Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167 Neckarsulm
GERMANY
Model No.: HG03271
Version: 06/2023
IAN 419076_2210
ÖLPUMPE 12 V/OIL PUMP 12V/POMPE À HUILE
12 V
ÖLPUMPE 12 V
OLEJOVÉ ČERPADLO
SET POMPA DI
POMPĂ DE ULEI
Bedienungs- und
12 V
ASPIRAZIONE OLIO
12 V
Sicherheitshinweise
Pokyny pro obsluhu a
12 V
Instrucţiuni de utilizare şi de
Originalbetriebsanleitung
bezpečnostní pokyny
siguranţă
Indicazioni per l'uso e per la
Překlad původního návodu k
Traducere a instrucțiunilor
sicurezza
používání
originale
Traduzione delle istruzioni
OIL PUMP 12V
originali
Operation and safety notes
Translation of the original
OLEJOVÉ ČERPADLO
МАСЛЕНА ПОМПА
instructions
12 V
OLAJSZIVATTYÚ
12 V
Pokyny pre obsluhu a
Инструкции за обслужване и
12 V
bezpečnostné pokyny
безопасност
Kezelési és biztonsági utalások
POMPE À HUILE
Preklad pôvodného návodu na
Превод на оригиналната
Eredeti használati utasítás
použitie
инструкция
12 V
fordítása
Instructions d'utilisation et
consignes de sécurité
Traduction de la notice originale
BOMBA DE ACEITE
ΑΝΤΛΙΑ ΛΑΔΙΟΥ
OLJNA ČRPALKA
12 V
12 V
12 V
Instrucciones de utilización y de
Υποδείξεις χειρισμού και
Navodila za upravljanje in
OLIEPOMP 12 V
seguridad
ασφαλείας
varnostna opozorila
Traducción del manual original
Μετάφραση του πρωτοτύπου
Bedienings- en
Prevod izvirnih navodil
των οδηγιών χρήσης
veiligheidsinstructies
Vertaling van de oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
OLIEPUMPE 12 V
PUMPA ZA ULJE
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
12 V
Oversættelse af den originale
Upute za posluživanje i za Vašu
POMPA OLEJU 12 V
brugsanvisning
sigurnost
Wskazówki dotyczące obsługi i
Prijevod originalnih uputa
bezpieczeństwa
Tłumaczenie instrukcji
oryginalnej
IAN 419076_2210
DE/AT/CH
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Seite
GB/IE
Operation and safety notes
Page
FR/BE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
Page
NL/BE
Bedienings- en veiligheidsinstructies
Pagina
PL
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
Strona
CZ
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
Strana
SK
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
Strana
ES
Instrucciones de utilización y de seguridad
Página
DK
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
Side
IT
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
Pagina
HU
Kezelési és biztonsági utalások
Oldal
SI
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
Stran
HR
Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost
Stranica
RO
Instrucţiuni de utilizare şi de siguranţă
Pagina
BG
Инструкции за обслужване и безопасност
Страница 144
GR/CY
Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας
Σελίδα
5
16
25
36
46
56
65
75
85
94
104
114
125
134
156
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ULTIMATE SPEED HG03271

  • Seite 1 POMPA OLEJU 12 V brugsanvisning Инструкции за обслужване и безопасност Страница 144 sigurnost GERMANY Wskazówki dotyczące obsługi i Prijevod originalnih uputa bezpieczeństwa Model No.: HG03271 Tłumaczenie instrukcji GR/CY Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Σελίδα Version: 06/2023 oryginalnej IAN 419076_2210 IAN 419076_2210...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Liste der verwendeten Piktogramme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite Einleitung .
  • Seite 4: Liste Der Verwendeten Piktogramme

    Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch Liste der verwendeten Piktogramme geeignet . Das CE-Zeichen bestätigt Konformität ˜ Lieferumfang mit den für das Produkt zutreffenden EU-Richtlinien . Überprüfen Sie nach dem Auspacken des Gerätes, ob alle Teile vollzählig und in einem guten Zustand ÖLPUMPE 12 V sind .
  • Seite 5: Symbole

    * Die Kapazität kann von den angegebenen Daten abweichen, abhängig von der Temperatur und Tragen Sie Atemschutz . der Art des Öls . Pumprichtung ˜ Symbole ACHTUNG: Weist auf eine Schutzklasse III gefährliche Situation hin, die bei Nichtvermeidung zu Gleichstrom leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann .
  • Seite 6 WARNUNG! Trennen Sie das Gerät immer   LEBENS- UND von der Stromversorgung, UNFALLGEFAHR FÜR bevor Sie es zusammenbauen, KLEINKINDER UND KINDER! auseinandernehmen oder reinigen . Lassen Sie Kinder niemals Das Gerät darf bei Frostwetter unbeaufsichtigt mit dem   nicht im Freien gelassen werden . Verpackungsmaterial .
  • Seite 7: Erste Schritte

    m ACHTUNG! Beachten Sie beim Umgang   Verbrennungsgefahr! mit Fahrzeugbatterien die Hinweise des Batterie- und Seien Sie besonders vorsichtig, Fahrzeugherstellers . wenn Sie mit Fahrzeugbatterien Tragen Sie persönliche arbeiten . Batteriesäure kann   Schutzausrüstung wie auslaufen und schwere Schutzbrille, Handschuhe und Verletzungen verursachen .
  • Seite 8 m ACHTUNG! Gefahr von Wenn die Netzanschlussleitung   Feuer! Verwenden Sie das dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller Gerät nicht zum Abpumpen von oder seinen Kundendienst brennbaren Flüssigkeiten (wie oder eine ähnlich qualifizierte Benzin und Erdöl, Getriebeöl), Person ersetzt werden, um Wasser, wässrigen Lösungen, Gefährdungen zu vermeiden .
  • Seite 9: Bedienung

    Um Schäden zu Entsorgen Sie Altöl     vermeiden, lassen Sie und getränkte Lappen das Gerät nach jeweils ordnungsgemäß (siehe 30 Minuten Dauerbetrieb „Entsorgung“) . Lassen Sie zum für mindestens Schutz der Umwelt kein Öl in 10 Minuten abkühlen. den Boden oder in den Abfluss Ihres Haushalts gelangen .
  • Seite 10: Reinigung

    Reinigung 3 . Führen Sie den Ablaufschlauch (Ø 12 mm)  11 ] 1 . Pumpen Sie nach jeder Verwendung etwas in einen Behälter (z . B . eine Auffangwanne für frisches Öl ab, um das Gerät zu reinigen . Öl) ein . 2 .
  • Seite 11: Garantie

    Produkt: Bitte entnehmen Sie vor der Rückgabe Batterien oder Akkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei entnommen werden können und führen diese einer separaten Sammlung zu . Beachten Sie die aktuellen Vorschriften zur Altölentsorgung. Das Produkt und die Verpackungsmaterialien ˜...
  • Seite 12: Abwicklung Im Garantiefall

    ˜ Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (IAN 419076_2210) als Nachweis für den Kauf bereit . Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Bedienungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des...
  • Seite 13 ˜ EU-Konformitätserklärung DE/AT/CH...
  • Seite 22 ˜ EC declaration of conformity 24 GB/IE...
  • Seite 91 ˜ EU-overensstemmelseserklæring...
  • Seite 122: Izjava Eu O Skladnosti

    ˜ Izjava EU o skladnosti 124 SI...
  • Seite 141 ˜ Declarație de conformitate UE...
  • Seite 153: Декларация За Съответствие За Ео

    ˜ Декларация за съответствие за ЕО 22.12.2022...

Diese Anleitung auch für:

419076 2210

Inhaltsverzeichnis