingungen hergestellt. Filterlose Sartorius-Spitzen sind in Racks, Großpackungen und platzsparenden Nachfüllsystemen erhältlich. Filterlose Spitzen und Racks sind autoklavierbar bei 121 °C, 20 min, 1 bar. Alle einlagigen Racks und Nachfüllpackungen sind als frei von RNase, DNase und Endotoxinen zertifiziert.
  • Seite 11: Einstellschlüssel

    Name Zur Kalibrierung Zum Öffnen der Abdeckung Kalibrierschraube Pipettiertechnik Mit der Mline -Pipette kann vorwärts und rückwärts („reverse Technik“) pipettiert werden. ® Erstjustierung und Folgejustierung Erstjustierung: Die Pipette ist bei Lieferung justiert, gemäß ISO 8655-1 (siehe Kapitel „11.5 Justierung“, Seite 39).
  • Seite 12: Installation

    Kurzanleitung Auspacken Vorgehen Das Gerät auspacken. Sartorius empfiehlt, die Originalverpackung für eine sachgerechte Rück- sendung des Geräts aufzubewahren, z. B. für Reparaturen. Pipette beschriften Jede Pipette kann durch ein Etikett auf dem Fingerhaken identifiziert wer- den. Durch Verwendung von personalisierten Etiketten können alle Pipet- ten leicht identfiziert werden.
  • Seite 13: Pipette Bei Nichtgebrauch Lagern

    Pipettenhalter oder ein Pipettenständer verwendet werden. Der Pipettenhalter muss auf einer geeigneten Oberfläche festgeklebt werden. Vorgehen Kantenoberfläche mit Ethanol reinigen. Schutzpapier von der Klebefläche abziehen. Halter gegen die Oberflächenkante drücken und 30 Sekunden gedrückt halten. Eine Wartezeit von 20 Minuten einhalten. Dadurch können sich die Kle- befläche und Oberflächen verbinden. Fingerhaken am Halter befestigen. Betriebsanleitung Mline ®...
  • Seite 14: Inbetriebnahme

    über den angegebenen Bereich hinaus drehen. Volumenarretierknopf loslassen. Spitze aufnehmen Sartorius empfiehlt für eine maximale Genauigkeit und Präzision geeignete Pipettenspitzen zu verwenden (siehe Kapitel „12.2 Verbrauchsmaterial“, Sei- te 43). Die federgelagerte Optiload-Spitzenkone der Pipette gewähr- leistet eine optimale Abdichtung.
  • Seite 15: Spitze Abwerfen

    Pipette über einen geeigneten Abfallbehälter halten. Spitzenabwurftaste mit dem Daumen drücken. Safe-Cone-Filter einsetzen oder abwerfen Auswechselbare Safe-Cone-Filter von Sartorius können mit der Pipette ver- wendet werden, um das Eindringen von Flüssigkeiten und Aerosolen in das Pipettengehäuse und damit eine Verunreinigung oder Beschädigung zu verhindern.
  • Seite 16: Safe-Cone-Filter Einsetzen

    5.4.1 Safe-Cone-Filter einsetzen Vorgehen Spitzenkonus reinigen, falls erforderlich. Neuen Filter einsetzen. 5.4.2 Safe-Cone-Filter abwerfen Der Safe-Cone-Filter kann berührungslos mit dem Bedienknopf entfernt werden. Vorgehen Pipette über einen geeigneten Abfallbehälter halten. Kappe abnehmen. Bedienknopf drücken. Kappe wieder aufsetzen. Betriebsanleitung Mline ®...
  • Seite 17: Bedienung

    — Bei der Handhabung infektiöser oder radioaktiver Substanzen geeignete Schutzausrüstung tragen und alle erforderlichen Sicherheitsvorkehrun- gen treffen. — Das Gerät weder extremen Temperaturänderungen noch Feuchte oder Staub aussetzen. Die Betriebsbedingungen einhalten (siehe Kapitel „11.2 Umgebungsbedingungen am Aufstellort“, Seite 35). Betriebsanleitung Mline ®...
  • Seite 18: Vorwärts Pipettieren

    Spitze unmittelbar unter die Oberfläche der Flüssigkeit eintauchen und den Bedienknopf gleichmäßig loslassen, damit er in die Ausgangspositi- on zurückkehrt. Spitze vorsichtig aus der Flüssigkeit ziehen, dabei überschüssige Flüssig- keit an der Behälterkante von der Spitze abstreifen. Betriebsanleitung Mline ®...
  • Seite 19: Wiederholt Reverses Pipettieren

    Spitze vorsichtig aus der Flüssigkeit ziehen, dabei überschüssige Flüssigkeit an der Behälterkante von der Spitze abstreifen. Bedienknopf gleichmäßig bis zum ersten Anschlag (1) drücken, um das gewünschte Volumen abzugeben. Die in der Spitze verbleibende Flüssigkeit darf nicht abgegeben werden. Wenn das Dispensieren beendet ist: In der Spitze verbliebene Flüssigkeit durch Drücken des Bedienknopfs bis zum zweiten (2) Anschlag verdrän- gen. Betriebsanleitung Mline ®...
  • Seite 20: Reinigung Und Wartung

    Geräts geeignet sein (siehe Kapitel „11.3 Werkstoffe“, Seite 36 und Kapitel „11.4 Reinigungsverfahren und Reinigungsmittel“, Seite 38). Wir empfehlen, beim Reinigen der Pipette Handschuhe zu tragen. Vorgehen Die Mline -Pipette täglich auf Sauberkeit kontrollieren. ® Die Außenflächen der Pipette vorsichtig mit einem befeuchteten Tuch reinigen und anschließend abtrocknen.
  • Seite 21: Wartungsplan

    Regelmäßig, z. B. alle 3 Monate sowie Gerät Eine Routineprüfung zur Prüfung 7.7, 28 nach jeder hausinternen Wartung der Pipettenleistung durchführen. 6 bis 12 bis Monate, von Betriebsbe- Gerät Den Sartorius Service für die Kali- dingungen abhängig brierung kontaktieren. Betriebsanleitung Mline ®...
  • Seite 22: Pipette Reinigen Und Prüfen

    Pipette reinigen und prüfen 7.4.1 Unteren Teil der Pipette zerlegen (Einkanalpipetten) Die nachfolgenden Informationen beschreiben nur Einkanalpipetten. Für die Reinigung von Mehrkanalpipetten den Sartorius Service kontaktieren. Pipettenmodelle (Einkanalmodelle) 3 | 10 | 20 | 100 μl 200 | 1000 μl 5000 | 10.000 μl...
  • Seite 23 Sie dabei nicht den Spitzenkonushalter und den Spitzen- konuszylinder gleichzeitig, dies würde zur Zerstörung der Pipette führen. Modelle mit Volumen 10.000 μl: Halten Sie den Spitzenkonuszylinder fest und drehen Sie den Spitzenkonushalter im Uhrzeigersinn. Dre- hen Sie dabei nicht den Spitzenkonuszylinder, dies würde zur Zerstö- rung der Pipette führen. Betriebsanleitung Mline ®...
  • Seite 24: Unteren Teil Der Pipette Reinigen Und Fetten (Einkanalpipetten)

    Unteren Teil der Pipette reinigen und fetten (Einkanalpipetten) Tragen Sie nicht zu viel Fett auf, zu viel Fett kann den Kolben blockieren. Verwenden Sie nur Fett, das von Sartorius bereitgestellt oder empfohlen wurde. Die nachfolgenden Informationen beschreiben nur Einkanalpipetten. Für die Reinigung von Mehrkanalpipetten den Sartorius Service kontaktieren.
  • Seite 25: Unteren Teil Der Pipette Zusammenbauen (Einkanalpipetten)

    Kontrollieren Sie vor dem Zusammenbau, dass sich keine Flusen oder ande- re Partikel auf der Kolbenoberfläche befinden. Die nachfolgenden Informationen beschreiben nur Einkanalpipetten. Für die Reinigung von Mehrkanalpipetten den Sartorius Service kontaktieren. Vorgehen In Abhängigkeit vom Pipettenvolumen untere Teile wie folgt zusammen- bauen: Modelle mit Volumen 3 μl bis 1000 μl: Setzen Sie den Spitzenko-...
  • Seite 26: Pipette Sterilisieren

    Reinigung und Wartung Pipette sterilisieren Die Mline -Pipette kann im Autoklaven oder mittels UV-Lichtbestrahlung ® sowie durch ein Desinfektionsmittel oder mit einer Dekontaminationsflüs- sigkeit sterilisiert werden. Befolgen Sie stets die untenstehenden Hinweise. 7.5.1 Pipette autoklavieren Vorgehen Wenn vorhanden: Den Spitzenkonusfilter abwerfen (siehe Kapitel „5.4 Safe-Cone-Filter einsetzen oder abwerfen“, Seite 15).
  • Seite 27: Testroutine Für Routineprüfung Festlegen

    Art der dispensierten Flüssigkeit Maximal zulässige Fehlergrenzen für sys- Gemäß ISO 8655-2 tematische und zufällige Fehler, gemäß ISO 8655-2 Akzeptabler Fehlerbereich, unter Die Spezifikationen von Sartorius Berücksichtigung von: wurden unter streng kontrollierten — Anwendung Bedingungen erreicht, gemäß ISO — Anwendungsgebiet 8655-6 (siehe Kapitel „11.7 Leis-...
  • Seite 28: Routineprüfung Durchführen

    Das Testwasser aspirieren. Dazu wie folgt vorgehen: Das Gerät senkrecht halten, den Bedienknopf drücken und die Spitze bis zur vorgegebenen Eintauchtiefe unterhalb der Wasseroberfläche eintauchen. Den Bedienknopf langsam loslassen. Die vorgegebene Wartezeit einhalten. Das Gerät vertikal aus dem Testwasserbehälter herausziehen. Betriebsanleitung Mline ®...
  • Seite 29: Testwasser Dispensieren Und Messung Durchführen

    — oder in %: e = 100 (V – V — V = gewähltes Testvolumen Für die Konformitätsbewertung die zufällige Messabweichung als Stan- dardabweichung oder als Variationskoeffizient berechnen: — Als Standardabweichung (n = Anzahl Messungen (10)) — Als Variationskoeffizient C = 100% sr / V Betriebsanleitung Mline ®...
  • Seite 30: Pipette Justieren

    (siehe Kapitel „7.7 Routineprüfung durchführen“, Seite 28). Wenn die Pipette für die Verwendung anderer Flüssigkeiten als Wasser justiert wurde, außen an der Pipette eine Kennzeichnung mit dem Na- men der Flüssigkeit und dem justierten Volumenbereich anbringen. Betriebsanleitung Mline ®...
  • Seite 31: Störungen

    Originalspitzen von Sartorius verwenden Fremdkörper zwischen Spitze und Ko- Spitzenkonus reinigen, neue Spitze an- bringen Spitzenkonushalter falsch festgezogen Spitzenkonushalter festziehen Pipette schadhaft Zur Wartung an den Sartorius Service senden Pipette hält die festgeleg- Fehlbedienung Anleitung beachten ten Prüfspezifikationen Ungeeignete Spitze...
  • Seite 32: Lagerung Und Versand

    Defekte Geräte oder Teile können an Sartorius zurückgesendet werden. Zu- rückgesandte Geräte müssen sauber und sachgerecht verpackt sein. Transportschäden sowie Maßnahmen zur nachträglichen Reinigung und Desinfektion des Geräts oder der Teile durch Sartorius gehen zu Lasten des Absenders. Mit gefährlichen Stoffen kontaminierte Geräte, z. B. gesundheitsgefährden- de biologische oder chemische Stoffe, werden nicht zur Reparatur und Ent- sorgung zurückgenommen.
  • Seite 33: 10 Entsorgung

    Das Gerät und das Zubehör zum Gerät müssen fachgerecht durch Entsor- gungseinrichtungen entsorgt werden. Voraussetzungen Das Gerät ist dekontaminiert. Vorgehen Das Gerät gemäß den landesrechtlichen Bestimmungen entsorgen. Die Verpackung gemäß den landesrechtlichen Bestimmungen entsor- gen. Das Verbrauchsmaterial gemäß den landesrechtlichen Bestimmungen entsorgen. Betriebsanleitung Mline ®...
  • Seite 34: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten 11.1 Maße und Gewichte 11.1.1 Einkanalmodell Einheit Wert Wert Wert Wert Wert Wert Wert Wert Maße (Länge) Gewicht 11.1.2 Mehrkanalmodell Einheit Wert Wert Wert Wert Wert Wert Maße (Länge) Gewicht Betriebsanleitung Mline ®...
  • Seite 35: Umgebungsbedingungen Am Aufstellort

    + 15 – + 30 Bei Leistungsüberprüfung °C + 15 – + 30 Bei Transport | Lagerung °C - 20 – + 40 Relative Luftfeuchtigkeit, im Betrieb Bei Temperaturen bis 31 °C, maximal Keine explosionsgefährdeten Bereiche Weitere Eigenschaften Trocken lagern Betriebsanleitung Mline ®...
  • Seite 36: Werkstoffe

    11.3 Werkstoffe 11.3.1 Oberer Teil und unterer Teil des Gehäuses Komponente Werkstoffe Oberer Teil des Gehäuses Bedienknopf Fingerhaken Spitzenabwurftaste Handgriff Volumenarretierknopf Abdeckung Kalibrier- schraube Display Unterer Teil des Gehäuses Spitzenkonusgehäuse (Mehrkanalmodelle) Safe-Cone-Filter Spitzenabwurfbügel (Mehrkanalmodelle) Spitzenabwerfer (Einka- nalmodelle) Betriebsanleitung Mline ®...
  • Seite 37: Modelabhängige Werkstoffe Am Unteren Teil Des Gehäuses Und An Den Komponenten Für Spitzenabwerfer

    Modelabhängige Werkstoffe am unteren Teil des Gehäuses und an den Komponenten für Spitzenabwerfer Komponente Werkstoffe Arretierungsring Modelle 10,000 μl Alle anderen Modelle Spitzenkonus Modelle 3 µl | 10 µl | 20 µl | 100 μl Modelle 200 µl, Einkanalmodelle Modelle 300 μl Modelle 1,000 μl | 5,000 μl | 10,000 μl Kolben Modelle 3 μl | 10 μl | 20 μl Modelle 100 μl, Einkanalmodelle Modelle 100 μl, Mehrkanalmodelle Modelle 200 μl | 300 μl Modelle 1,000 μl | 5,000 μl | 10,000 μl Kolbendichtung Modelle 3 µl | 10 µl | 20 µl | 10,000 µl Modelle 100 μl | 200 μl | 300 μl | 1,000 μl | 5,000 μl Betriebsanleitung Mline ®...
  • Seite 38: Reinigungsverfahren Und Reinigungsmittel

    Zugelassene Reinigungsverfahren Abwischen der Geräteoberflächen mit einem leicht angefeuchteten Reini- gungstuch Trockenwischen der Geräteoberflächen Autoklavieren UV-Lichtbestrahlung Autoklavieren Autoklaviertemperatur, maximal °C Zugelassener Überdruck Dauer, maximal Zugelassene Reinigungsmittel Ethanol (70%) Isopropanol (60%) Mildes Reinigungsmittel, für Werkstoffe des Geräts geeignet Betriebsanleitung Mline ®...
  • Seite 39: Justierung

    1,0034 23,0 1,0034 1,0035 1,0035 1,0036 23,5 1,0036 1,0036 1,0036 1,0037 Die Werte in der Tabelle stellen die gebräuchlichsten Werte dar. Für die vollständige Tabelle oder die Formel zur Berechnung des Korrekturfaktors die Norm ISO 8655-6 berücksichtigen. Betriebsanleitung Mline ®...
  • Seite 40: Leistungsdaten

    * Die angegebenen Werte für die systematischen und die zufälligen Fehlergrenzen sind unter folgenden Bedin- gungen gültig: — Verwendung der angegebenen Modelle mit geeigneten nicht-sterilen Sartorius Optifit Spitzen — Ermittlung der Werte unter streng kontrollierten Bedingungen bei Baumusterprüfung gemäß ISO 8655 Die in ISO 8655 angegebenen Werte für die systematischen und die zufälligen Fehlergrenzen sind unter folgen-...
  • Seite 41 * Die angegebenen Werte für die systematischen und die zufälligen Fehlergrenzen sind unter folgenden Bedin- gungen gültig: — Verwendung der angegebenen Modelle mit geeigneten nicht-sterilen Sartorius Optifit Spitzen — Ermittlung der Werte unter streng kontrollierten Bedingungen bei Baumusterprüfung gemäß ISO 8655 Die in ISO 8655 angegebenen Werte für die systematischen und die zufälligen Fehlergrenzen sind unter folgen-...
  • Seite 42: Mehrkanalmodelle

    * Die angegebenen Werte für die systematischen und die zufälligen Fehlergrenzen sind unter folgenden Bedin- gungen gültig: — Verwendung der angegebenen Modelle mit geeigneten nicht-sterilen Sartorius Optifit Spitzen — Ermittlung der Werte unter streng kontrollierten Bedingungen bei Baumusterprüfung gemäß ISO 8655 Die in ISO 8655 angegebenen Werte für die systematischen und die zufälligen Fehlergrenzen sind unter folgen-...
  • Seite 43: Zubehör Und Verbrauchsmaterial

    Zubehör und Verbrauchsmaterial 12 Zubehör und Verbrauchsmaterial 12.1 Zubehör Diese Tabelle enthält einen Auszug der bestellbaren Zubehörteile. Für Informationen zu weiteren Artikeln Sartorius kontaktieren. Artikel Menge Bestellnummer Pipettenhalter LH-727640 Karussellständer für 6 Pipetten LH-725630 Linear-Standfuß 725620 12.2 Verbrauchsmaterial Diese Tabelle enthält einen Auszug der bestellbaren Verbrauchsmaterialien. Für Informationen zu weiteren Artikeln Sartorius kontaktieren.
  • Seite 44: 13 Sartorius Service

    Sartorius Service 13 Sartorius Service Der Sartorius Service steht bei Rückfragen zum Gerät gern zur Verfügung. Für Informationen zu den Service-Adressen, Service-Leistungen und zum Kontakt vor Ort siehe die Sartorius-Internetseite (www.sartorius.com). Bei Anfragen zum Gerät und für den Kontakt bei Fehlfunktionen die Gerä- teinformationen bereithalten und dem Sartorius Service mitteilen, z.
  • Seite 45 Sartorius Liquid Handling oy Tulppatie 1 00880 Helsinki, Finnland Lhinfo.finland@sartorius.com www.sartorius.com Die in dieser Anleitung enthaltenen Angaben und Abbildungen entsprechen dem unten angegebenen Stand. Änderungen der Technik, Ausstattungen und Form der Geräte gegenüber den Angaben und Abbildungen in dieser Anleitung selbst bleiben Sartorius vorbehalten.

Inhaltsverzeichnis