Seite 1
TECHNOLOGIE FÜR DEN HAUSHALT TECHNOLOGY FOR DOMESTIC USE 22.12.2023 IDE BY EDIENUNGSANLEITUNG ÜHL EFRIERKOMBINATION INKL ASSERSPENDER IDE BY – NSTRUCTION ANUAL RIDGE FREEZER INCL WATER DISPENSER SBS480NFWDBJ Deutsch Seite English Page www.pkm-online.de...
Sehr geehrter Kunde! Sehr geehrte Kundin! Wir möchten Ihnen herzlich danken, dass Sie sich zum Erwerb eines Produkts aus unserem reichhaltigen Angebot entschieden haben. Lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen. Verwahren Sie diese Bedienungsanleitung zur zukünftigen Verwendung an einem sicheren Ort.
Seite 3
5.7.1 Wassertank befüllen ..................32 5.7.2 Wasser entnehmen ..................32 5.8 Stromausfall ......................33 5.9 Der Kühlbereich ....................34 5.10 Der Gefrierbereich ....................35 5.10.1 Bedeutung der *-Kennzeichnung von Gefrierbereichen ......37 5.11 Lagerung von Lebensmitteln ................38 6. Umweltschutz ....................... 43 6.1 Umweltschutz: Entsorgung ..................
Das von Ihnen gekaufte Gerät wurde möglicherweise inzwischen verbessert und weist somit vielleicht Unterschiede zur Bedienungsanleitung auf. Dennoch sind die Funktionen und Betriebsbedingungen identisch, sodass Sie die Bedienungsanleitung im vollen Umfang nutzen können. Technische Änderungen bzw. Druckfehler bleiben vorbehalten. EG - K ONFORMITÄTSERKLÄRUNG ...
Betreiben Sie das Gerät ausschließlich im Sinne seiner bestimmungsgemäßen Verwendung. Erlauben Sie niemandem, der mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut ist, das Gerät zu benutzen. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
Seite 6
2. Schließen Sie das Gerät keinesfalls an die Stromversorgung an, wenn das Gerät, das Netzkabel oder der Netzstecker sichtbare Beschädigungen aufweisen. 3. Die Stromspannung Leistungsfrequenz Stromversorgung muss den auf dem Typenschild angegebenen Werten entsprechen. 4. Verändern Sie niemals den mit dem Gerät mitgelieferten Netzstecker.
Seite 7
Kontakt zu Ihrem Kundendienst oder dem Geschäft auf, in dem Sie das Gerät erworben haben. 3. Falls es im Aufstellungsraum zum Austritt eines brennbaren Gases kommen sollte: a) Öffnen Sie alle Fenster zur Belüftung. b) Ziehen Sie nicht den Stecker aus der Steckdose und benutzen Sie nicht die Bedienelemente des Gerätes.
Seite 8
14. Sie benötigen eine Netzstecker entsprechende ordnungsgemäß geerdete ausschließlich Gerät zugewiesene Sicherheitssteckdose. Anderenfalls kann es zu gefährlichen Unfällen oder einer Beschädigung des Gerätes kommen. Das Gerät muss ordnungsgemäß geerdet sein. 15. Achten Sie darauf, dass sich das Netzanschlusskabel nicht unter dem Gerät befindet oder durch das Bewegen des Gerätes beschädigt wird.
Seite 9
31. Essen Sie keine Lebensmittel, die noch gefroren sind und geben Sie Kindern kein Eis direkt aus dem Gefrierbereich. Durch die Kälte kann es zu Verletzungen im Mundbereich kommen. 32. Das Berühren von Gefriergut, Eis und Metallteilen im Inneren des Gefrierbereichs kann an der Haut verbrennungsähnliche Symptome hervorrufen.
Seite 10
3. 2-Sterne (**) und 3-Sterne (***) Gefrierbereiche eignen sich zur Lagerung von Tiefkühlkost (vorgefroren) und Eis oder zur Herstellung von Eis und Eiswürfeln (siehe auch Kapitel B EDEUTUNG ENNZEICHNUNG VON EFRIERBEREICHEN 4. Wenn Sie das Gerät bewegen, halten Sie es immer am unteren Ende fest und heben Sie es vorsichtig an.
müssen immer frei und unbedeckt sein. 18. Legen Sie Lebensmittel nicht direkt gegen den Luftauslass an der Rückwand im Inneren des Gerätes 19. Überfüllen Sie die Regale / Schubladen / Türablagen nicht, da diese sonst nachhaltig beschädigt werden können. 20. Reinigen Sie das Gerät mindestens einmal im Monat (s. Kapitel EINIGUNG UND FLEGE 21.
3.1 Entpacken und Wahl des Standortes WARNUNG! Achten Sie beim Entpacken unbedingt darauf, dass die Bestandteile der Verpackung (Polyethylentüten, Polystyrenstücke) nicht in die Reichweite von Kindern und Tieren gelangen. ERSTICKUNGS- GEFAHR! VERLETZUNGSGEFAHR! 1. Dieses Gerät ist freistehend und nicht für den Einbau geeignet. 2.
3.2 Raumbedarf und Belüftung Beachten Sie die Angaben für eine ordnungsgemäße Belüftung des Gerätes. 3.2.1 Raumbedarf AUMBEDARF DES ERÄTES BEI GESCHLOSSENEN ÜREN A = B / B = T REITE IEFE Höhe 830 mm 610 mm 1785 mm AUMBEDARF DES ERÄTES BEI GEÖFFNETEN ÜREN Beachten Sie bitte den zusätzlichen vorderen und seitlichen Platzbedarf...
A = B / B = T REITE IEFE Höhe mind. 1432 mm mind. 1030 mm 1785 mm X = T (135°) ÜRÖFFNUNGSWINKEL 3.2.2 Belüftung Achten Sie auf eine ordnungsgemäße Belüftung des Gerätes. INDESTABSTÄNDE FÜR EINE ORDNUNGSGEMÄßE ELÜFTUNG Rückseite ↔ Wand mind.
Seite 15
AUMBEDARF DES ERÄTES INKL INDESTABSTÄNDE FÜR EINE ORDNUNGSGEMÄßE ELÜFTUNG BEI GESCHLOSSENEN ÜREN A 1 = B / B 1 = T REITE IEFE Höhe mind. 870 mm mind. 630 mm mind. 1885 mm AUMBEDARF DES ERÄTES INKL INDESTABSTÄNDE FÜR EINE ORDNUNGSGEMÄßE ELÜFTUNG BEI GEÖFFNETEN ÜREN...
Beachten Sie bitte den zusätzlichen vorderen und seitlichen Platzbedarf der geöffneten Tür(en) entsprechend des Türöffnungswinkels Ihres Gerätes. Um eine optimale Effizienz des Gerätes zu ermöglichen, empfiehlt der Hersteller folgende Mindestabstände. Rückseite ↔ Wand mind. 50 mm Beide Seiten ↔ Möbelstück / Wand mind.
Seite 17
Gerät wird TANDFÜßE IM HRZEIGERSINN DREHEN angehoben. Gerät wird TANDFÜßE ENTGEGEN DEM HRZEIGERSINN abgesenkt. DREHEN Für den ordnungsgemäßen Betrieb muss sich das Gerät in einer stabilen und ebenen Position befinden. Damit das Gerät nicht wackelt müssen die 2 vorderen Standfüße und die 2 hinteren Rollen fest auf dem Boden stehen.
4. Beschreibung des Gerätes und des Bedienfelds 4.1 Beschreibung des Gerätes Abb. dient ausschließlich als Beispiel. Modifikationen sind möglich. EFRIERBEREICH (insgesamt 5) LASABLAGEN EFRIERSCHUBLADE (insgesamt 3) ÜRABLAGEN...
ÜHLBEREICH (insgesamt 5) LASABLAGEN EMÜSESCHUBLADE (insgesamt 2) ÜRABLAGEN des Wasserspenders ASSERTANK (2, vorne) ERSTELLBARE TANDFÜßE 4.2 Bedienfeld: Bedientasten und Anzeigen des Displays WARNUNG Um das Gerät von der Stromversorgung zu trennen, müssen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen oder eine Abschaltvorrichtung verwenden.
EDIENFELD EDIENTASTEN UND NZEIGEN DES ISPLAYS Abb. ähnlich: Modifikationen sind möglich. EDIENTASTEN « K » - T ÜHLBEREICH ASTE Bedienfeld: = F RIDGE Taste zur Auswahl und Temperatureinstellung des Kühlbereichs. Taste zur Abschaltung des Kühlbereichs. Taste zur Auswahl des Kühl- oder Gefrierbereichs (Bereichsauswahl zur Temperatureinstellung).
Seite 21
« F » - T UNKTIONEN PERREN ASTE Bedienfeld: = F / / U UNCTION NLOCK LOCK Taste zur Auswahl der verschiedenen Modi. Taste zur Aktivierung / Deaktivierung der Tastensperre. Siehe auch Kapitel 5.4 A USWAHL DER ...
5. Bedienung WARNUNG! Um das Gerät von der Stromversorgung zu trennen, müssen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen oder eine Abschaltvorrichtung verwenden. 5.1 Vor der ersten Benutzung WARNUNG! Achten Sie beim Entpacken unbedingt darauf, dass die Bestandteile der Verpackung (Polyethylentüten, Polystyrenstücke) nicht in die Reichweite von Kindern und Tieren gelangen.
Umfang der Einstellungsänderung, der Umgebungstemperatur, der Häufigkeit des Öffnens der Türen sowie der Menge der Lebensmittel ab. Diese Faktoren sollten bei der Temperatureinstellung des Gerätes berücksichtigt werden. 9. Aufgrund des Druckunterschieds lassen sich die Türen kurz nach dem Schließen möglicherweise nur schwer öffnen. Warten Sie einige Minuten, sodass Sie die Türen wieder mühelos öffnen können.
EAKTIVIERUNG DER ASTENSPERRE 1. Um die T zu deaktivieren, drücken und ASTENSPERRE halten Sie die « F » - T erneut UNKTIONEN PERREN ASTE für 3 Sekunden. 2. Die Betriebsanzeige der T erlischt. ASTENSPERRE 3. Die Bedientasten des Bedienfelds / Displays sind wieder freigegeben. Bei aktivierter T können Sie keine Einstellungen vornehmen.
Hohe Umgebungstemperaturen bei gleichzeitigem Betrieb der kältesten Einstellungen können dazu führen, dass der Kompressor durchgehend arbeitet, um die Temperaturen im Inneren des Gerätes aufrecht zu erhalten. Bei den folgenden Einstellungen muss das Bedienfeld entsperrt sein. 5.3.1 Kühlbereich: Einstellung der Kühltemperatur ...
INSTELLUNG DER EFRIERTEMPERATUR 1. Wenn die Tastensperre aktiviert ist, drücken und halten « F » - T für UNKTIONEN PERREN ASTE Sekunden. Die Tasten sind freigegeben. 2. Falls die Temperaturanzeige die Kühltemperatur anzeigt, drücken Sie die « G » - T einmal, um EFRIERBEREICH ASTE...
5.4.1 Schnellkühlen - Modus (nur Kühlbereich) Die Temperatur des Kühlbereichs wird automatisch auf + 2 °C eingestellt. Nach 8 Stunden schaltet sich der S automatisch ab CHNELLKÜHLEN ODUS und die Kühltemperatur wird auf die vorherige Einstellung zurückgesetzt. aktiviertem wird Temperatur CHNELLKÜHLEN...
Seite 28
Nach 24 Stunden schaltet sich der S automatisch CHNELLGEFRIEREN ODUS ab und die Gefriertemperatur wird auf die vorherige Einstellung zurückgesetzt. Im S arbeitet der Kompressor kontinuierlich. CHNELLGEFRIEREN ODUS Bei aktiviertem S wird die Temperatur des CHNELLGEFRIEREN ODUS Kühlbereichs nicht verändert. Der S senkt die Gefriertemperatur sehr rasch ab und CHNELLGEFRIEREN...
5.4.3 Smart - Modus (Kühl- und Gefrierbereich) Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal in Betrieb nehmen, ist der S MART ODUS werkseitig voreingestellt. Das Gerät passt die Innentemperaturen der beiden Bereiche (Kühl- und Gefrierbereich) automatisch an. Sie müssen die Temperaturen nicht selbst einstellen.
USSCHALTEN DES ÜHLBEREICHS 1. Wenn die Tastensperre aktiviert ist, drücken und halten « F » - T für UNKTIONEN PERREN ASTE Sekunden. Die Tasten sind freigegeben. 2. Falls die Temperaturanzeige die Gefriertemperatur anzeigt, drücken Sie die « K » - T einmal, ÜHLBEREICH ASTE...
5.6 Akustisches Warnsignal Das Gerät ist mit einem automatischen akustischen Warnsignal ausgestattet, das darauf hinweist, dass die Tür(en) des Gerätes für längere Zeit geöffnet sind. 1. Ist / sind die Tür(en) des Gerätes länger als 120 Sekunden geöffnet, ertönt ein akustisches Warnsignal.
5.7.1 Wassertank befüllen 1. Öffnen Sie den Deckel (B) des Wassertanks (A / s. Abb. unten). 2. Füllen Sie das Wasser durch die entsprechende Öffnung (C) vorsichtig in den Wassertank (A) des Wasserspenders; s. Abb. unten. Achten Sie darauf, dass Sie die max. Füllmenge von 2,5 Litern (s. Markierung) nicht überschreiten.
Abb. ähnlich: Modifikationen sind möglich. des Wasserspenders EBEL 5.8 Stromausfall Im Falle eines Stromausfalls werden die gegenwärtigen Einstellungen gesichert und beibehalten. Wenn das Gerät wieder mit Strom versorgt wird, arbeitet es mit den vor dem Stromausfall eingestellten Einstellungen weiter. ...
sofort nach Wiederherstellung der Stromversorgung gestartet, sondern erst nach Ablauf einer gewissen Zeit. 5.9 Der Kühlbereich Der Kühlbereich eignet sich nicht zur Langzeitlagerung frischer Lebensmittel. Verwenden Sie also den Kühlbereich nur zur kurzzeitigen Lagerung ihrer Lebensmittel. Durch den Umlauf der gekühlten Luft ergeben sich unterschiedliche Temperaturbereiche, sodass Sie in diesen unterschiedlichen Bereichen auch unterschiedliche Lebensmittel lagern können.
Lassen Sie warme Lebensmittel wie gekochte Speisen vor dem Einlagern abkühlen. Lagern Sie die Lebensmittel so ein, dass die Luft frei in den Fächern zirkulieren kann. Stellen Sie keine zu schweren Flaschen in das Flaschenfach , da sich das Fach ansonsten von der Tür lösen kann.
Lassen Sie zur Aufrechterhaltung der Luftzirkulation genügend Freiraum zwischen den einzelnen Gefriergut-Einheiten. Lebensmittel sind nach 24 Stunden komplett gefroren (Angaben zu maximales Gefriervermögen in 24 Stunden finden Sie im Kapitel TECHNISCHE ATEN Kaufen Sie nur eingefrorenen Lebensmittel, deren Verpackung unbeschädigt ist. Beschädigte Verpackungen sind ein Hinweis auf eine mögliche Unterbrechung der Kühlkette.
5.10.1 Bedeutung der *-Kennzeichnung von Gefrierbereichen 1- (*), 2- (**), und 3-Sterne (***) Gefrierbereiche eignen sich nicht für das Einfrieren frischer Lebensmittel. 2-Sterne (**) und 3-Sterne (***) Gefrierbereiche eignen sich zur Lagerung von Tiefkühlkost (vorgefroren) und Eis oder zur Herstellung von Eis und Eiswürfeln.
UFBEWAHRUNG VON EBENSMITTELN IM ÜHLBEREICH Der Kühlbereich hilft, die Lagerzeiten für frische verderbliche Lebensmittel zu verlängern. IE RICHTIGE AGERUNG VON FRISCHEN EBENSMITTELN SORGT FÜR BESTE RGEBNISSE Lagern Sie nur Lebensmittel, die sehr frisch und von guter Qualität sind. ...
EFLÜGEL Frische, ganze Vögel sollten mit kaltem, fließendem Wasser von innen und außen gespült, getrocknet und abgedeckt auf einen Teller gelegt werden. Geflügelstücke sollten auf die gleiche Weise gelagert werden. Ganzes Geflügel sollte erst unmittelbar vor dem Kochen gefüllt werden, um Lebensmittelvergiftungen zu vermeiden.
Seite 41
INFRIEREN UND UFBEWAHREN VON EBENSMITTELN IM EFRIERBEREICH Lagern von Tiefkühlkost. Eiswürfel herstellen. Lebensmittel einfrieren. HINWEIS! Stellen Sie sicher, dass die Tür des Gefrierbereichs immer ordnungsgemäß geschlossen ist. IEFKÜHLKOST KAUFEN Die Verpackung darf nicht beschädigt sein. Achten Sie auf das Mindesthaltbarkeitsdatum oder das „zu verwenden bis“- Datum.
Fertiggerichte und Speisereste wie Suppen, Eintöpfe, gekochtes Fleisch und Fisch. Kartoffelgerichte und Aufläufe. Desserts. OLGENDE EBENSMITTEL SIND ZUM INFRIEREN NICHT GEEIGNET Gemüsesorten, die normalerweise roh verzehrt werden, z. B. Salat oder Radieschen. Eier mit Schale. ...
UFBEWAHRUNGS EBENSMITTEL ZEIT Nicht fettiger Fisch, Schalentiere, Pizza Gebäck und 3 Monate Muffins Schinken, Kuchen, Kekse, Rinder- und Lammkoteletts, 4 Monate Geflügelstücke Butter, Gemüse (blanchiert), Eier und Eigelb, gekochte 6 Monate Flusskrebse, Hackfleisch (roh), Schweinefleisch (roh) Obst (trocken oder in Sirup), Eiweiß, Rindfleisch (roh), 12 Monate ganzes Huhn, Lammfleisch (roh), Obstkuchen ICHTIGE...
Seite 44
Legen Sie die Gefrierschubladen / Gefrierregale nicht mit Aluminiumfolie, Wachspapier oder Papierlagen aus, weil Sie dadurch die Zirkulation der Kaltluft beeinträchtigen und das Gerät nicht mehr effektiv arbeiten kann. Bereits gekochtes Essen kann im Gerät frisch gehalten werden. Lassen Sie es dazu vorher auf Zimmertemperatur abkühlen.
HINWEIS! Um Energie zu sparen, sollte ein längeres Öffnen der Tür(en) vermieden werden. 6.3 Betriebsparameter Das Gerät kann die entsprechenden Temperaturen nur dann erzeugen, wenn: 1. die durchschnittliche Umgebungstemperatur der Klimaklasse entspricht. 2. die Türen ordnungsgemäß schließen. 3. Sie die Türen nicht oft und zu lange öffnen. 4.
2. Staubablagerungen am Kondensator erhöhen den Energieverbrauch. Reinigen Sie deshalb zweimal im Jahr den Kondensator an der Rückwand des Gerätes mit einem Staubsauger oder einem weichen Pinsel. 3. Legen Sie vor allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten alle Ringe an Ihren Fingern sowie allen Armschmuck ab; ansonsten können Sie die Oberflächen des Gerätes beschädigen.
Die Glasablagen können bei Bedarf in unterschiedlichen Höhen positioniert werden. LASABLAGE ENTNEHMEN EINSETZEN 1. Ziehen Sie die Glasablage vorsichtig auf den Führungsschienen nach vorne, bis Sie sie herausnehmen können (eventuell müssen Sie die Glasablage dabei leicht anheben / modellab- hängig). 2.
7.3 Abtauen ÜHLBEREICH Das Abtauen im Kühlschrankmodus erfolgt automatisch (NoFrost). EFRIERBEREICH Das Abtauen im Gefrierschrankmodus erfolgt automatisch (NoFrost). EFRIERBEREICH (optionales Vorgehen, falls sich Eisablagerungen gebildet haben sollten) WARNUNG Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. Um das Gerät von der Stromversorgung zu trennen, müssen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen oder eine Abschaltvorrichtung verwenden.
Gerät seine normale Betriebstemperatur erreicht hat, können diese Lebensmittel auftauen und / oder verderben. 7.4 Reinigung des Wasserspenders WARNUNG! Alles auf / in Gerät oder auf den Boden übergelaufenes oder verschüttetes Wasser muss umgehend entfernt werden. RUTSCHGEFAHR! STROMSCHLAGGEFAHR! Reinigen Sie regelmäßig den Spenderhebel außen an der Gerätetür. ...
2. Nehmen Sie den Deckel ab (s. Abb. rechts). 3. Reinigen Sie alle Teile (Wassertank, Abdeckung, Deckel) mit warmem Seifenwasser. Spülen Sie dann alles mit klarem Wasser gut ab und trocknen Sie alle Teile gründlich. 4. Wir empfehlen, den Wasserspender und den Wassertank mindestens 1-mal pro Monat auf diese Weise zu reinigen.
3. Setzen Sie dann den Deckel wieder ordnungsgemäß ein (s. Abb. rechts). 4. Überprüfen Sie, Wassertank ordnungsgemäß in der Gerätetür sitzt. 7.5 Austausch der Leuchtmittel WARNUNG! LED - Leuchtmittel dürfen nur durch eine fachkundige Person ausgewechselt werden. Falls ein LED - Leuchtmittel beschädigt ist, wenden Sie sich an eine qualifizierte Fachkraft (Elektrotechniker/-in) / (keine Garantieleistung!).
EHLER ÖGLICHE RSACHE AßNAHMEN ERÄT ARBEITET NICHT 1. Das Gerät ist mit dem Netzstecker 1. Schließen Gerät nicht Steckdose ordnungsgemäß an die Steckdose an. angeschlossen. 2. Der Netzstecker ist locker. 2. Überprüfen Sie den Netzstecker. 3. Die Steckdose wird nicht mit Strom 3.
EHLER ÖGLICHE RSACHE AßNAHMEN NGEWÖHNLICHE ERÄUSCHBILDUNG 1. Das Gerät steht nicht auf einer 1. Richten Sie das Gerät neu aus. flachen und geraden Oberfläche. Das Gerät berührt eine Wand oder einen anderen Gegenstand. 2. Das Kühlgut ist falsch positioniert. 2. Richten Sie das Kühlgut neu aus. 3.
IE FOLGENDEN ETRIEBSVORGÄNGE SIND NORMAL UND KEIN NZEICHEN EINER EHLFUNKTION Die Kühlflüssigkeit erzeugt ein Geräusch ähnlich fließenden Wassers. Gelegentlich sind Geräusche zu hören, die durch den Einspritzvorgang in das Kühlsystem verursacht werden. Es ist normal, dass die Seitenwände des Gerätes aufgrund des Betriebs des Kühlkreislaufs warm werden.
9. Außerbetriebnahme UßERBETRIEBNAHME ZEITWEILIGE WENN DAS ERÄT ÜBER EINEN LÄNGEREN EITRAUM NICHT BENUTZT WIRD 1. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. Um das Gerät von der Stromversorgung zu trennen, müssen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen oder eine Abschaltvorrichtung verwenden. 2.
10. Technische Daten ECHNISCHE ATEN Side by Side Geräteart Kühl-Gefrierkombination SN / N / ST Klimaklasse (Umgebungstemperatur 10°C - 38 °C) No Frost: Gefrierbereich No Frost: Kühlbereich Energieeffizienzklasse** Energieverbrauch pro Jahr in kWh*** 289,00 Stromspannung / Frequenz 220 - 240 V AC / 50 Hz Gesamtinhalt netto in l 444,00 Inhalt netto Kühlen in l...
Seite 57
Kontrollleuchte: Schnellgefrieren Smart - Modus Kontrollleuchte: Smart - Modus Tastensperre Türalarm Akustisches Warnsignal Höhenverstellbare Standfüße 2 / vorne Abtauverfahren Kühlen No Frost Abtauverfahren Gefrieren No Frost Abmessungen Gerät: H*B*T in cm 178,50*83,00*61,00 H*B*T in mm 1785,00*830,00*610,00 Gewicht netto / brutto in kg 71,00 / 79,00 ...
11. Entsorgung 1. Bitte entsorgen Sie das Gerät unter Beachtung der jeweiligen Gesetzgebung hinsichtlich explosiver Gase. Kühlgeräte enthalten in den Kühlsystemen und Isolierungen Kältemittel und Gase, die fachgerecht entsorgt werden müssen. Beschädigen Sie an einem zur fachgerechten Entsorgung vorgesehenen Kühlgerät nicht die Kühlrippen und Rohre. Bei Austritt von Kältemittel besteht BRANDGEFAHR! 2.
5. Schäden am Produkt, die durch nicht fachgerechte Installation oder Transport verursacht wurden; 6. Schäden infolge nicht haushaltsüblicher Nutzung; 7. Schäden, die außerhalb des Gerätes durch ein PKM-Produkt entstanden sind - soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist. Die Gültigkeit der Garantie endet bei: 1.
Ohne diese Angaben kann Ihr Garantieanspruch nicht umgehend bearbeitet werden. ESONDERER INWEIS Bitte fotografieren Sie vor Installation/Aufstellung des Gerätes das Typenschild und speichern Sie die Aufnahme zur möglichen späteren Verwendung. Das Typenschild finden Sie an den folgenden Stellen: 1. Kühlgeräte: im Innenraum oder an der Rückseite 2.