Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Workzone WZSE 2801 Originalbetriebsanleitung

Workzone WZSE 2801 Originalbetriebsanleitung

Stromerzeuger
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WZSE 2801:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Stromerzeuger
Générateur | Generatore di corrente
ID: #05006
ID: #05006
Original-Betriebsanleitung
Traduction du mode d'emploi d'origine
Traduzione del manuale originale
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Workzone WZSE 2801

  • Seite 1 Original-Betriebsanleitung Traduction du mode d‘emploi d‘origine Traduzione del manuale originale Stromerzeuger Générateur | Generatore di corrente ID: #05006 ID: #05006...
  • Seite 2: Mit Qr-Codes Schnell Und Einfach Ans Ziel

    Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör be- nötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen su- chen, oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Français ........41 Italiano ........83 Übersicht ............4 Pflege ............34 Verwendung ..........5 Lüftungsgitter und -schlitze prüfen ..34 Lieferumfang/Geräteteile ......6 Reinigung ........... 35 Allgemeines ..........7 Reparatur ........... 35 Original-Betriebsanleitung lesen Lagerung ............ 35 und aufbewahren ........7 Außerbetriebnahme .........
  • Seite 4: Übersicht

    Übersicht • Vue d’ e nsemble • Panoramica prodotto...
  • Seite 5: Verwendung

    Verwendung • Utilisation • Utilizzo...
  • Seite 6: Lieferumfang/Geräteteile

    Lieferumfang/Geräteteile Lieferumfang/Geräteteile Schraube M8 x 38 (2 Stück) Choke Schraube M8 x 28 (2 Stück) Achsführung (2 Stück) Schraube M8 x 12 (2 Stück) Öleinfüllstutzen Mutter M8 (4 Stück) Ölmessstab Unterlegscheibe (4 Stück) Ölablassschraube Splint (2 Stück) Deckel Halter für Griff (2 Stück) Klammern Zündkerzenschlüssel Filtereinsatz...
  • Seite 7: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Original-Betriebsanleitung lesen und aufbewahren Diese Original-Betriebsanleitung gehört zu diesem Stromerzeuger. Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung. Lesen Sie die Original-Betriebsanleitung, insbesondere die Sicherheits- hinweise, sorgfältig durch, bevor Sie den Stromerzeuger verwenden. Die Nichtbeachtung dieser Original-Betriebsanleitung kann zu schwe- ren Verletzungen oder Schäden am Stromerzeuger führen.
  • Seite 8: Zeichenerklärung

    Allgemeines Zeichenerklärung Die folgenden Symbole und Signalworte werden in dieser Bedienungsanleitung, auf dem Stromerzeuger oder auf der Verpackung verwendet. In dieser Anleitung WARNUNG! Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann. VORSICHT! Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben...
  • Seite 9: Allgemeines

    Allgemeines Auf dem Stromerzeuger Dieses Symbol kennzeichnet, dass Sie diese Bedienungs- anleitung lesen müssen. Dieses Symbol kennzeichnet, dass Sie einen Sicherheitsabstand zu den heißen Teilen des Stromerzeugers einhalten müssen. Dieses Symbol kennzeichnet, dass Sie den Stromerzeuger nicht in Innenräumen betreiben dürfen, wenn keine geeignete Abgasabsaugung vorhanden ist.
  • Seite 10: Sicherheit

    Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Stromerzeuger ist ausschließlich für die elektrische Versorgung von Elektro- werkzeugen und Beleuchtungsquellen bestimmt. Die Elektrowerkzeuge und Beleuchtungsquellen müssen vom jeweiligen Hersteller für den Einsatz an Stromerzeugern freigegeben sein, Er ist ausschließlich für den Privatgebrauch im Außenbereich und - unter der Vor- aussetzung, dass eine Abgas-Absauganlage eingesetzt wird - in Innenräumen be- stimmt.
  • Seite 11 Sicherheit Elektrische Sicherheit WARNUNG! Kurzschluss- und Stromschlaggefahr! Falscher Umgang mit dem Stromerzeuger kann zu elektri- schem Kurzschluss führen und kann eine Gefährdung der Gesundheit durch Stromschlag verursachen. − Schließen Sie nur Elektrogeräte an den Stromversorger an, wenn die Netzspannung der Elektrogeräte mit der Angabe auf dem Typenschild übereinstimmt und sich die Elektrogeräte in bestimmungsgemäßem Zustand befinden.
  • Seite 12 Sicherheit Sicherheit von Personen WARNUNG! Gefahren für Kinder und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, ältere Perso- nen mit Einschränkung ihrer physischen und men- talen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder). −...
  • Seite 13 Sicherheit VORSICHT! Verbrennungsgefahr! Die Abgasanlage und das Antriebsaggregat des Stromer- zeuger werden sehr heiß. Sie könnten sich beim Berühren die Haut verbrennen. − Berühren Sie die Abgasanlage und das Antriebsaggregat nicht. − Entfernen Sie die Schutzabdeckungen nicht. WARNUNG! Gefahr durch Lärm! Der Stromerzeuger erzeugt im Betrieb hohe Schallemissi- onen.
  • Seite 14 Sicherheit HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Falscher Umgang mit dem Stromerzeuger kann zu Beschä- digungen des Stromerzeugers oder umliegender Gegen- stände führen. − Stellen Sie den Stromerzeuger immer waagerecht auf, außer es wird in dieser Original-Betriebsanleitung anders beschrie- ben. − Vermeiden Sie Stöße und Schläge beim Umgang mit dem Stromerzeuger.
  • Seite 15: Restgefahren

    Restgefahren Restgefahren Der Betrieb des Stromerzeugers ist trotz Einhaltung aller Sicherheitshinweise und konstruktiver Sicherheitseinrichtungen mit folgenden Restgefahren verbunden. Vergiftungsgefahr für Personen und Umwelt • Durch unvorhersehbaren, übermäßigen Verschleiß kann sich die Abgasemission erhöhen und zu Gefährdung der Gesundheit sowie Belastungen der Umwelt führen.
  • Seite 16: Ch Hinweise Zur Benutzung

    Hinweise zur Benutzung Hinweise zur Benutzung WARNUNG! Verletzungs- und Beschädigungsgefahr! Durch falsche Bedienung und fehlender Fachkenntnis sind Unfälle und Beschädigungen möglich. − Benutzen Sie den Stromerzeuger nur, wenn Sie alle Sicherheitshinweise gelesen und verstanden haben. − Benutzen Sie den Stromerzeuger nur, wenn Sie die einzelnen Handlungsschritte verstehen und die nötige Fachkenntnis für den Betrieb besitzen.
  • Seite 17: Stromerzeuger Tragen

    Transport VORSICHT! Gefahr für die Gesundheit! Durch falsche Handhabung können Sie sich die Hände oder Füße quetschen oder sich verbrennen. Durch Anheben des Stromerzeugers können Sie Ihre Muskeln und Gelenke überlasten. − Lassen Sie den Stromerzeuger vor dem Transport abkühlen. −...
  • Seite 18: Stromerzeuger Schieben

    Transport Stromerzeuger schieben Hinweis: Montieren Sie den Griff, bevor Sie die folgen Schritte ausführen (siehe Kapitel „Montage“). 1. Heben Sie den Griff 2. Greifen Sie den Griff fest mit beiden Händen. 3. Heben Sie den Stromerzeuger vorsichtig an. 4. Schieben Sie den Stromerzeuger vorsichtig zum gewählten Ort. 5.
  • Seite 19: Aufstellungsorte

    Aufstellungsorte Aufstellungsorte HINWEIS! Überhitzungsgefahr! Durch unzureichende Luftzufuhr kann der Stromerzeuger, überhitzen. Eine Fehlfunktion ist möglich. − Halten Sie alle Lüftungsgitter und -schlitze frei von Hindernissen (siehe Kapitel „Lüftungsgitter und -schlitze prüfen“). − Halten Sie beim Aufstellen des Stromerzeugers zur Wand und zu anderen Objekten in alle Richtungen einen Mindestabstand von 1 Meter ein.
  • Seite 20: Aufstellung Im Innenbereich

    Vorbereitungen Aufstellung im Innenbereich WARNUNG! Vergiftungsgefahr! Beim Betrieb des Stromerzeugers in geschlossenen Räu- men können die Abgase Sie vergiften. − Stellen Sie den Stromerzeuger nur in Räumen auf, in denen Sie die Abgase über eine dafür geeignete Absaugeinrichtung abführen können, z. B. in einer Werkstatt.
  • Seite 21: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Inbetriebnahme Inbetriebnahme vorbereiten 1. Stellen Sie den Stromerzeuger an einem für die Inbetriebnahme geeigneten Ort auf (siehe Kapitel „Transport“ und „Aufstellungsorte“). 2. Legen Sie sich alle Zubehörteile übersichtlich bereit. Montage HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Bei senkrecht stehendem Stromerzeuger kann Benzin und Motoröl auslaufen.
  • Seite 22 Inbetriebnahme VORSICHT! Verletzungsgefahr! Beim Einstecken und Umbiegen des Splintes können Sie sich verletzen. − Tragen Sie Schutzhandschuhe. 5. Sichern Sie auf beiden Seiten das Rad, indem Sie jeweils den Splint durch das Splintloch stecken. 6. Biegen Sie die Enden der Splinte um, z. B. mit einer Zange (siehe Abb. G). Griff montieren am Rahmen (siehe Abb.
  • Seite 23: Motoröl Und Benzin Prüfen Und Auffüllen

    Inbetriebnahme Motoröl und Benzin prüfen und auffüllen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Im Auslieferungszustand enthält der Stromerzeuger kein Motoröl. Beim Betrieb ohne Motoröl sind schwere Schäden des Antriebsaggregats möglich. − Befüllen Sie den Stromerzeuger mit Motoröl, bevor Sie ihn starten (siehe Kapitel „Motoröl auffüllen“). −...
  • Seite 24: Motoröl Auffüllen

    Inbetriebnahme Motoröl auffüllen VORSICHT! Beschädigungsgefahr! Bei zu hohem Füllstand kann das Antriebsaggregat be- schädigt werden. − Füllen Sie nie zu viel Motoröl auf. − Ziehen Sie versehentlich zu viel aufgefülltes Motoröl ab, z. B. mit einer Spritze. 1. Schrauben Sie den Ölmessstab gegen den Uhrzeigersinn heraus.
  • Seite 25 Inbetriebnahme Benzin auffüllen WARNUNG! Brand- und Explosionsgefahr! Falsches Verhalten beim Auffüllen von Benzin kann zu Brand oder Explosion führen. − Füllen Sie Benzin nie in der Nähe von offenem Licht, bei Feuer oder Funkenflug auf. − Lassen Sie kein Benzin über heiße Teile, z. B. den Motor oder Auspuff, fließen.
  • Seite 26: Bedienung

    Bedienung Bedienung WARNUNG! Explosionsgefahr! Bei falschem Umgang mit dem Stromerzeuger herrscht Explosionsgefahr. − Verwenden Sie keine chemischen Starthilfsmittel. VORSICHT! Verletzungsgefahr! Bei falschem Umgang mit dem Stromerzeuger können Sie sich verletzen. Die Schallemission des Stromerzeugers kann das Gehör beeinträchtigen. − Bewegen Sie den Stromerzeuger nie,wenn er in Be- trieb ist oder wenn Elektrogeräte angeschlossen sind.
  • Seite 27 Bedienung 11. Halten Sie den Stromerzeuger an der vorderen Querstrebe des Rahmens mit einer Hand fest. 12. Greifen Sie den Zuggriff des Seilzugstarters und ziehen Sie ihn vorsichtig bis Sie einen Widerstand spüren. VORSICHT! Verletzungsgefahr! Durch Rückschlag des Seilzugstarters können Sie sich ver- letzen.
  • Seite 28: Überlastschutz

    Bedienung Stromerzeuger ausschalten 1. Schalten Sie angeschlossene Elektrogeräte aus. 2. Ziehen Sie die Netzstecker aus den Steckdosen 3. Drücken Sie den Schalter für den Überlastschutz nach unten. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Der Stromerzeuger kann überhitzen. − Lassen Sie den Stromerzeuger für eine Minute ohne Last laufen, bevor Sie ihn ausschalten.
  • Seite 29 Bedienung 4. Prüfen Sie, ob bei einem der Elektrogeräte ein Defekt vorliegt. 5. Schließen Sie die Elektrogeräte an (siehe Kapitel „Elektrogeräte anschließen“). 6. Schalten Sie die Steckdosen ein, indem Sie den Schalter für den Überlast- schutz nach oben drücken. 7. Schalten Sie den Stromerzeuger sofort aus, wenn der Überlastschutz die Steckdo- sen erneut ausschaltet (siehe Kapitel „Stromerzeuger ausschalten“).
  • Seite 30: Wartung

    Wartung Wartung VORSICHT! Verletzungsgefahr! Bei fehlender Fachkenntnis oder falschem Verhalten bei der Wartung können Sie sich bei den Wartungsarbeiten verletzen. − Wenden Sie sich an eine Fachwerkstatt, wenn Sie keine Erfahrung mit der Wartung von Stromerzeugern haben. − Schalten Sie den Stromerzeuger aus und schließen Sie den Benzinhahn.
  • Seite 31: Motoröl Wechseln

    Wartung Motoröl wechseln Was Sie zum Motoröl wechseln benötigen • Ölauffangwanne • Dichtungsring (Aluminium) • Saubere Putzlappen • Schraubenschlüssel 10 mm VORSICHT! Gefahr für die Umwelt! Verschüttetes Motoröl belastet die Umwelt. Das Ablassen von Motoröl muss mit Fachkenntnis und großer Sorgfalt erfolgen.
  • Seite 32: Luftfilter Reinigen

    Wartung 9. Schrauben Sie die Ölablassschraube im Uhrzeigersinn mit der Hand bis zum An- schlag ein und ziehen Sie sie mit dem Schraubenschlüssel vorsichtig fest. Üben Sie dabei keine übermäßige Kraft aus. 10. Stellen Sie den Stromerzeuger wieder waagerecht auf. 11.
  • Seite 33: Zündkerze Reinigen Und Wechseln

    Wartung 8. Setzen Sie den Filtereinsatz in das Luftfiltergehäuse. 9. Setzen Sie den Deckel auf das Gehäuse. Achten Sie auf einen geraden Sitz des Deckels. 10. Führen Sie die Klammern nach vorne und verschließen Sie sie. Zündkerze reinigen und wechseln HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Schmutz in die Zündkerzenöffnung gelangt kann der...
  • Seite 34: Pflege

    Pflege 5. Spülen Sie den Benzinfilter mit einer milden Seifenlauge aus. 6. Trocknen Sie den Benzinfilter gründlich, z. B. mit sanfter Druckluft. 7. Setzen Sie den Benzinfilter in den Tankeinfüllstutzen ein. 8. Setzen Sie den Tankdeckel auf den Tankeinfüllstutzen und drehen Sie ihn bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn.
  • Seite 35: Reinigung

    Reparatur • Seitlich, gegenüber der Bedientafel • Auf der Rückseite, gegenüber vom Griff − Prüfen Sie die alle Lüftungsgitter und -schlitze auf Verschmutzungen. − Reinigen Sie die Lüftungsgitter und -schlitze, z. B. mit einer weichen Bürste, sodass Luft ungehindert durchströmen kann. Reinigung −...
  • Seite 36: Außerbetriebnahme

    Außerbetriebnahme Außerbetriebnahme Wenn Sie den Stromerzeuger für einen längeren Zeitraum nicht benutzen möchten, nehmen Sie ihn außer Betrieb. Entleeren Sie dazu die Motoröl- und Benzintanks und konservieren Sie den Motor. VORSICHT! Gefahr für die Umwelt! Motoröl oder Benzin könnte auslaufen. Das Ablassen von Motoröl und Benzin muss mit Fachkenntnis und großer Sorgfalt erfolgen.
  • Seite 37: Fehlersuche

    Fehlersuche Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Problembehandlung Der Stromerzeuger startet Es befindet sich kein Füllen Sie Benzin auf nicht. Benzin im Tank. (siehe Kapitel „Benzin auffüllen“). Der Benzinhahn ist Öffnen Sie den Benzin- geschlossen. hahn (siehe Kapitel „Stromerzeuger starten“). Die Benzinzufuhr ist Wenden Sie sich an einen gestört.
  • Seite 38: Technische Daten

    Garantiekarte an- ungewöhnliche Geräu- gegebene Serviceadresse sche, Vibrationen oder an den Hersteller oder an Gerüche auf. einen Fachmann. Technische Daten Typ: WZSE 2801 Artikelnummer: 42330 Bauart Generator: Synchron Ausgangsspannung: 2 x 230 V~/50 Hz Nennstrom: 10 A Nennleistung im Dauerbetrieb: 2300 W Max.
  • Seite 39: Entsorgung

    Entsorgung * Die angegebenen Schalldruck- und Schallleistungspegel ändern sich in Abhängigkeit von der Arbeitsumgebung und dem Umgang mit dem Stromerzeuger und können in Ausnahme- fällen über den angegebenen Werten liegen. Der Schalldruckpegel beschreibt die Wirkung einer Schallquelle bzw. deren Schallleistung auf den Luftdruck.
  • Seite 40: Konformitätserklärung

    SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Stromerzeuger WZSE 2801 (Workzone) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Noti ed Body: 2006/95/EC Noti...
  • Seite 77: Déclaration De Conformité

    SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Stromerzeuger WZSE 2801 (Workzone) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Noti ed Body: 2006/95/EC Noti...
  • Seite 116: Garantiebedingungen

    Garantiebedingungen Sehr geehrter Kunde! Die ALDI Garantie bietet Ihnen weitreichende Vorteile gegenüber der gesetzlichen Gewährleistungspflicht: Garantiezeit: 3 Jahre ab Kaufdatum 6 Monate für Verschleiß- und Verbrauchsteile bei normalem und ordnungsgemäßem Gebrauch (z. B. Akkus) Kosten: Kostenfreie Reparatur bzw. Austausch oder Geldrückgabe Keine Transportkosten TIPP: Bevor Sie Ihr Gerät einsenden, wenden Sie sich telefonisch,...
  • Seite 119 Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: ISC GmbH Eschenstraße 6 94405 Landau/Isar Deutschland Email: hofer@isc-gmbh.info KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST VENDITA +49 (0)9951 9592067 www.isc-gmbh.info JAHRE GARANTIE Modell/Modèle/Modello: WZSE 2801 06/2015 ANS DE GARANTIE ANNI DI GARANZIA Artikel-Nr./N° d‘art./Cod. art.: 42330...

Diese Anleitung auch für:

42330

Inhaltsverzeichnis