Herunterladen Diese Seite drucken
ULTIMATE SPEED HG05910C Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

ULTIMATE SPEED HG05910C Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HG05910C:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
KFZ-SMARTPHONE-HALTER/CAR PHONE HOLDER/
SUPPORT DE SMARTPHONE POUR VOITURE
KFZ-SMARTPHONE-HALTER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
SUPPORT DE SMARTPHONE
POUR VOITURE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
UCHWYT SAMOCHODOWY
NA SMARTFONA
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
DRŽIAK NA SMARTFÓN
DO AUTA
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
IAN 444955_2307
CAR PHONE HOLDER
Operation and safety notes
AUTO-SMARTPHONE-
HOUDER
Bedienings- en veiligheidsinstructies
DRŽÁK NA TELEFON
DO AUTOMOBILU
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
SOPORTE DE SMARTPHONE
PARA EL COCHE
Instrucciones de utilización y de seguridad

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ULTIMATE SPEED HG05910C

  • Seite 1 KFZ-SMARTPHONE-HALTER/CAR PHONE HOLDER/ SUPPORT DE SMARTPHONE POUR VOITURE KFZ-SMARTPHONE-HALTER CAR PHONE HOLDER Bedienungs- und Sicherheitshinweise Operation and safety notes SUPPORT DE SMARTPHONE AUTO-SMARTPHONE- POUR VOITURE HOUDER Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Bedienings- en veiligheidsinstructies UCHWYT SAMOCHODOWY DRŽÁK NA TELEFON NA SMARTFONA DO AUTOMOBILU Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa...
  • Seite 2 SMARTPHONEHOLDER SUPPORTO PER SMART- TIL BILEN PHONE DA AUTO Brugs- og sikkerhedsanvisninger Indicazioni per l’uso e per la sicurezza AUTÓS OKOSTELEFON TARTÓ Kezelési és biztonsági utalások...
  • Seite 7 DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB/IE Operation and safety notes Page FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana Instrucciones de utilización y de seguridad Página...
  • Seite 8 Legende der verwendeten Piktogramme ................Seite Einleitung ..................Seite Bestimmungsgemäße Verwendung..........Seite Lieferumfang ..................Seite Teilebeschreibung ................Seite Technische Daten ................Seite Sicherheitshinweise ............Seite Halterung montieren ............Seite Smartphone montieren ..........Seite Entlüftungsklemme anbringen ......Seite Halterung ausrichten ............Seite Ladekabel anbringen ............Seite DE/AT/CH V2.0...
  • Seite 9 Smartphone und Halterung entfernen ..Seite Reinigung und Pflege .............Seite Entsorgung ................Seite Garantie ..................Seite Abwicklung im Garantiefall ............Seite Service .....................Seite DE/AT/CH...
  • Seite 10 Legende der verwendeten Piktogramme Sicherheitshinweise Handlungsanweisungen Anweisungen lesen! Warn- und Sicherheitshinweise beachten! Kfz-Smartphone-Halter Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschie- den. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut.
  • Seite 11 Bewahren Sie diese Anleitung an einem sicheren Ort auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produktes an Dritte mit aus. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Produkt ist für die Halterung von Smartphones und Handys in Kraftfahrzeugen vorgesehen. Das Produkt ist ausschließlich für den privaten Gebrauch bestimmt.
  • Seite 12 Technische Daten Geeignet für Geräte mit einer Breite von 46 mm bis 65 mm und einer Höhe von 120 mm bis 178 mm. Sicherheitshinweise VOR GEBRAUCH BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG LESEN! BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN! HÄNDIGEN SIE ALLE UNTERLAGEN BEI WEITERGABE DES PRODUKTES AN DRITTE EBENFALLS MIT AUS.
  • Seite 13 aufgrund von Überhitzung oder Unterkühlung abschaltet (siehe Abb. E‒F). Das Produkt muss langsam und horizontal an der Lüftung montiert werden, um Beschädigungen am Kunststoff des Clips und an der Lüftung zu vermeiden (siehe Abb. H). Verwenden Sie das Produkt in Fahrzeugen nicht in einer Position, die die Sicht des Fahrers beeinträchtigt.
  • Seite 14 UNFALLGEFAHR! Greifen oder suchen Sie nicht während der Fahrt nach heruntergefallenen Gegen- ständen. UNFALLGEFAHR! Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Schäden führen! UNFALLGEFAHR! Bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann sich die Halterung bzw. das Pro- dukt lockern und beschädigt werden. Folgeschäden können nicht ausgeschlossen werden. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch die Verwen- dung des Produkts entstanden sind.
  • Seite 15 Halterung montieren (Abb. A) 1. Schieben Sie die Mutter über das Kugelgelenk 2. Drücken Sie die Kugel in die Kugelhülse , bis diese mit einem Klick-Geräusch einrastet. 3. Ziehen Sie die Mutter an der Kugelhülse fest an. DE/AT/CH...
  • Seite 16 Smartphone montieren 1. Halten Sie die Taste gedrückt und ziehen Sie die Klammern auseinander (siehe Abb. B). 2. Platzieren Sie das Smartphone zwischen den Klammern (siehe Abb. C). 3. Schieben Sie die Klammern zusammen, bis das Smartphone sicher festgeklemmt ist (siehe Abb. D). Entlüftungsklemme anbringen 1.
  • Seite 17 Ladekabel anbringen Das Ladekabel kann auf der Rückseite der Halterung befestigt werden (siehe Abb. J - K). Smartphone und Halterung entfernen 1. Halten Sie das Smartphone fest und drücken Sie die obere Klammer leicht nach oben, um das Smartphone zu entfernen (siehe Abb.
  • Seite 18 Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Das Produkt inkl. Zubehör und die Verpackungsmaterialien sind recyclebar und unterliegen einer erweiterten Herstellerverantwortung. Entsorgen Sie diese getrennt, den abgebildeten Info-tri (Sortierinfor- mation) folgend, für eine bessere Abfallbehandlung.
  • Seite 19 Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien hergestellt und vor der Auslieferung sorgfältig geprüft. Im Falle von Material- oder Herstellungsfehlern haben Sie gegenüber dem Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte. Ihre gesetzlichen Rechte werden in keiner Weise durch unsere unten aufgeführte Garantie eingeschränkt. Die Garantie für dieses Produkt beträgt 3 Jahre ab Kaufdatum.
  • Seite 20 Sollte das Produkt innerhalb von 3 Jahren ab Kaufdatum einen Material- oder Herstellungsfehler aufweisen, werden wir es – nach unserer Wahl – kostenlos für Sie reparieren oder ersetzen. Die Ga- rantiezeit verlängert sich durch einen stattgegebenen Gewährleistungs- anspruch nicht. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Diese Garantie erlischt, wenn das Produkt beschädigt oder unsach- gemäß...
  • Seite 21 Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikel- nummer (IAN 444955_2307) als Nachweis für den Kauf bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Bedienungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts.
  • Seite 22 Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 E-Mail: owim@lidl.de Service Österreich Tel.: 0800 292726 E-Mail: owim@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0800562153 E-Mail: owim@lidl.ch DE/AT/CH...
  • Seite 160 Assistenza Assistenza Italia Tel.: 800790789 E-Mail: owim@lidl.it 158 IT...

Diese Anleitung auch für:

444955 2307