Seite 1
Smart Indoor Camera User guide Guide d’utilisateur Benutzerhandbuch Guía del usuario Manuale di istruzioni Gebruikershandleiding More languages available at https://indoorcamera.netatmo.com...
Seite 2
Il manuale di istruzioni è disponibile in numerose altre lingue al seguente indirizzo: Instrukcję obsługi dostępną w innych językach można znaleźć pod adresem: より多くの言語で利用可能なユーザーガイドは、 次のアドレスで入手できます。 Gebruikershandleiding in meer talen beschikbaar op de volgende website: Bruksanvisningen finns på fler språk på: Руководство пользователя доступно на нескольких языках по следующему адресу: https://indoorcamera.netatmo.com https://indoorcamera.netatmo.com...
Seite 3
Une vidéo d’aide à l’installation est disponible à l’adresse ci-dessous : Guarda online il video tutorial sull’installazione del prodotto al seguente indirizzo: Unter der folgenden Adresse können Sie ein Tutorial-Video zur Installation online anschauen: U kunt een online installatievideo bekijken op de volgende website: https://indoorcamera.netatmo.com https://indoorcamera.netatmo.com...
Seite 4
Download the Netatmo Security App and follow the Laden Sie die Security-App von Netatmo herunter und Scarica l’App Netatmo Security e segui le istruzioni instructions on the screen to set up the Smart Indoor halten Sie sich an die Instruktionen auf dem Bildschirm, sullo schermo per configurare Welcome.
Seite 5
Ihre Kamera ist mit Apple HomeKit kompatibel. Sie La Videocamera è compatibile con Apple HomeKit. Your Camera is compatible with Apple HomeKit. You will müssen den Code auf der mitgelieferten Karte (HomeKit Sarà necessario scansionare il codice presente sulla need to scan the code in the provided card, “Homekit setup code) scannen, während Apple HomeKit über die scheda in dotazione, “HomeKit setup code”, durante la setup code”, during the setup of Apple HomeKit through...
Seite 6
Verwenden Sie nur das USB-Netzteil, das in der Utilizza esclusivamente l’adattatore USB incluso nella Use only the USB power adapter included in the pack. Packung enthalten ist. confezione. The Camera does not work when connected to a Die Kamera funktioniert nicht, wenn es an einen La Videcocamera non funziona se collegata a un computer or powered by a low current USB adapter.
Seite 7
Positioning guidelines Hinweise zur Positionierung. Istruzioni per il posizionamento. For optimal performance, place the Camera on a table or Für optimale Leistungen sollten Sie die Kamera in einer Per prestazioni ottimali, posizionare la Videocamera su shelf facing the entrance of your home, 1 to 5 meters Höhe von 1 bis 1,50 m auf einem Tisch oder auf einem un tavolo o su uno scaffale di fronte all’ingresso della (4 to 16 ft.) away from the door and at a height of 1 to 1.5...
Seite 8
Get the best image So bekommen Sie das beste Bild. L’immagine migliore. Avoid filming windows, especially if direct sunlight can Richten Sie die Kamera nicht auf Fenster, vor allem dann Evitare di riprendere le finestre, soprattutto se la luce get to the camera lens. nicht, wenn direktes Sonnenlicht in die Linse fallen kann.
Seite 9
Do not place the Camera on a hot surface. Setzen Sie die Kamera nicht auf eine heiße Fläche. Non posizionare la Videocamera su una superficie calda. Do not cover it. If you want to suspend the monitoring, Decken Sie sie nicht ab. Wenn Sie die Aufnahme Non coprirla.
Seite 10
The Camera is designed for indoor use only. Die Kamera wurde für die Verwendung in Innenräumen La Videocamera è stata progettata solo per uso interno. Do not place it outdoors. konzipiert. Platzieren Sie die Kamera nicht im Freien. Non posizionarla all’esterno. Do not disassemble the product.
Seite 11
FCC Statement Si vous avez besoin de plus d’informations sur la certification (FCC ID, IC), Legal notice Safety warnings This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class ouvrez la trappe au-dessus du produit, en la tournant dans le sens contraire “Made for iPod”, “Made for iPhone”, “Made for iPad”...
Seite 12
Sicherheitshinweise - DE Avvertenze di sicurezza - IT Canadian Compliance Statement Taiwan Wireless Statements 無線設備的警告聲明 Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) verwendet werden, Questo dispositivo non è destinato all’uso da parte di persone (inclusi i bambini) This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). 本產品符合低功率電波輻射性電機管理辦法...
Seite 13
Hrvatski [Croatian] - Ovime, Netatmo izjavljuje da je ovaj NSC01 u skladu s 2011/65/EG. EU Declaration of Conformity NSC01 is in compliance with Directive 2014/53/EU as well as the RoHS osnovnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 2014/53/EU De oorspronkelijke EU-verklaring van overeenstemming is te vinden op Directive 2011/65/EU and its amendment 2015/863/EU.
Seite 14
Customer will bear all shipping costs. e ROHS 2011/65/CE. Yönetmeliğinin temel şartlarına ve diğer ilgili hükümlerine uygun olduğunu If the Product fails to conform to the Limited Warranty, Netatmo will, at its 3. EXCLUSIONS Uma cópia completa da declaração de conformidade pode ser obtida em beyan eder.
Seite 15
AND ACCURACY. NETATMO DOES NOT WARRANT THAT OPERATION OF OR DAMAGES RESULTING FROM YOUR USE OF THE PRODUCT INFORMATION, Si le Produit n’est pas conforme à la Garantie Limitée, Netatmo sera en droit, des points suivants par le Client : (i) prévenir Netatmo, en se connectant THE PRODUCTS WILL BE ERROR-FREE OR UNINTERRUPTED OR THAT THE SERVICES, OR PRODUCT.
Seite 16
ET CUMULATIVE DE NETATMO RESULTANT DE CETTE GARANTIE LIMITEE OU GARANTIR QUE LES INFORMATIONS RELATIVES AU PRODUIT autorisé de Netatmo ; (b) a été manipulé, entreposé, installé, testé ou utilisé DES TIERS, DE JOUISSANCE PAISIBLE ET D’EXACTITUDE. NETATMO OU DES PRODUITS, QU’ELLE SOIT FONDEE SUR UNE OBLIGATION SERONT DISPONIBLES, PRECISES OU FIABLES.
Seite 17
VARIER D’UN ETAT A UN AUTRE. LES DECHARGES, EXCLUSIONS ET including without limitation: batteries and bracelets. The warrantor has the By using he Netatmo Smart Indoor Camera you agree that you will not rely on existant. LIMITATIONS DE RESPONSABILITE EN VERTU DE CETTE GARANTIE LIMITEE right to request the return of the product at your expense.
Seite 20
EN Smart Indoor Siren | User guide NL Slimme Binnensirene | Gebruikershandleiding FR Sirène Intérieure Intelligente | Guide de l’utilisateur IT Sirena Interna Intelligente | Manuale di istruzioni DE Smarte Innen-Alarmsirene | Benutzerhandbuch ES Sirena Interior Inteligente | Guía del usuario More languages available at https://indoorsiren.netatmo.com...
Seite 21
Il manuale di istruzioni è disponibile in numerose altre lingue al seguente indirizzo: 次のアドレスの多くの言語で利用可能なユーザーガイド: Gebruikershandleiding in meer talen beschikbaar op de volgende website: Руководство пользователя доступно на нескольких языках по Bruksanvisningen finns på fler språk på: следующему адресу: https://indoorsiren.netatmo.com https://indoorsiren.netatmo.com...
Seite 22
Antes de instalar la Sirena Interior Inteligente Netatmo, debes tener instalada la Cámara Interior Inteligente Netatmo. Si no es así, empieza por instalar la Cámara y luego instala la Sirena. Para instalar la Sirena Interior Inteligente, es necesario configurarla primero en la aplicación y https://indoorsiren.netatmo.com...
Seite 23
Pack contents Pack contents: Contenu du pack : A. 1 Smart Indoor Siren, 4 AA A. 1 Sirène Intérieure Intelligente batteries already inserted avec 4 piles AA déjà insérées B. 1 mounting plate B. 1 plaque de montage C. 2 screws, 2 anchors C.
Seite 24
Required tools (not included) Required tools (not included): Outils nécessaires A. One phillips screwdriver (non inclus) : B. One step ladder (only A. Un tournevis cruciforme required if you install the B. Un escabeau (si l’installation Smart Indoor Siren on de la Sirène Intérieure a high ceiling) Intelligente est faite sur...
Seite 25
Product setup 10-20 cm < 1 ft. Open the Netatmo Security app. Go to the Settings menu and choose “Install new products”, then select the Smart Indoor Siren and follow the steps in the app. Configuration du produit Remove the mounting plate from the Siren and place it next to the camera : 10-20 cm Ouvrez l’application Netatmo Security.
Seite 26
Complete the setup in the app until the Siren appears as an installed accessory of your Smart Indoor Camera. Then proceed to installing it on your wall or ceiling When asked in the app, pull the plastic from the battery compartment or remove all 4 batteries and reinsert them again (see page 24).
Seite 27
Location advice The Siren must be installed in the same room as the Camera. There must be no obstacle between them. It is highly recommended to install the Siren on the ceiling or on top of a wall so that a potential intruder cannot reach it.
Seite 28
Plaats de plaat zo dat de Netatmo logomarkering bovenaan zichtbaar is. Installazione della piastra di montaggio Colloca la piastra con il logo Netatmo in alto. Instalación del soporte mural Coloca el soporte mural de manera que el logo Netatmo quede en la parte superior.
Seite 29
Installation of the mounting plate - Screws Use a pencil to draw two points on a vertical line, separated by 8.5 cm (3.4 in). Drill one hole on each point and put the screw anchors provided in the holes. Place the plate in the right position and use the screws provided to secure it to the wall or ceiling.
Seite 30
Uhrzeigersinn, um sie sicher zu befestigen. Die Alarmsirene ist nun korrekt installiert. Installatie van de Sirene Breng het Netatmo logo op de Sirene op één lijn met de markering op de plaat. Duw de Sirene op de plaat naar de muur toe en draai rechtsom om deze vast te zetten.
Seite 31
Changing the batteries Using a USB power adapter (not included) 500mA You can use a microUSB power adapter (5V, 500mA) so the Siren is permanently powered. Turn the Siren counterclockwise to take it off the mounting plate. Leave the batteries inside to use them as power backup. Unscrew the indicated screw to open the battery lid.
Seite 33
FCC Statement This equipment has been tested and found to expressly approved by the party responsible for o que no tengan experiencia ni conocimientos, a fonctionnant en conjonction avec une autre antenne comply with the limits for a Class B digital device, compliance could void the user’s authority to operate menos que sean supervisados o instruidos en el uso ou transmetteur.
Seite 34
2014/53/EU as well as the RoHS Directive 2011/65/EU noteikumiem.Pilnas atbilstības deklarācijas kopiju var Português [Portuguese] - Netatmo declara que este Netatmo SAS – 73/77 rue de Sèvres – 92100 Boulogne- and its amendment 2015/863/EU. Hereby, NETATMO, iegūt vietnē http://www.netatmo.com/declaration/nis. NIS01 está conforme com os requisitos essenciais Billancourt –...
Seite 35
NETATMO can repair or replace it, and (iv) present dealer for the product in question in the previous 12 manufacturer or its representative, particularly with regard months (where appropriate).
Seite 36
Netatmo Limited., 18/F Wanchai Central Bldg., 89 Lockhart preuve d’achat du Produit. et possède les qualités que celui-ci a présentées à aux frais réellement verses par le client a Netatmo ou à Rd, Wanchai, Hong Kong, contact-support@netatmo.com l’acheteur sous forme d’échantillon ou de modèle ;...
Seite 37
Notes CE marking is the manufacturer's declaration that the product meets the requirements of the applicable EC directives. UKCA marking is the manufacturer’s declaration that the product meets the requirements of the applicable UK directives. The product complies with the Technical Regulations Conformity Certification of Specified Radio Equipment.
Seite 39
Détecteurs d’Ouverture Intelligents | Guide de l’utilisateur Smarte Tür- und Fenstersensoren | Benutzerhandbuch Slimme Deur- en Raamsensoren | Gebruikershandleiding Sensori di Apertura Intelligenti | Manuale di istruzioni Sensores de Apertura Inteligentes | Guìa del usario More languages available at https://sensors.netatmo.com...
Seite 40
Il manuale di istruzioni è disponibile in numerose altre lingue al seguente indirizzo: より多くの言語で利用可能なユーザーガイドは、次のア ドレスで入手できます。 Gebruikershandleiding in meer talen beschikbaar op de volgende website: Руководство пользователя доступно на нескольких языках по следующему адресу: Bruksanvisningen finns på fler språk på: https://sensors.netatmo.com https://sensors.netatmo.com...
Seite 41
Do not stick your Smart Door and Window Sensors before the setup is complete. Veuillez ne pas coller vos Détecteurs d’Ouverture Intelligents pour Portes et Fenêtres avant la fin de l’installation. Bringen Sie Ihre Smarten Tür- und Fenstersensoren nicht an, bevor die Installation beendet ist. Plak uw Slimme Deur- en Raamsensoren niet voordat de installatie voltooid is.
Seite 42
Do not insert the batteries in your Smart Door and Window To start installing your products, open Netatmo Security App. Go to the Settings menu and choose “Install new products”, Sensors until asked in the app. then select the Smart Door and Window Sensors and follow the steps in the app.
Seite 43
Open de Netatmo Security app om de installatie van uw produc te beginnen. Ga naar het menu “Instellingen” en kies “Nieuwe producten installeren”, dan selecteer de Slimme Deur- en Raamsensoren en volg de stappen in de app. Per iniziare l’installazione dei tuoi prodotti, avvia l’app Netatmo Security.
Seite 44
2015/863/ Malti [Maltese] Netatmo SAS – 73/77 rue de Sèvres – 92100 Boulogne-Billancourt – France EU. Hereby, NETATMO, declares that the radio ‘dan, NETATMO, niddikjara li dan it-tip ta’ tagħmir tar- equipment type DTG01 is in compliance with Radio...
Seite 45
Keep children away y límpialos si es necesario. Pon las pilas teniendo the warranty (the warrantor) is Netatmo Limited., 18/F approved by the party responsible for compliance could from batteries. Seek medical attention immediately if en cuenta la ubicación correcta de cada polo (+/-).
Seite 46
Notes CE marking is the manufacturer's declaration that the product meets the requirements of the applicable EC directives. UKCA marking is the manufacturer's declaration that the product meets the requirements of the applicable UK directives. WEEE symbol designates safe and responsible collection, recycling and recovery procedures for all types of electronic waste.