Herunterladen Diese Seite drucken
HP LaserJet Enterprise 700 Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LaserJet Enterprise 700:

Werbung

HP LaserJet Enterprise 700
Handbuch zu Garantie und rechtlichen Hinweisen
www.hp.com/support/lj700M712

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HP LaserJet Enterprise 700

  • Seite 1 HP LaserJet Enterprise 700 Handbuch zu Garantie und rechtlichen Hinweisen www.hp.com/support/lj700M712...
  • Seite 2 HP LaserJet Enterprise 700 M712 Handbuch zu Garantie und rechtlichen Hinweisen ZUSAMMENFASSUNG Dieses Handbuch enthält Informationen zu Garantie, Sicherheit und Umweltschutz.
  • Seite 3 Genehmigung nur im Rahmen des Urheberrechts zulässig. Die hierin enthaltene Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Für HP Produkte und Dienste gelten ausschließlich die Bestimmungen der Garantieerklärung zum jeweiligen Produkt bzw. Dienst. Aus diesem Dokument können keine Garantieansprüche abgeleitet werden.
  • Seite 4 Kroatien..............................................10 Lettland ..............................................10 Litauen ..............................................11 Estland..............................................11 Gewährleistung mit Premiumschutz von HP: Eingeschränkte Gewährleistungserklärung für HP LaserJet- Tonerpatrone..............................................11 Eingeschränkte Gewährleistungsgarantie für langlebige Verbrauchsmaterialien und Wartungskits ....... 12 HP Richtlinien für nicht von HP hergestelltes Verbrauchsmaterial......................13 HP Website zum Schutz vor Fälschungen................................13 In der Tonerpatrone gespeicherte Daten .................................
  • Seite 5 Papierverbrauch............................................21 Kunststoffe ..............................................21 HP LaserJet-Druckverbrauchsmaterial..................................21 Papier................................................... 21 Materialeinschränkungen ........................................21 Batterieinformationen ........................................... 22 Entsorgung von Altgeräten durch die Benutzer (EU und Indien) ......................22 Recycling von Elektronik-Hardware ....................................22 Brasilien – Informationen zum Hardware-Recycling ............................23 WEEE (Türkei)..............................................23 Chemische Substanzen........................................
  • Seite 6 Mechanische Sicherheitshinweise ....................................33 Gerätestabilität ..........................................33 Potenzielle Gefahr von Stromschlägen................................33 Warnsymbole............................................. 34 Index....................................................35...
  • Seite 7 Sie weitere Informationen zu den preisgekrönten HP Service- und Supportoptionen in Ihrer Region. HP sichert Ihnen, dem Endbenutzer, zu, dass diese beschränkte Garantie von HP nur für HP Produkte gilt, die a) von HP Inc., seinen Tochtergesellschaften, Partnern, Vertragshändlern oder Distributoren verkauft oder vermietet werden und b) dass HP Hardware und Zubehör mit dieser beschränkten Garantie von...
  • Seite 8 GB, Irland und Malta The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows: UK: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN Ireland: Hewlett-Packard Ireland Limited, Liffey Park Technology Campus, Barnhall Road, Leixlip, Co.Kildare...
  • Seite 9 La garantie limitée HP est une garantie commerciale fournie volontairement par HP. Voici les coordonnées de l'entité HP responsable de l'exécution de la garantie limitée HP dans votre pays: France: HP France SAS, société par actions simplifiée identifiée sous le numéro 448 694 133 RCS Evry, 1 Avenue du Canada, 91947, Les Ulis G.D.
  • Seite 10 1641 à 1648 et 2232 du Code de Commerce ne sont en aucune façon limités ou affectés par la garantie limitée HP. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le lien suivant : Garanties légales accordées au consommateur (http://www.hp.com/go/eu-legal).
  • Seite 11 España: Hewlett-Packard Española S.L. Calle Vicente Aleixandre, 1 Parque Empresarial Madrid - Las Rozas, E-28232 Madrid Los beneficios de la Garantía limitada de HP son adicionales a la garantía legal de 2 años a la que los consumidores tienen derecho a recibir del vendedor en virtud del contrato de compraventa; sin embargo, varios factores pueden afectar su derecho a recibir los beneficios bajo dicha garantía...
  • Seite 12 (https://commission.europa.eu/live-work-travel-eu/consumer-rights-and-complaints/resolve- your-consumer-complaint/european-consumer-centres-network-ecc-net). Forbrugere har ret til at vælge, om de vil gøre krav på service i henhold til HP's begrænsede garanti eller hos sælger i henhold til en toårig juridisk garanti. Norwegen HPs garanti er en begrenset og kommersiell garanti som HP selv har valgt å tilby. Følgende lokale selskap innestår for garantien:...
  • Seite 13 Limitada HP ou contra o vendedor ao abrigo de uma garantia jurídica de dois anos. Griechenland und Zypern Η Περιορισμένη εγγύηση HP είναι μια εμπορική εγγύηση η οποία παρέχεται εθελοντικά από την HP. Η επωνυμία και η διεύθυνση του νομικού προσώπου ΗΡ που παρέχει την Περιορισμένη εγγύηση ΗΡ στη χώρα σας είναι η...
  • Seite 14 (https://commission.europa.eu/live-work-travel-eu/consumer-rights-and-complaints/resolve-your- consumer-complaint/european-consumer-centres-network-ecc-net). Spotřebitelé mají právo se rozhodnout, zda chtějí službu reklamovat v rámci omezené záruky HP nebo v rámci zákonem stanovené dvouleté záruky u prodejce. Slowakei Obmedzená záruka HP je obchodná záruka, ktorú spoločnosť HP poskytuje dobrovoľne. Meno a adresa subjektu HP, ktorý...
  • Seite 15 център (https://commission.europa.eu/live-work-travel-eu/consumer-rights-and-complaints/resolve- your-consumer-complaint/european-consumer-centres-network-ecc-net). Потребителите имат правото да избират дали да претендират за извършване на услуга в рамките на Ограничената гаранция на HP или да потърсят такава от търговеца в рамките на двугодишната правна гаранция. Rumänisch Garanția limitată HP este o garanție comercială furnizată în mod voluntar de către HP. Numele și adresa entității HP răspunzătoare de punerea în aplicare a Garanției limitate HP în țara dumneavoastră...
  • Seite 16 (https://commission.europa.eu/live-work-travel-eu/consumer-rights-and- complaints/resolve-your-consumer-complaint/european-consumer-centres-network-ecc-net). Potrošniki imajo pravico izbrati, ali bodo uveljavljali pravice do storitev v skladu z omejeno garancijo HP ali proti prodajalcu v skladu z dvoletno zakonsko garancijo. Kroatien HP ograničeno jamstvo komercijalno je dobrovoljno jamstvo koje pruža HP. Ime i adresa HP subjekta odgovornog za HP ograničeno jamstvo u vašoj državi:...
  • Seite 17 į pardavėjo suteikiamą dviejų metų laikotarpio garantiją dėl prekių atitikties pardavimo sutarčiai, tačiau tai, ar jums ši teisė bus suteikiama, gali priklausyti nuo įvairių aplinkybių. HP ribotoji garantija niekaip neapriboja ir neįtakoja įstatymais nustatytų vartotojo teisių. Daugiau informacijos rasite paspaudę šią...
  • Seite 18 Um Garantieansprüche geltend zu machen, geben Sie das Produkt bitte an Ihren Händler zurück (fügen Sie bitte eine schriftliche Beschreibung des Problems bei) oder wenden Sie sich an den HP Customer Support. HP übernimmt nach eigenem Ermessen die Reparatur von Produkten, die sich als fehlerhaft erweisen, oder erstattet den Kaufpreis zurück.
  • Seite 19 DIESE ANSPRÜCHE NUR IM GESETZLICH ZUGELASSENEN RAHMEN. HP Richtlinien für nicht von HP hergestelltes Verbrauchsmaterial HP empfiehlt, keine Tonerpatronen von Fremdherstellern zu verwenden, egal ob es sich dabei um neue oder um überarbeitete Patronen handelt. HINWEIS: Bei HP Druckern wirkt sich die Verwendung einer nicht von HP hergestellten Tonerpatrone bzw.
  • Seite 20 Einzelperson oder juristische Person) und (b) HP Inc. („HP“), der Ihre Verwendung der Software „Sign- In Once“ (die „Software“) regelt, die auf Ihrem HP-Gerät installiert ist oder von HP für die Verwendung mit dem HP-Gerät zur Verfügung gestellt wird.
  • Seite 21 Lizenz. UPGRADES. Um eine als Upgrade gekennzeichnete Software zu verwenden, müssen Sie zunächst über eine Lizenz für die von HP gekennzeichnete Originalsoftware verfügen, damit Sie zu dem Upgrade berechtigt sind. Nach dem Upgrade dürfen Sie das Originalsoftwareprodukt nicht mehr verwenden, welches die Grundlage für Ihre Berechtigung auf das Upgrade bildete.
  • Seite 22 Um die Software nutzen zu können, müssen Sie sich registrieren und ein Konto für die HP ID einrichten. Es liegt in Ihrer Verantwortung, alle Geräte, Dienste und Software zu beschaffen und zu warten, die für den Zugriff auf das HP ID-Konto, alle über diese Software verknüpften Anwendungen und Ihre Geräte erforderlich sind, sowie alle anfallenden Gebühren zu zahlen.
  • Seite 23 Endbenutzerlizenzvereinbarung (einschließlich jeder Ergänzung und jeden Anhangs dieser Endbenutzerlizenzvereinbarung, die zum HP Produkt gehört) in Bezug auf die Software die gesamte Vereinbarung zwischen Ihnen und HP und tritt an die Stelle aller früheren oder gleichzeitigen mündlichen oder schriftlichen Mitteilungen, Angebote und Erklärungen im Hinblick auf die Software oder jeden anderen Gegenstand, der unter dieser...
  • Seite 24 Rufnummer 13 10 47 (in Australien) oder an + 61 2 8278 1039 (bei Anruf aus dem Ausland), oder besuchen Sie www.hp.com.au, und wählen Sie die Option „Support“ aus, um die aktuellen Kundendienst-Optionen zu sehen.
  • Seite 25 Austausch fehlerhafter Teile wird flexibler gestaltet. Falls HP während der Diagnose feststellt, dass die Reparatur mit Hilfe eines CSR-Teils abgewickelt werden kann, sendet HP Ihnen dieses Teil direkt zu, so dass Sie es umgehend austauschen können. Die CSR-Teile fallen in zwei Kategorien: 1) Teile, bei denen die Reparatur durch den Kunden obligatorisch ist.
  • Seite 26 Programm für eine umweltfreundliche Produktentwicklung Umweltschutz HP bietet hochwertige und umweltverträgliche Produkte an. Dieses Gerät wurde mit mehreren Funktionsmerkmalen ausgestattet, die dazu beitragen, dass unsere Umwelt so wenig wie möglich belastet wird. Erzeugung von Ozon Die Luftemissionen von Ozon für dieses Produkt wurden entsprechend einer allgemein standardisierten Methode* gemessen und bei Anwendung dieser Emissionsdaten auf ein typisches Büroexpositionsszenario** kann HP feststellen, ob während des Druckens eine nennenswerte Menge...
  • Seite 27 Originalpatronen von HP und Alltagsprodukten verarbeitet werden. Patronen, bei denen es sich nicht um Originalpatronen von HP handelt und die über HP Planet Partners zurückgegeben werden, werden auf eine Deponie gebracht. HP füllt niemals Originalpatronen von HP nach oder verkauft diese weiter.
  • Seite 28 Informationen erhalten Sie bei Ihrem zuständigen Abfallentsorgungsunternehmen, oder gehen Sie zu: www.hp.com/recycle. Recycling von Elektronik-Hardware HP fordert Kunden dazu auf, nicht mehr benötigte Elektronik-Hardware dem Recycling zuzuführen. Weitere Informationen zum Recycling erhalten Sie unter: www.hp.com/recycle. Kapitel 2 Programm für eine umweltfreundliche Produktentwicklung...
  • Seite 29 Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei.
  • Seite 30 Verordnung zur Implementierung des China Energy Label für Drucker, Faxgeräte und Kopierer 依据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”,本打印机具有中国能效标签。根据“复印机、打印 机和传真机能效限定值及 能效等级” (“GB21521”) 决定并计算得出该标签上所示的能效等级和 TEC (典型 能耗) 值。 1. 能效等级 能效等级分为三个等级,等级 1 级能效最高。 根据产品类型和打印速度标准决定能效限定值。 2. 能效信息 2. 1 LaserJet 打印机和高性能喷墨打印机 ● 典型能耗 典型能耗是正常运行 GB21521 测试方法中指定的时间后的耗电量。 此数据表示为每周千瓦时 (kWh)。 标签上所示的能效数字按涵盖根据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”选择的登记装置中...
  • Seite 31 EPEAT Viele HP Produkte sind so gestaltet, dass sie die EPEAT-Anforderungen erfüllen. Bei EPEAT handelt es sich um eine umfassende Umweltbewertung, mit deren Hilfe umweltfreundlichere Elektrogeräte erkannt werden können. Weitere Informationen zu EPEAT finden Sie unter www.epeat.net. Weitere Informationen...
  • Seite 32 EPEAT registrierten HP Produkten finden Sie unter www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/ environment/pdf/epeat_printers.pdf. Substanzentabelle (Taiwan) Kapitel 2 Programm für eine umweltfreundliche Produktentwicklung...
  • Seite 33 Umweltprofilblatt für dieses und viele ähnliche HP-Produkte ● HP Engagement für den Umweltschutz ● Das Umweltmanagementsystem von HP ● Das Rückgabe- und Recycling-Programm von HP für Produkte am Ende ihrer Lebenszeit ● Materialsicherheitsdatenblätter Besuchen Sie www.hp.com/go/environment. Sehen Sie sich auch die Website www.hp.com/recycle...
  • Seite 34 HP REG 23010, 08028, Barcelona, Spanien Ansprechpartner für regulatorische Angelegenheiten ist: HP Inc UK Ltd, Regulatorische Anfragen, Earley West, 300 Thames Valley Park Drive, Reading, RG6 1PT Das Gerät erfüllt die Anforderungen von EN 55032 und der entsprechenden UK/BS EN-Norm, sodass Folgendes gilt: „Achtung –...
  • Seite 35 Benutzer ist verpflichtet, diese Störungen auf eigene Kosten zu beheben. HINWEIS: Änderungen am Drucker, die nicht ausdrücklich von HP genehmigt wurden, könnten dazu führen, dass die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb dieses Geräts erlischt. Die Verwendung eines abgeschirmten Schnittstellenkabels ist erforderlich, damit den Grenzwerten für Klasse A in Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen entsprochen wird.
  • Seite 36 E-Mail-Kontakt: reg@hp.com oder telefonische Kontaktaufnahme über: +1 (650) 857-1501 Laserangaben für Finnland Luokan 1 laserlaite HP LaserJet Enterprise 700 M712n, M712dn, M712xh, laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (2014) mukaisesti.
  • Seite 37 överskrider gränsen för laserklass 1. HUOLTO HP LaserJet Enterprise 700 M712n, M712dn, M712xh - kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia, jotka voidaan suorittaa ilman...
  • Seite 38 Eurasische Konformität (Armenien, Kasachstan, Kirgistan, Weißrussland) BSMI-Hinweis zum USB-Anschluss (Walk-up) für Taiwan 台灣 BSMI USB 埠 (Walk-up) 聲明 產品前端, 上方或側邊之 USB 埠 (walk-up 埠), 僅支持隨身碟. EMV-Erklärung (Taiwan) Kapitel 3 Zulassungsinformationen...
  • Seite 39 Erklärungen zu Batterien Sicherheitshinweise für Knopfzellenbatterien Folgende Hinweise gelten nur für Produkte mit Knopfzellenbatterie. VORSICHT! Dieses Produkt enthält eine Knopfzellenbatterie. Wenn die Knopfzellenbatterie verschluckt wird, kann sie innerhalb von nur 2 Stunden schwere innere Verbrennungen verursachen, die zum Tod führen können. VORSICHT! Halten Sie neue und gebrauchte Batterien von Kindern fern.
  • Seite 40 Stellen Sie das Produkt an einem geschützten Standort auf, an dem niemand auf das Netzkabel treten oder darüber stolpern kann. Warnsymbole Seien Sie vorsichtig vor, wenn Ihr HP Drucker ein Warnsymbol anzeigt, und gehen Sie entsprechend den Beschreibungen der Symbole vor. Abbildung 3-1...
  • Seite 41 Technischer Support Angaben zur Lasersicherheit für Online 19 Finnland 28, 30 Tonerpatronen Garantie 1, 11 Laser der Klasse 1 für nicht von HP 1, 13 Verbraucher 29 Recycling 20, 21 CE-Kennzeichnung 28 Lizenz, Software 1, 14 Speicherchips 1, 13 Siehe Tonerpatronen EMI-Vorschrift für Taiwan 28, 32...