Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG FSE74757P Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FSE74757P:
Inhaltsverzeichnis
FSE74757P
USER
MANUAL
DE
Benutzerinformation
Geschirrspüler
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG FSE74757P

  • Seite 1 FSE74757P Benutzerinformation Geschirrspüler USER MANUAL...
  • Seite 2: Für Perfekte Ergebnisse

    FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE............6 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen................6 1.2 Allgemeine Sicherheit............7 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN..........9 2.1 Montage................9 2.2 Elektrischer Anschluss ............ 9 2.3 Wasseranschluss............10 2.4 Gebrauch............... 11 2.5 Wartung................11 2.6 Entsorgung..............12 3. MONTAGE................13 3.1 Montage................. 13 3.2 Sicherheitskappen............13 4.
  • Seite 4 INHALTSVERZEICHNIS 8. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME....... 34 8.1 Salzbehälter..............34 8.2 Füllen des Klarspülmittel-Dosierers....... 35 9. TÄGLICHER GEBRAUCH............37 9.1 Gebrauch des Spülmittels..........37 9.2 Auswählen und Starten eines Programms mit der MY TIME Auswahlleiste ............38 9.3 Aktivieren von EXTRAS ..........38 9.4 Starten des AUTO Sense Programms ......
  • Seite 5 INHALTSVERZEICHNIS 12. PROBLEMBEHEBUNG............54 12.1 Produktnummerncode (PNC) ........60 12.2 Die Geschirrspül- und Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellend ..............61 13. TECHNISCHE DATEN............67 13.1 Link zur EU EPREL-Datenbank........67 14. RÜCKSCHLAGVENTIL............68 15. INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG......68 5/72...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit...
  • Seite 7: Allgemeine Sicherheit

    SICHERHEITSHINWEISE 1.2 Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist nur zur Reinigung von haushaltsüblichem • Geschirr und Besteck bestimmt. Dieses Gerät ist nur für den häuslichen Gebrauch im • Haushalt in Innenräumen konzipiert. Dieses Gerät darf in Büros, Hotelzimmern, Gästezimmern in • Pensionen, Bauernhöfen und anderen ähnlichen Unterkünften verwendet werden, wenn diese Nutzung das (durchschnittliche) Nutzungsniveau im Haushalt nicht...
  • Seite 8 SICHERHEITSHINWEISE Das Gerät muss mit den neuen mitgelieferten • Schlauchsätzen an die Wasserversorgung angeschlossen werden. Alte Schlauchsätze dürfen nicht wiederverwendet werden. 8/72...
  • Seite 9: Sicherheitsanweisungen

    2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage WARNUNG! Nur eine qualifizierte Fachkraft darf die Montage des Geräts vornehmen. • Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial. • Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht. • Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung. •...
  • Seite 10: Wasseranschluss

    SICHERHEITSANWEISUNGEN • Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchführen. • Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.
  • Seite 11: Gebrauch

    SICHERHEITSANWEISUNGEN WARNUNG! Gefährliche Spannung. 2.4 Gebrauch • Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts. • Geschirrspülmittel sind gefährlich. Beachten Sie die Sicherheitsanweisungen auf der Geschirrspülmittelverpackung. •...
  • Seite 12: Entsorgung

    SICHERHEITSANWEISUNGEN Sensoren, Software und Firmware, einschließlich Reset- Software. Folgende Ersatzteile sind für mindestens 10 Jahre nach Produkteinstellung des Modells erhältlich: Türscharniere und -dichtungen, weitere Dichtungen, Sprüharme, Ablauffilter, Innenablagen und Kunststoffteile wie Körbe und Deckel. In Ihrem Land können die Teile für eine längere Dauer verfügbar sein. Für weitere Informationen besuchen Sie bitte unsere Website.
  • Seite 13: Montage

    Nur gültig für Deutschland: Lesen Sie vor der Installation das Kapitel „Rückschlagventil“ in der deutschen Bedienungsanleitung. 3.1 Montage www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg How to install your AEG/Electrolux 60 cm Sliding Door Dishwasher min. 550 3.2 Sicherheitskappen Wenn die Möbelplatte nicht installiert ist, öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig, um eine Verletzungsgefahr zu vermeiden.
  • Seite 14 MONTAGE 5 mm 14/72...
  • Seite 15: Produktbeschreibung

    4. PRODUKTBESCHREIBUNG Deckensprüharm Oberer Sprüharm Unterer Sprüharm Siebe Typenschild Salzbehälter Entlüftung Klarspülmittel-Dosierer Reinigungsmittel-Spender Unterer Korb Oberer Korb Besteckschublade 15/72...
  • Seite 16: Bedienfeld

    5. BEDIENFELD Ein-Aus-Taste / Reset-Taste Zeitvorwahl-Knopf Display MY TIME-Programmauswahlleiste Optionsknöpfe (EXTRAS) AUTO Sense-Programmknopf 5.1 Display A. ECOMETER B. Kontrolllampen C. Zeitanzeige 5.2 ECOMETER ECOMETER zeigt an, wie sich die Programmwahl auf den Energie- und Wasserverbrauch auswirkt. Je mehr Balken leuchten, desto geringer ist der Verbrauch.
  • Seite 17: Anzeigen

    BEDIENFELD 5.3 Anzeigen Anzeige Beschreibung Klarspülmittelanzeige. Leuchtet, wenn der Klarspül‐ mittel-Dosierer nachgefüllt werden muss. Siehe Kapi‐ tel „Vor der ersten Inbetriebnahme“. Salzanzeige. Leuchtet, wenn der Salzbehälter nach‐ gefüllt werden muss. Siehe Kapitel „Vor der ersten In‐ betriebnahme“. Machine Care-Anzeige. Leuchtet, wenn der Gerätein‐ nenraum mit dem Programm Machine Care gereinigt werden muss.
  • Seite 18: Programmwahl

    6. PROGRAMMWAHL 6.1 MY TIME MY TIME Auswahlleiste ermöglicht die Auswahl eines geeigneten Spülprogramms je nach Programmdauer. A. Quick ist das kürzeste Programm (30min) zum Spülen von vor kurzem benutzten Geschirr oder leicht verschmutztem Geschirr. B. 1h ist ein Programm zum Spülen von kürzlich benutztem Geschirr mit leicht angetrockneten Speiseresten.
  • Seite 19 PROGRAMMWAHL ExtraSilent ExtraSilent reduziert das vom Gerät erzeugte Geräusch. Wenn die Option eingeschaltet ist, arbeitet die Spülpumpe leiser mit einer geringeren Drehzahl. Aufgrund der niedrigen Drehzahl verlängert sich die Programmdauer. ExtraPower ExtraPower verbessert die Spülergebnisse des ausgewählten Programms. Die Option erhöht die Spültemperatur und die Programmdauer.
  • Seite 20: Programmübersicht

    PROGRAMMWAHL 6.4 Programmübersicht Pro‐ Bela‐ Ver‐ Programmpha‐ EXTRAS gram dung schmut zungs‐ Spül‐ grad maschi‐ Quick Ge‐ Frisch • Spülen bei • ExtraPow‐ schirr, 50 °C Besteck • Zwischenspü‐ • GlassCare • Klarspülgang 45 °C • AirDry Ge‐ Frisch, • Spülen bei •...
  • Seite 21 PROGRAMMWAHL Pro‐ Bela‐ Ver‐ Programmpha‐ EXTRAS gram dung schmut zungs‐ Spül‐ grad maschi‐ Ge‐ Normal, • Spülen bei • ExtraPow‐ 30min schirr, leicht 60 °C Besteck, ange‐ • Zwischenspü‐ • GlassCare Töpfe, trocknet Pfannen • Klarspülgang 55 °C • Trocknen •...
  • Seite 22 PROGRAMMWAHL Pro‐ Bela‐ Ver‐ Programmpha‐ EXTRAS gram dung schmut zungs‐ Spül‐ grad maschi‐ Ge‐ Normal, • Vorspülgang • ExtraPow‐ schirr, leicht • Spülen bei Besteck, ange‐ 50 °C • GlassCare Töpfe, trocknet • Zwischenspü‐ • ExtraSilent Pfannen • Klarspülgang 55 °C •...
  • Seite 23 PROGRAMMWAHL Pro‐ Bela‐ Ver‐ Programmpha‐ EXTRAS gram dung schmut zungs‐ Spül‐ grad maschi‐ Machi‐ Zum Reinigen des • Reinigung Nicht zutref‐ Innenraums des 70 °C fend Care Geräts. Siehe „Rei‐ • Zwischenspü‐ nigung und Pflege“. • Klarspülgang • AirDry 1) Automatische Türöffnung während der Trocknungsphase. Siehe „Grundeinstellungen“. Verbrauchswerte Wasser (l) Strom (kWh)
  • Seite 24 PROGRAMMWAHL Wasser (l) Strom (kWh) Dauer (Min) Programm 1)2) Machine Care 10.5 0.590 1) Der Druck und die Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromversorgung, die aus‐ gewählten Optionen, die Geschirrmenge und der Verschmutzungsgrad können die Werte verändern. 2) Die Werte der Programme mit Ausnahme von ECO sind Richtwerte. Informationen für Prüfinstitute Wenn Sie Informationen zur Durchführung von Leistungsprüfungen (z.
  • Seite 25: Grundeinstellungen

    7. GRUNDEINSTELLUNGEN Sie können das Gerät durch die Änderung der Grundeinstellungen konfigurieren und an Ihre Bedürfnisse anpassen. An‐ Einstel‐ Werte Beschreibung zahl lung Wasser‐ 1L – 10L Zum Einstellen der Wasseren‐ härte (Standard: thärterstufe auf die Wasser‐ härte in Ihrer Region. Klarspüler‐...
  • Seite 26: Einstellmodus

    GRUNDEINSTELLUNGEN Wenn sich das Gerät im Einstellmodus befindet, repräsentiert jeder Balken des ECOMETER eine verfügbare Einstellung. Für jede Einstellung blinkt der zugehörige Balken des ECOMETER. Die in der Tabelle angegebene Reihenfolge der Grundeinstellungen entspricht der Reihenfolge der Einstellungen des ECOMETER: 3 4 5 6 7.1 Einstellmodus Navigieren im Einstellmodus...
  • Seite 27: Der Wasserenthärter

    GRUNDEINSTELLUNGEN Halten Sie zum Aufrufen des Einstellmodus gleichzeitig etwa 3 Sekunden gedrückt. Die Kontrolllampen der Tasten Zurück, OK und Weiter leuchten. Ändern einer Einstellung Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Einstellmodus befindet. 1. Drücken Sie die Taste Zurück oder Weiter um den Balken des ECOMETER zu wählen, der der gewünschten Einstellung entspricht.
  • Seite 28 GRUNDEINSTELLUNGEN Je höher der Gehalt dieser Mineralien ist, desto härter ist Ihr Wasser. Wasserhärte wird in äquivalenten Skalen gemessen. Der Wasserenthärter muss entsprechend dem Härtegrad des Wassers in Ihrem Gebiet eingestellt werden. Ihre örtliche Wasserbehörde kann Sie über die Wasserhärte in Ihrem Gebiet beraten.
  • Seite 29 GRUNDEINSTELLUNGEN Deut‐ Franzö‐ mmol/l mg/l Clar‐ Wasser‐ sche sische (ppm) enthärter‐ Was‐ Was‐ Grade stufe serhär‐ serhär‐ tegrade tegrade (°dh) (°fh) 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 185 - 254 13 - 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 70 - 184 5 - 12...
  • Seite 30 GRUNDEINSTELLUNGEN Wasserenthärterstufe Wassermenge (l) Ist der Wasserenthärter auf eine hohe Stufe eingestellt, kann dies auch in der Mitte des Programms vor dem Spülgang (zweimal während eines Programms) passieren. Die Regenerierung wirkt sich nicht auf die Programmdauer aus, es sei denn, sie wird in der Mitte eines Programms oder am Programmende mit einer kurzen Trocknungsphase ausgeführt.
  • Seite 31: Klarspülmittelmenge

    GRUNDEINSTELLUNGEN Jeder Spülvorgang des Enthärters (möglicherweise mehr als einer im selben Programm) kann die Programmdauer um weitere 5 Minuten verlängern, wenn er am Programmanfang oder in der Mitte eines Programms stattfindet. Alle in diesem Abschnitt genannten Verbrauchswerte werden in Übereinstimmung mit der derzeit geltenden Norm in Laborbedingungen mit Wasserhärte 2,5 mmol/l (Wasserenthärter: Grad 3) gemäß...
  • Seite 32: Airdry

    GRUNDEINSTELLUNGEN Bei einer Störung des Geräts ertönen ebenfalls akustische Signale. Es ist nicht möglich, diese Signale auszuschalten. 7.5 AirDry AirDry verbessert die Trocknungsergebnisse. Die Gerätetür öffnet sich automatisch während der Trocknungsphase und bleibt einen Spaltbreit geöffnet. AirDry wird automatisch bei allen Programmen eingeschaltet. Die Dauer der Trockenphase und die Türöffnungszeit variieren je nach ausgewähltem Programm und den Optionen.
  • Seite 33: Tastentöne

    GRUNDEINSTELLUNGEN 7.6 Tastentöne Die Tasten des Bedienfelds machen ein Klickgeräusch, wenn sie betätigt werden. Sie können diesen Ton ausschalten. 7.7 TimeBeam TimeBeam projiziert folgende Informationen auf den Boden unter der Gerätetür: • Die Programmdauer am Programmstart. • 0:00 und CLEAN am Programmende. •...
  • Seite 34: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    8. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 1. Stellen Sie den Wasserenthärter gemäß der Härte der Wasserversorgung ein. 2. Füllen Sie den Salzbehälter. 3. Füllen des Klarspülerdosierers. 4. Öffnen Sie den Wasserhahn. 5. Starten Sie das Programm Quick, um Rückstände aus dem Fertigungsprozess zu entfernen.
  • Seite 35: Füllen Des Klarspülmittel-Dosierers

    VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 4. Schütteln Sie den Trichter leicht am Griff, damit auch die verbleibenden Körner in den Behälter gelangen. 5. Entfernen Sie das Salz um die Öffnung des Salzbehälters herum. 6. Drehen Sie den Deckel des Salzbehälters im Uhrzeigersinn, um ihn zu schließen.
  • Seite 36 VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME VORSICHT! Verwenden Sie nur speziell für Geschirrspülmaschinen entwickelte Klarspüler. 1. Öffnen Sie den Deckel (C). 2. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer (B), bis der Klarspüler die Markierung „MAX“ erreicht. 3. Wischen Sie verschüttetes Klarspülmittel mit einem saugfähigen Tuch auf, um eine übermäßige Schaumbildung zu vermeiden.
  • Seite 37: Täglicher Gebrauch

    9. TÄGLICHER GEBRAUCH 1. Öffnen Sie den Wasserhahn. 2. Halten Sie gedrückt, bis das Gerät aktiviert wird. 3. Füllen Sie den Salzbehälter, falls er leer ist. 4. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer, falls er leer ist. 5. Beladen Sie die Körbe. 6.
  • Seite 38: Auswählen Und Starten Eines Programms Mit Der

    TÄGLICHER GEBRAUCH Informationen zur Spülmitteldosierung finden Sie in den Herstelleranweisungen auf der Verpackung des Produkts. In der Regel sind 20 – 25 ml Gel-Spülmittel für eine Beladung mit normaler Verschmutzung ausreichend. Die oberen Enden der beiden vertikalen Rippen im Fach (B) zeigen die maximale Füllmenge für das Befüllen des Dosierers mit Gel (max.
  • Seite 39: Starten Des Auto Sense Programms

    TÄGLICHER GEBRAUCH Die gewünschten Optionen müssen vor jedem Programmstart eingeschaltet werden. Es ist nicht möglich, Optionen während eines laufenden Programms ein- oder auszuschalten. Nicht alle Optionen sind miteinander kombinierbar. Die eingeschalteten Optionen können den Wasser- und Energieverbrauch erhöhen sowie die Programmdauer verlängern.
  • Seite 40: Abbrechen Der Eingestellten Zeitvorwahl Während Des

    TÄGLICHER GEBRAUCH Während des Countdowns können Sie die Zeitvorwahl und die Programmauswahl nicht ändern. Nach Ablauf des Countdowns wird das Programm gestartet. 9.6 Abbrechen der eingestellten Zeitvorwahl während des Countdowns Halten Sie etwa 3 Sekunden gedrückt. Das Gerät kehrt zur Programmauswahl zurück. Wenn Sie die Zeitvorwahl abbrechen, muss das Programm erneut ausgewählt werden.
  • Seite 41: Funktion Auto Off

    TÄGLICHER GEBRAUCH Wenn Sie die Tür öffnen, während das Gerät in Betrieb ist, wird dadurch der Energieverbrauch und die Programmdauer beeinflusst. Wird die Tür länger als 30 Sekunden während der Trocknungsphase geöffnet, wird das laufende Programm beendet. Dies geschieht nicht, wenn die Tür durch die Funktion AirDry geöffnet wird.
  • Seite 42: Tipps Und Hinweise

    10. TIPPS UND HINWEISE 10.1 Allgemeines Beachten Sie die folgenden Hinweise, um optimale Reinigungs- und Trocknungsergebnisse im täglichen Gebrauch sicherzustellen. Sie tragen auch zum Umweltschutz bei. • Das Spülen im Geschirrspüler, wie in der Bedienungsanleitung beschrieben, verbraucht in der Regel weniger Wasser und Energie als das Spülen von Hand •...
  • Seite 43: Gebrauch Von Salz, Klarspül- Und Reinigungsmittel

    TIPPS UND HINWEISE – Siehe Anleitungen im Kapitel „Reinigung und Pflege“. 10.2 Gebrauch von Salz, Klarspül- und Reinigungsmittel • Verwenden Sie nur Salz, Klarspülmittel und Reinigungsmittel für Geschirrspüler. Andere Produkte können das Gerät beschädigen. • Wir empfehlen in Bereichen mit hartem und sehr hartem Wasser Reinigungsmittel ohne Zusätze (Pulver, Gel oder Tabs ohne Zusätze), Klarspülmittel und Salz getrennt zu verwenden, um optimale Reinigungs- und Trocknungsergebnisse zu erzielen.
  • Seite 44: Vor Dem Programmstart

    TIPPS UND HINWEISE 2. Stellen Sie sicher, dass der Salzbehälter und der Klarspülmittel- Dosierer gefüllt sind. 3. Starten Sie das Quick Programm. Verwenden Sie kein Reinigungsmittel und ordnen Sie kein Geschirr in die Körbe ein. 4. Stellen Sie den Wasserenthärter nach Ablauf des Programms auf die Wasserhärte in Ihrer Region ein.
  • Seite 45: Entladen Der Körbe

    TIPPS UND HINWEISE • Spülen Sie im Gerät keine Gegenstände, die Wasser aufnehmen können (Schwämme, Haushaltstücher). • Legen Sie hohle Gegenstände (Tassen, Gläser und Pfannen) mit der Öffnung nach unten ein. • Achten Sie darauf, dass Glaswaren sich nicht berühren. •...
  • Seite 46: Reinigung Und Pflege

    11. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Wartungsarbeiten mit Ausnahme des Programms Machine Care durchgeführt werden. Verschmutzte Siebe und verstopfte Sprüharme wirken sich negativ auf das Spülergebnis aus. Reinigen Sie die Filter einmal pro Woche und die Sprüharme einmal alle zwei Monate.
  • Seite 47: Entfernen Von Fremdkörpern

    REINIGUNG UND PFLEGE • Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernden Reinigungsschwämmchen, scharfen Gegenstände, starken Chemikalien, Schaber oder Lösungsmittel. • Reinigen Sie die Tür, einschließlich der Gummidichtung, einmal pro Woche. • Verwenden Sie mindestens alle zwei Monate ein spezielles Reinigungsmittel für Geschirrspüler, um die Leistungsfähigkeit des Geräts zu erhalten.
  • Seite 48: Reinigen Der Siebe

    REINIGUNG UND PFLEGE 11.5 Reinigen der Siebe Das Filtersystem besteht aus 3 Teilen. 1. Drehen Sie den Filter (B) nach links und nehmen Sie ihn heraus. 2. Nehmen Sie das Sieb (C) aus dem Sieb (B). 3. Entfernen Sie das flache Sieb (A). 4.
  • Seite 49 REINIGUNG UND PFLEGE 5. Achten Sie darauf, dass sich keine Lebensmittelreste oder Verschmutzungen in oder um den Rand der Wanne befinden. 6. Setzen Sie das flache Sieb (A) wieder ein. Stellen Sie sicher, dass es korrekt unter den beiden Führungen eingesetzt wurde. 7.
  • Seite 50: Reinigung Des Unteren Sprüharms

    REINIGUNG UND PFLEGE VORSICHT! Eine falsche Anordnung der Siebe führt zu schlechten Spülergebnissen und kann das Gerät beschädigen. 11.6 Reinigung des unteren Sprüharms Wir empfehlen den unteren Sprüharm regelmäßig zu reinigen, um zu verhindern, dass Verunreinigungen die Löcher verstopfen. Verstopfte Löcher können zu unbefriedigenden Spülergebnissen führen.
  • Seite 51: Reinigung Des Oberen Sprüharms

    REINIGUNG UND PFLEGE 11.7 Reinigung des oberen Sprüharms Wir empfehlen die regelmäßige Reinigung des oberer Sprüharms, um zu verhindern, dass Verunreinigungen die Löcher verstopfen. Verstopfte Löcher können zu unbefriedigenden Spülergebnissen führen. 1. Ziehen Sie den Oberkorb heraus. 2. Drücken Sie den Sprüharm nach oben und drehen Sie ihn gleichzeitig im Uhrzeigersinn, um ihn vom Korb zu lösen.
  • Seite 52: Reinigung Des Deckensprüharms

    REINIGUNG UND PFLEGE 4. Drücken Sie zum Einsetzen des Sprüharms diesen nach oben und drehen Sie ihn gleichzeitig gegen den Uhrzeigersinn, bis er einrastet. 11.8 Reinigung des Deckensprüharms Wir empfehlen, den Deckensprüharm regelmäßig zu reinigen, um zu verhindern, dass Verunreinigungen die Löcher verstopfen. Verstopfte Löcher können zu unbefriedigenden Spülergebnissen führen.
  • Seite 53 REINIGUNG UND PFLEGE 1. Stellen Sie den Oberkorb auf die niedrigste Höhe, um den Sprüharm leichter zu erreichen. 2. Ziehen Sie die Besteckschublade bis zum Anschlag heraus. 3. Um den Sprüharm (C) vom Überleitungsrohr (A) zu entfernen, drehen Sie das Montageelement (B) gegen den Uhrzeigersinn und ziehen Sie den Sprüharm nach unten.
  • Seite 54: Problembehebung

    12. PROBLEMBEHEBUNG WARNUNG! Eine unsachgemäße Reparatur des Geräts kann eine Gefahr für die Sicherheit des Benutzers darstellen. Reparaturen dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Die meisten Störungen, die auftreten, können behoben werden, ohne dass ein autorisiertes Servicezentrum gerufen werden muss. Informationen zu möglichen Störungen finden Sie in der nachfolgenden Tabelle.
  • Seite 55 PROBLEMBEHEBUNG Störung und Mögliche Ursache und Lösung Alarmcode Das Gerät füllt sich • Vergewissern Sie sich, dass der Was‐ nicht mit Wasser. serhahn offen ist. Im Display wird i10 • Stellen Sie sicher, dass der Druck der oder i11 angezeigt. Wasserversorgung nicht zu niedrig ist.
  • Seite 56 PROBLEMBEHEBUNG Störung und Mögliche Ursache und Lösung Alarmcode Fehlfunktion des • Vergewissern Sie sich, dass die Filter Sensors zur Erken‐ sauber sind. nung des Wasser‐ • Schalten Sie das Gerät aus und ein. stands. Auf dem Display wird i41 - i44 ange‐ zeigt.
  • Seite 57 PROBLEMBEHEBUNG Störung und Mögliche Ursache und Lösung Alarmcode Der Wasserstand • Schalten Sie das Gerät aus und ein. im Gerät ist zu • Vergewissern Sie sich, dass die Filter hoch. sauber sind. Auf dem Display • Vergewissern Sie sich, dass der Ablauf‐ wird iF1 angezeigt.
  • Seite 58 PROBLEMBEHEBUNG Störung und Mögliche Ursache und Lösung Alarmcode Die Restlaufzeit im • Dies ist kein Defekt. Das Gerät arbeitet Display wird erhöht ordnungsgemäß. und springt fast bis zum Ende der Pro‐ grammdauer. Aus der Gerätetür • Das Gerät ist nicht ausgerichtet. Schrau‐ tritt ein wenig Was‐...
  • Seite 59 PROBLEMBEHEBUNG Störung und Mögliche Ursache und Lösung Alarmcode Das Gerät löst den • Die Stromstärke reicht nicht aus, um alle Schutzschalter aus. eingeschalteten Geräte gleichzeitig zu versorgen. Überprüfen Sie die Strom‐ stärke und die Kapazität des Zählers oder schalten Sie eines der Geräte aus. •...
  • Seite 60: Produktnummerncode (Pnc)

    PROBLEMBEHEBUNG WARNUNG! Wir empfehlen, das Gerät erst wieder zu benutzen, wenn der Fehler vollständig behoben wurde. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und stecken Sie ihn erst wieder ein, wenn Sie sicher sind, dass das Gerät korrekt funktioniert. 12.1 Produktnummerncode (PNC) Wenn Sie sich an den autorisierten Kundendienst wenden, müssen Sie den Produktnummerncode Ihres Geräts angeben.
  • Seite 61: Die Geschirrspül- Und Trocknungsergebnisse Sind Nicht

    PROBLEMBEHEBUNG 12.2 Die Geschirrspül- und Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellend Problem Mögliche Ursache und Lösung Schlechte Spülergeb‐ • Siehe „Täglicher Gebrauch“, „Tipps nisse. und Hinweise“ sowie die Broschüre zum Beladen der Körbe. • Nutzen Sie intensivere Spülprogram‐ • Schalten Sie die Option ExtraPower ein, um das Spülergebnis des gewähl‐...
  • Seite 62 PROBLEMBEHEBUNG Problem Mögliche Ursache und Lösung Schlechte Trock‐ • Das Geschirr stand zu lange im ge‐ nungsergebnisse. schlossenen Gerät. Schalten Sie die Funktion AirDry ein, damit die Tür auto‐ matisch geöffnet und die Trocknungs‐ leistung verbessert wird. • Es ist kein Klarspülmittel vorhanden oder die Klarspülmittelmenge ist nicht ausreichend.
  • Seite 63 PROBLEMBEHEBUNG Problem Mögliche Ursache und Lösung Gläser und Geschirr • Die zugegebene Klarspülmittelmenge weisen durch trocke‐ ist nicht ausreichend. Stellen Sie eine ne Wassertropfen höhere Klarspülerstufe ein. verursachte Flecken • Die Qualität des Klarspülmittels kann auf. die Ursache sein. Der Geräteinnen‐ •...
  • Seite 64 PROBLEMBEHEBUNG Problem Mögliche Ursache und Lösung Am Ende des Pro‐ • Der Reinigungsmittel-Tab blieb im Be‐ gramms befinden hälter stecken und wurde daher nicht sich Reste von Reini‐ vollständig im Wasser aufgelöst. gungsmitteln im Be‐ • Das Spülmittel kann nicht mit Wasser hälter.
  • Seite 65 PROBLEMBEHEBUNG Problem Mögliche Ursache und Lösung Kalkablagerungen • Es befindet sich zu wenig Salz im Be‐ auf dem Geschirr, im hälter. Prüfen Sie die Nachfüllanzeige. Innenraum und auf • Die Verschlusskappe des Salzbehäl‐ der Türinnenseite. ters ist lose. • Ihr Leitungswasser ist hart. Siehe „Wasserenthärter“.
  • Seite 66 PROBLEMBEHEBUNG Problem Mögliche Ursache und Lösung Das Geschirr ist • Stellen Sie sicher, dass nur spülma‐ glanzlos, verfärbt schinenfeste Teile im Gerät gespült sich oder ist ange‐ werden. schlagen. • Laden und entladen Sie den Korb vor‐ sichtig. Siehe Broschüre zum Beladen der Körbe.
  • Seite 67: Technische Daten

    13. TECHNISCHE DATEN Abmessungen Breite / Höhe / Tiefe 596 / 818 - (mm) 898 / 550 Elektrischer An‐ Spannung (V) 200 - 240 schluss Frequenz (Hz) 50 - 60 Druck der Wasserver‐ Min. / max. MPa (bar) 0.05 (0.5) / sorgung 1 (10) Wasserversorgung...
  • Seite 68: Rückschlagventil

    14. RÜCKSCHLAGVENTIL Nur für Deutschland Stellen Sie gemäß der Deutschen Trinkwasserverordnung sicher, dass Sie beim Anschluss des Wasserzulaufschlauches eine Sicherheitsvorrichtung anbringen (gemäß DIN EN 1717 Flüssigkeitskategorie 2 Typ EC oder ED und EN 13959) die den Rückfluss in den Wasserschanschluß verhindert (Rückflußverhinderer bzw.
  • Seite 69 zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können. Der Endnutzer ist zudem selbst dafür verantwortlich, personenbezogene Daten auf dem Altgerät zu löschen. Hinweise zum Recycling Helfen Sie mit, alle Materialien zu recyceln, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind. Entsorgen Sie solche Materialien, insbesondere Verpackungen, nicht im Hausmüll sondern über die bereitgestellten Recyclingbehälter oder die entsprechenden örtlichen Sammelsysteme.
  • Seite 70 Die vorstehenden Pflichten gelten auch für den Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln, wenn die Vertreiber Lager- und Versandflächen für Elektro- und Elektronikgeräte bzw. Gesamtlager- und -versandflächen für Lebensmittel vorhalten, die den oben genannten Verkaufsflächen entsprechen. Die unentgeltliche Abholung von Elektro- und Elektronikgeräten ist dann aber auf Wärmeüberträger (z.
  • Seite 71 71/72...
  • Seite 72 www.aeg.com/shop...

Inhaltsverzeichnis