Herunterladen Diese Seite drucken
Netatmo NOC01 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für NOC01:

Werbung

0
Netatmo
A Netatmo
Smart
Outdoor
Smart
Outdoor
Camera
IJser guide
EN
FR
Guide
de
'utilisateur
DE
Benutzertanclbuc-l
Gura
del usuario
Vanua
e di istruzioni
Gebruikershandleiding
NL
PT
Guio
de utilizador
PYKOBOACTBO norlb30BaTeJIR
TW
More languages available at netatmo.com/outdoor-cam setup
Camera
with
Siren

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Netatmo NOC01

  • Seite 1 Netatmo A Netatmo Smart Outdoor Camera Smart Outdoor Camera with Siren IJser guide Guide 'utilisateur Benutzertanclbuc-l Gura del usuario Vanua e di istruzioni Gebruikershandleiding Guio de utilizador PYKOBOACTBO norlb30BaTeJIR More languages available at netatmo.com/outdoor-cam setup...
  • Seite 2 6 mounting screws Pack content: 1 Smart Outdoor (3 sizes). Camera. 2 wall screws 1 mounting strap 2 anchors. and green screws. I protective 1 mounting holder envelope. its black screw. 1 User Guide. 1 Allen key. I QR code card.
  • Seite 3 Contenuto della confezione: (D) 1 drugola (A) 1 Videocamera Esterna (E) 6 viti di montaggio ntelligente. (3 formati). (B)1 staffa di montaggio (F) 2 viti da parete e 2 tasselli. (G)1 involucro protettivo_ e viti verdi. (C) 1 accessorio di supporto (H) 1 Manuale di istruzioni.
  • Seite 4 Required Tools (not included): Phillips and slotted Cau king gun and Silicone screwdrivers. sea ant (recommended Step adder. - Level (recommended Drill - Ø6mm (on y required if there is no junction where the product is installed). Outils requis (non inclus) Tournevis cruciforme et plat.
  • Seite 5 Ferramentas necessårias (näo incluidas) Pistola de calafetagem Phillips e chaves de fenda. selante de silicone (ferramenta Escada. recomendada). - Broca - Ø6mm (necessåria Nivel (ferramenta recomen apenas se näo houver caixa dada). de junqäo onde o produto estå instalado). He06XOA"Mble VIHCTPYMeHTb1 (He Bx0ART B HOMnneKT) - KpcroaaR IVVt01.U.'1klgegaR or-BepTKM.
  • Seite 6 4 meters (8 and 14 ft.) with a tilt angle of around 300. Guided installation video available https://www netatmo com/outdoor-cam-setup Read carefully the safety information on page 48 before proceeding to the installation. Pour un fonctionnement optimal, installez Ia Caméra Extérieure Intelligente å...
  • Seite 7 2,5 e 4 metros (8 e 14 pés) com um ångulo de inclinaqäo de cerca de 30 0.300. Video do tutorial de instalaqäo disponivel em: https://www netatmo com/outdoor-cam-setup Lei? etentamente 9s informacöes de segurarra na Pégina 49 antes de prosseguir para a insta AnR onTmnanbHoV1npoM3BOAk1TeJ1bHOCTV•1...
  • Seite 8 Pick a spot on the wall to install Smart Outdoor Camera. Check with your smartphone that you have Wi-Fi reception at the spot you chose. f you do not, try to move your Wi-Fi router closer. Choisissez un endroit sur le mur pour installer la Caméra...
  • Seite 9 Scegliere il punto di installazione della Videocamera Esterna ntelligente sulla parete esterna della Casa. Controllare con Io smartphone che in questo punto sia raggiunto dal segna e WiFi. In caso negativo, avvicinare il router WiFi. Kies een plek op de muur om Slimme Buitencamera installeren.
  • Seite 10 Caution: electrical danger. Disconnect power at fuse or circuit breaker before proceeding to the installation. Avertissement : danger électrique. Coupez e courant au disjoncteur général avant de procéder I'installation. Vorsicht: elektrische Gefahr. Schalten Sie den Strom der Sicherung Oder Schutzschalter bevor Sie mit der Installation beginnen.
  • Seite 11 Attenzione: rischio elettrico. Staccare i fusibili o il contatore della corrente, prima di effettuare I'installazione. Let op: gevaar door elektriciteit. Schakel de stroom uit bij de zekering of stroomonderbreker voordat u de installatie uitvoert. Cuidado: perigo elétrico. Desligue a energia no disjuntor antes de prosseguir para a...
  • Seite 12 Prepare the installation. 100-240V If you are replacing an old light fixture, disassemble the light fixture. If there is a junction box behind it, go to step (3A). If there is no junction box behind it or if you ran a new wire to power Smart Outdoor Camera, go to step (3B).
  • Seite 13 Preparare 'installazione. Nel caso in cui si voglia sostituire un faretto esistente, smontarne Ia struttura di supporto. Nel caso in cui il punto prescelto corrisponda al punto in cui collocata una scatola di derivazione, andare al passo (3A). Se non c'é nessuna scatola di derivazione o se viene...
  • Seite 14 Secure the mounting strap to the junction box. Fasten the mounting strap (B) to your junc tion box. Make sure that the UP sign is at the top. You can use the screws provided (E). Skip (3B) and go directly to step (4). Sécurisez Ia plaque de fixation la boite de jonction.
  • Seite 15 Fissare la staffa di montaggio alla scatola di derivazione. Assicurare Ia staffa di montaggio (B) al a scatola di derivazione. Verificare che Ia scritta UP si trovi nella parte superiore. Utilizzare Ie viti in dotazione (E). Saltare il passo (3B) e andare direttarnente al passo (4).
  • Seite 16 Secure the mounting strap to the wall. 2 5 in Drill two holes above and to the left of the power cable and secure the mounting strap as shown in the picture. You can use the screws and anchors provided (F) or others that are better suited for your wall.
  • Seite 17 Fissare la staffa di montaggio alla parete. Eseguire due perforazioni in alto e a sinistra del cavo di alimentazione e fissare Ia staffa di montaggio, come mostrato nella figura. Utilizzare e viti e i tasselli in dotazione, o altri eventualmente piü...
  • Seite 18 Hang the camera with the wire tie. Carefully hang the camera with the wire tie from the green screw. Put the camera in the protective envelope (G) to avoid any damage. Suspendez la caméra 'aide de la sang e. Suspendez avec précaution Ia caméra 'aide de Ia sangle sur a vis verte.
  • Seite 19 Appendere la telecamera con il cavo d'aggancio. Appendere accuratamente Ia te ecamera alla vite verde con il cavo d'aggancio. Proteggere Ia telecamera con I'involucro protettivo (G) per evitare danni. Hang de camera op met behulp van de kabelbinder. Hang de camera zorgvuldig met behu p van de kabelbinder op aan de groene schroef.
  • Seite 20 Connect wires. Use the wire terminal behind the plate. Blue/White (NEUTRAL) s upply wire to Blue Wre Brown/B ack (HOT) supply wire to Brown wire Yellow and Green (GROUND)supply wi e to Yellow and Green wire Make sure the ground (GND) wire from the wire termina is also screwed to the mounting strap (B) with the...
  • Seite 21 Collegare i cavi. Utilizzare mamut che si trova dietro a p acca. Cavo di alimentazione Blu,'Bianco [NEUTRO) al cavo Blu. Cavo di alimentazione Marrone/Nero {DI FASE)al cavo Marrone. Cavo di alimentazione Giallo e Verde (MESSA A TERRA al caw:) Giallo e Verde. Assicurarsi che anche il cavo della messa a terra (GND) avvitato...
  • Seite 22 Secure the plate on the mounting strap. Align the central holes of the wall plate with those of the mounting strap and pass the green screw through one of the holes of the "U" shaped guide. Then turn the plate horizonta (use a level if needed) and fasten the green screw tight.
  • Seite 23 Assicurare la placca sulla staffa di montaggio. Allineare i fori centrali del a placca da parete a quelli della staffa di montaggio e inserire Ia Vlte verde in uno dei fori della fessura a forma Successivamente collocare a placca 'n posizione orizzontale (utilizzare una livella se necessario) e avvtare bene Ia vite verde.
  • Seite 24 Secure camera to the plate. Use the provided mounting holder and black screw (C) to secure the camera to the mounting strap and plate. You can now cut and remove the wire and the protective envelope. Fixez la caméra au boitier mural.
  • Seite 25 Fissare la telecamera alla placca. Utilizzare I'accessorio di supporto per il montaggio e a vite nera (C) in dotazione per fissare Ia telecamera alla staffa di montaggio e alla placca. Solo adesso il cavo d'aggancio e I'involucro protettivo possono Bevestig de camera aan de plaat.
  • Seite 26 Tilt the camera to record video from the correct angle. Use the Allen key (D) to untighten the screws side or the back to tilt the camera. Make sure to secure them properly afterwards The screws on both sides must be tight for the camera to be securely installed.
  • Seite 27 Inclinare la telecamera per registrare i video dall'ango azione corretta. Utilizzare Ia brugola(chiave di Allen) (D) per allentare Ie viti laterali o posteriori e poter inclinare Ia telecamera. Successivamente, fissarle di nuovo adeguatamente_ Le viti presenti su entrambi lati devono essere serrate affinché videocamera sia installata in modo...
  • Seite 28 Reconnect the power. Smart Outdoor Camera will start for the first time and the floodlight will turn on. This can take up to a minute. If the floodlight does not turn on, go to page 34 for troubleshooting advice. Rétablissez le courant.
  • Seite 29 Ricollegare la corrente. La Videocamera Esterna Intelligente si attiverå per a prima volta e si accenderå Ia luce. Questo processo pub durare fino ad un minutO. Se Ia luce non si accende, andare alla pagina di risoluzione di problemi (pag.36). Schakel de stroom opnieuw Slimme Buitencamera wordt voor de eerste...
  • Seite 30 Protect the wiring. We recommend that you caulk the mounting surface on the top and sides o the plate with silicone weather sea ant. Leave bottom unsea so moisture drain out. Protégez le cåblage. Nous vous recommandons de calfeutrer 'espace entre Ie mur et Ie dessus et Ies cötés du boitier...
  • Seite 31 Protezione dei fili. Raccomandiamo di sigillare bene Ia superficie di montaggio sulla parte superiore e ai lati della placca con silicone sigillante. Non sigillare il lato inferiore, per permettere Ia fuoriuscita dell'umiditå. Bescherm de bedrading. We raden u aan het montageoppervlak aan de bovenkant en zijkanten van de Plaat te kitten met weerbestendige siliconenkit.
  • Seite 32 Download GET IT ON App Store Google Play Q netatmo security To set up your Camera from your smartphone or tablet, go to netatmo.com/outdoor-cam-setup. The Smart Outdoor Camera cannot be setup from a computer. Téléchargez 'application. Pour configurer votre Caméra de votre smartphone tablette, rendez-vous sur netatmo.com/outdoor-cam...
  • Seite 33 Laden Sie die App herunter. IJm hre Kamera vom Smartphone Oder Tablet aus einzurichten, gehen Sie zu netatmo.com/outdoor-cam-setup. Die Smarte Augenkamera kann nicht über einen Computer eingerichtet werden. Descargar la aplicaci6n. Para configurar tu Cåmara desde tu smartphone 0 tableta, visita a pég'na netatmo.com/outdoor-cam-setup.
  • Seite 34 Apple homeKit Netatmo HomeKit HomeKit setup code xn-xx- xxx-xx-xxx Owing the of Appl numeric wilh HomeKit setup code xxx-xx—xxx Your Camera is compatible with Apple HomeKit. You will need to scan the code in the provided card, "Homekit setup code", during the setup of Apple HomeKit through the App.
  • Seite 35 La Videocamera Esterna Intelligente compatibile con Apple HomeK't. Sara necessario scansionare il codice presente sulla scheda in dotazione, "HomeKit setup code", durante Ia configurazione dl App e HomeKit con l'App. II codice unico e non pub essere rigenerato. Conservarlo in un Iuogo sicuro.
  • Seite 36 Setup card Netatmo Smart Outdoor Camera 30cm 1 ft. This card contains unique configuration codes. You will need them to reconfigure your Camera. Keep the card in a safe place. Do not throw it away. A. SETUP QR code (black): During the product setup...
  • Seite 37 Carte de configuration Cette carte contient des codes uniques de configuration. Vous en aurez besoin pour reconfigurer votre Caméra. Gardez a carte dans un endroit sür. Ne a jetez pas. A. Code QR de configuration(noir): Montrezce code Ia caméra durant I'installation ou Ia configuration du Wi Fi, seulement...
  • Seite 38 Netatmo Smart Outdoor Camera 30crn Scheda di configurazione Questa scheda contlene alcuni codici dl configurazjone unici. Saranno necessari per riconfigurare Ia Videocamera. Conservare a scheda in un uogo sicuro. Non gettarla via. A. CONFIGURAZIONE con Codice QR (nero)' durante Ia configurazlone...
  • Seite 39 Installatiekaart Op deze kaart staan unieke configuratiecodes. Deze heeft u nodig voor de configuratie van uw Camera. Bewaar de kaart op een vei ige plek. Gooi hem niet weg. A. QR NSTALLATIE code (zwart): Tijdens de productinstallatie of wifi-configuratie houdt u de zwarte OR-code voor de camera, alleen wanneer de app daarom vraagt.
  • Seite 40 Netatmo Smart Outdoor Camera 30cm KapTa YCTaHOBKL,1 AaHHafi Kama COAePHWlT YHk11GJ1bHble KOHCbnrypa1AMOHHble KOAbI. OH/ noTpe6Yh0Tcfi BaM V13rneHeHL•1fi K0HcbmrypalAk1k1 aal.ueh Karviepbl. XpaH'•1 e Kapp,' B Hageh<HOM MecTe He db16pacs•aaVlTe A. QR-KOA YCTAHOBW(gepHbM): BOgpeMRYCTaHogk1,l VCTP0iCTga coeAL,tHeHhfi Wi-Fi, 0TcHaHk1pyr<T€2 qepkbli ROAkaMep0'.i TonbR0, koraa np"noxeHL4e n0Tpe6yeT STOCAenaTb_ AOHA%Tecb, KOrAa npoHeKTOP HaqHeT MMraTb.
  • Seite 41 Outdoor • Outdoor Outdoor 30 cm -tvs r y -Ä.h—F Smart Outdoor A. -E v b 7 'Y 7 FQRÜ—F 771) QRZ— Smart Outdoor Camera&...
  • Seite 42 (Go back to step 5). For further help please check the FAQ section on the app or go to http://support.netatmo.corn. Need to replace the microSD card? Learn more about it at: https://wvwv'.netatmo.com/change-sd-card. Resolution des problémes d'installation Probleme...
  • Seite 43 Wird ausgelöst, zuerst aus. (Gehen wenn das Licht Sie zurück SChtitt 5). eingeschaltet ist, Weitere Hilfe finden Sie im FAQ Bereich auf der App Oder gehen Sie zu http://support.netatmo.com. Sie wollen die microSD Karte ersetzen? Mehr dazu erfahren unter https://wvm.netatmo.com/change-sd-card.
  • Seite 44 (Ga wanneer licht wordt ingeschakeld_ terug naar stap 5). Meer hu p vindt u bij de Veelgestelde Vragen op de app Of u gaat naar http://suppon.netatmo.com. Wilt u een microSD-kaart vervangen? Meer informatie daarover op: https://mwv'.netatmo.com/change-sd-card_...
  • Seite 45 Desligue a energia queima ou o terra. disjuntor dispara primeiro_ (Volte ao passo 5) Para obter mais ajuda, consulte a seqäo de perguntas frequentes na aplicaqäo ou aceda https://helpcenter.netatrno. com. Behöver du byta ut microSD kortet? Läs mer om det på: https://mwv'.netatmo.com/change-sd-card.
  • Seite 46 He cpa6aTb.gaeT npogepK0i gageMJleH. aBTOMaTksecKbü golKJU0*VlTe BblKJnogarenb. 3,neKTponmaHHe. (Bepyv,Tech wary 5). ,qononHl.1TensH0V7 noMOL.1A'4 05paT/Tecb pa3AeTly FAQ 8 nepe'iame no agpecy http.•//support.netatmo.com. BaM Tpe6yeTcR gameHklTb Kapp,' naMRT'4microSD? $opMa14Vl+0 0 TOM,Kak:STO caenaTb,BblHaineTe no ccbln«e:https://wwwnetatmo.com/change-sd-card. ( smart Outdoor Camere http://supportnetatmo.com •...
  • Seite 47 ( Smart Outdoor Camera http://support.netatmo.com (Smart Outdoor C ta--.c 751CÄ-.-c < http://support.netatmo.com& < microSD* httpsflwnwnetatmo.com/change-sd-card.
  • Seite 48 IMPORTANT: safety information Class electrical appliance: use on y on 100-240 V AC 50-60Hz Risk of electric shock or fire. A good knowledge of electrica systems is required If not qualified, do not attempt to install. Contact a qualified electrician. Disconnect power at fuse or circuit breaker before installing or servang_ No user serviceable...
  • Seite 49 MPORTANTE:Informaciön de seguridad Dispositivo eléctrico de clase : utilizarsölo a 100-240 V CA 5()- 60Hz_ Riesgo de descarga eléctrica o incendio. Se requiere un buen conocimiento de os sistemas eléctricos. Si no estäs cualificado, intentes realizar la instalaciön. Ponte en contacto con un electricista cualificado.
  • Seite 50 Informaqöes Importantes sobre Seguranqa Aparelho elétrico classe : somente em 100-240 V CA 50-60Hz_ Risco e étrico ou incéndio. E necessårio um bom conhecimento de sistemas elétricos. Se näo estiver qualificado, nao tente instalan Entre em contato com um eletricista qualificado. Desligue a energia do fusvel ou do disjuntor antes de instalar ou fazer a manutenqäo.
  • Seite 51 5-3 Ä1tA* : 100-240 V AC (3.37 d — b)
  • Seite 52 FCC Statement This equipment has been tested and found to comp y with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 Of the FCC rules. hese limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Seite 53 Sicherheitshinweise Dieses Gerät darf nicht Personen (einschließlich Kindern) verwendet werden, deren körperliche, sensorische Oder geistige Fahigkeiten beeintréchtigt Sind Oder die keine Erfahrung und kein Wissen haben, es sei denn, sie werden beaufsichtigt Oder von einer fur ihre Sicherheit verantwortlichen Person in die Benutzung Geräts eingewiesen wurde.
  • Seite 54 Canadian Compliance Statement This device complies with Industry Canada license exempt standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1)this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
  • Seite 55 2014/53/ElJ un ROHS 2011/65/EK butiskajäm prasibäm un citiem ar to saistitajiem noteikumiem. Pilnas atbilstibas deklaräcijas kopiju var iegüt vietné http://www.netatrno. com/declaration/noc, Lietuviu (Lithuanian)- Suo Netatmo dek aruoja, kad Sis NOCOI atitinka esminjus reikalavirnus ir kitas 2014/53/EU ir ROHS 2011/65/EB Direktyvos nuostatas. Originali ELJ atitikties deklaracija yra http://'v•mw.netatmo.com/...
  • Seite 56 ROHS 2011/65/ES. Uplné znenie Vyhlåsenia o zhode nåjdete na webovej stränke http•.// www.netatmo.com/declaration/noc. Suomi (Finnish] - Netatmo vakuuttaa täten että NOCOI tyyppinen laite on dlrektilvin 2014/53/EU ja ROHS 2011/65/EY oleellisten vaatimusten ja Stä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. Alkuperäinen EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus cn osoitteesta http:// www.netatmo.com/declaration/noc.
  • Seite 57 WARNING privacy The Netatmo Smart Outdoor Camera was designed for an outdoor personal use, Countries' laws and regulations may restrict the use of your Smart Outdoor Camera. Please check the laws of your country To respect privacy, please avoid installing your...
  • Seite 59 CE marking is the manufacturer's declaration that the product meets the requirements Of the applicable directives. WEEE symbo designates safe and responsible collection, recyc ing and recovery procedures for all types Of electronic The product complies with the requirements of the relevant ACMA standards.
  • Seite 60 A Netatmo O http://support.netatmo.com III IIIIII IIIIII IIII IIIIII III Product model: NOCOI ID NBA NOCOI C : 10860A-NOC01 Copyright Netatmo C 2020 All rights reserved. Reproduction distribution prohibited without written authorization trom Netatmo...