Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
LENCO LS-480V2 Bedienungsanleitung

LENCO LS-480V2 Bedienungsanleitung

Plattenspieler mit integriertem verstärker, bluetooth und lautsprechern
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LS-480V2:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
Model LS-480(V2) / LS-500(V2)
User Manual – Turntable with built-in amplifier, Bluetooth and speakers
Gebruikershandleiding – Platenspeler met ingebouwde versterker,
Bluetooth en luidsprekers
Bedienungsanleitung – Plattenspieler mit integriertem Verstärker,
Bluetooth und Lautsprechern
Mode d'emploi – Platine tourne-disque avec amplificateur intégré,
Bluetooth et haut-parleurs
Manual de usuario – Tocadiscos con amplificador incorporado, Bluetooth y altavoces
Manuale Utente – Giradischi con amplificatore, Bluetooth e altoparlanti integrati
Руководство пользователя – Виниловый проигрыватель со встроенным
усилителем, Bluetooth и внешними динамиками
Brugervejledning – Pladespiller med indbygget forstærker, Bluetooth og højttalere
Bruksanvisning – Skivspelare med inbyggd förstärkare, Bluetooth och högtalare
- 1 -
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LENCO LS-480V2

  • Seite 1 Model LS-480(V2) / LS-500(V2) User Manual – Turntable with built-in amplifier, Bluetooth and speakers Gebruikershandleiding – Platenspeler met ingebouwde versterker, Bluetooth en luidsprekers Bedienungsanleitung – Plattenspieler mit integriertem Verstärker, Bluetooth und Lautsprechern Mode d’emploi – Platine tourne-disque avec amplificateur intégré, Bluetooth et haut-parleurs Manual de usuario –...
  • Seite 24: Deutsch

    Deutsch ACHTUNG: Eine andere als die hier beschriebene Bedienung, Einstellung oder Verwendung der Funktionen kann zu gefährlicher Strahlenbelastung führen. VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER BENUTZUNG BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN: Blockieren oder bedecken Sie keine Lüftungsöffnungen. Wenn Sie das Gerät auf ein Regal stellen, lassen Sie um das gesamte Gerät 5 cm (2”) freien Platz.
  • Seite 25 20. Stellen Sie sicher, dass das Gerät in einer stabilen Position aufgestellt ist. Schäden aufgrund Verwendung dieses Produkts in einer instabilen Position, Vibrationen, Stöße oder Nichtbeachtung der anderen in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Warnungen und Sicherheitshinweise werden nicht durch die Garantie abgedeckt.
  • Seite 26: Anschluss

    ⚫ Augenmerk ist auf den ökologischen Aspekt der Batterieentsorgung zu legen. ANSCHLUSS • Packen Sie alle Teile aus und entfernen Sie danach die Schutzmaterialien. • Schließen Sie das Gerät nicht eher an das Netz an, bevor Sie die Netzspannung überprüft haben und alle anderen notwendigen Verbindungen hergestellt sind.
  • Seite 27 Ground Connector Masseverbinder R Jack for RCA Line out Cinch-Buchse rechter Kanal des LINE-Ausgangs L Jack for RCA Line out Cinch-Buchse linker Kanal des LINE-Ausgangs Phono/Line Out Switch Umschalter PHONO/LINE-Ausgang Power Jack Netzadapterbuchse Power Amplifier L+ Positiver Endstufenausgang für den linken Lautsprecher Power Amplifier L- Negativer Endstufenausgang für den linken Lautsprecher Power Amplifier R-...
  • Seite 28 Einstellung der Auflagekraft des Tonabnehmers Counterweight Gegengewicht Downforce scale ring Skalenring der Auflagekraft Center line Mittellinie Das mitgelieferte Gegengewicht ist für Tonabnehmer mit einem Gewicht zwischen 3,0-6,0 g geeignet. Drücken und drehen Sie das Gegengewicht vorsichtig auf die Rückseite des Tonarms (mit der Skala zur Vorderseite des Plattenspielers gerichtet).
  • Seite 29 HINWEIS: Die empfohlene Auflagekraft für den werksseitig montierten Tonabnehmer beträgt 3,0 ± 0,5 g. Bringen Sie das Anti-Skating-Gewicht an. In der Verpackung befindet sich das Anti-Skating-Gewicht mit dünner Angelschnur. Bitte folgen Sie den nachstehenden Schritten, um das Anti-Skating-Gewicht anzubringen: 1. Schieben Sie das geschlungene Ende der Angelschnur über den Einstellstift des Anti-Skating-Gewichts in die 3. Einkerbung (die richtige Anti-Skating-Kraft für werksmontierte Tonabnehmer).
  • Seite 30: Verbindung Des Stereosystems

    2. Drücken Sie die Taste EIN/AUS & MODUS erneut, um den Bluetooth-Modus auszuwählen. Die Anzeige beginnt dann blau zu leuchten. Sie hören einen Aktivierungston vom Gerät. Schalten Sie die Bluetooth-Funktion an Ihrem Audiogerät ein, suchen Sie nach „Lenco LS-480 / Lenco LS-500“ und koppeln Sie es.
  • Seite 31: Austausch Des Tonabnehmers

    Wählen Sie die richtige Anti-Skating-Kraft aus. Entfernen Sie den Tonnadelschutz vom Tonabnehmer. Hinweis: Vergewissern Sie sich immer dann, wenn Sie den Plattenspieler umstellen oder ihn reinigen, dass der Tonnadelschutz ordnungsgemäß auf der Tonnadel sitzt, um Schäden an der Tonnadel vorzubeugen. Öffnen Sie die Tonarmklammer von links nach rechts.
  • Seite 32: Technische Daten

    Technische Daten Haupteinheit Stromversorgung Netzadapter, DC-Ausgang 15 V/2400 mA Leistungsaufnahme Ausgangsleistung 2 x 30 W RMS Geschwindigkeit Plattenteller: 33⅓ und 45 U/min Gleichlaufschwankungen ± 1,0 % Tonhöhenschwankungen < 0,15 % Signal-Rausch-Verhältnis 72 dB Anpresskraftbereich 0 – 6,0 g Effektive Länge des Tonarms 8,6”...
  • Seite 33: Wartung Des Plattenspielers

    Wartung des Plattenspielers Berühren Sie die Nadelspitze nicht mit Ihren Fingern. Vermeiden Sie ein Aufschlagen des Tonabnehmers auf der Plattentellermatte oder einer Schallplattenkante. Reinigen Sie den Tonabnehmer regelmäßig mit einem weichen Pinsel in einer Von-hinten-nach-vorn-Bewegung. Reinigen Sie die Schallplatte mit einen Reinigungspinsel für Schallplatten und einer Schallplattenreinigungslösung, um die Schallplatte von Staub- oder Schmutzansammlungen zu befreien.
  • Seite 34 • Plattenspieler zu nah an den Lautsprechern. Hinweis: Zum Schutz der Tonnadel stoppt der Plattenteller automatisch, wenn 3 Minuten lang keine Musik wiedergegeben wurde. Zum Senken des Stromverbrauchs wechselt das gesamte Gerät automatisch in den Standby-Modus, wenn für mehr als 20 Minuten keine Musik wiedergegeben wurde. Halten Sie die „EIN/AUS &...
  • Seite 35: Übereinstimmungserklärung

    ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG Hiermit erklärt Commaxx, dass der Funkanlagentyp [Lenco LS-480 / LS-500] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://commaxx-certificates.com/doc/ls-500_doc.pdf Typ HF Frequenzbereich (MHz) Sendeleistung (dBm) Bluetooth 2402-2480 <6 Service Besuchen Sie bitte für weitere Informationen und unseren Kundendienst unsere Homepage www.lenco.com...

Inhaltsverzeichnis