Seite 1
PETROL GARDEN CHIPPER HT-HECTOR 212 PETROL WOOD CHIPPER HT-HECTOR 420 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ MANUEL D´UTILISATION ISTRUZIONI PER L‘USO MANUAL DE INSTRUCCIONES expondo.de...
POLSKI Für einen langen und zuverlässigen Betrieb des Geräts Gartenhäcksler Holzhäcksler muss auf die richtige Handhabung und Wartung Modell HT-HECTOR 212 HT-HECTOR 420 ČESKY entsprechend den in dieser Anleitung angeführten Vorgaben geachtet werden. Die in dieser Anleitung Akkumulator 12V / 9 Ah angegebenen technischen Daten und die Spezifikation sind FRANÇAIS...
Menschenverstand beim Betreiben und damit zu einer Beschädigung des Gerätes das Modell HT-HECTOR 212) leer ist, bevor Sie die des Gerätes. Ein Moment der Unaufmerksamkeit führen. Maschine starten. 2.1. SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ während der Arbeit kann zu schweren Verletzungen Berühren...
HT-HECTOR 212 AUFBAU DES GERÄTES ACHTUNG! Füllen Sie vor der Inbetriebnahme ACHTUNG! Füllen Sie vor der Inbetriebnahme Einfülltrichter (ᴓ10 mm) ACHTUNG! Starten Sie die Maschine erst dann, wenn des Geräts die Öl – und Kraftstofftanks gemäß der des Geräts die Öl – und Kraftstofftanks gemäß der Motor die Montage abgeschlossen ist.
Es ist darauf zu achten, dass die Anschlüsse nicht von sollte braun sein. Entfernen Sie den Rückstand mit einer ggf. abkühlen, bevor Sie diesen Schritt ausführen), ziehen (nur Modell HT-HECTOR 212) Staub und Rost bedeckt werden. Korrosion kann dazu harten Bürste. Überprüfen Sie den Abstand zwischen den Sie mit der anderen Hand den Anlassergriff langsam, bis Kleine Zweige und Blätter entfernen.
Seite 29
ZUSAMMENSETZEN DES GERÄTS | FOLDING THE EQUIPMENT | SKŁADANIE SPRZĘTU | SKLÁDÁNÍ ZAŘÍZENÍ SCHÉMAS DU PRODUIT LE ILLUSTRAZIONI DI PRODOTTO | LAS ILUSTRACIONES DE PRODUCTO ASSEMBLAGE DE L‘APPAREIL | MONTAGGIO DEL DISPOSITIVO | MONTAJE DEL EQUIPO HT-HECTOR 212 HT-HECTOR 420 HT-HECTOR 420 BESCHREIBUNG DES MOTORS | DESCRIPTION OF THE ENGINE | OPIS SILNIKA | POPIS MOTORU DESCRIPTION DU MOTEUR | DESCRIZIONE DEL MOTORE | DESCRIPCIÓN DEL MOTOR...
Seite 30
Modell | model | model | modèle | modello | modelo | model: HT-HECTOR 420 Modell | model | model | modèle | modello | modelo | model: HT-HECTOR 212 Seriennummer | serial numer | numer seryjny | numéro de série | numero di serie | número de serie | sériové číslo: Seriennummer | serial numer | numer seryjny | numéro de série | numero di serie | número de serie | sériové...
Seite 31
NAMEPLATE TRANSLATIONS WARNING STICKERS TRANSLATIONS Füllen Sie vor der Inbetriebnahme ausreichend Öl in das Gerät ein. Bei zu niedrigem Ölstand startet der Motor nicht oder stellt sich ab. Add oil till the full marking before start using the device. If the oil level is low, engine will not start or it might shut down.
Seite 32
WARNING STICKERS TRANSLATIONS WARNING STICKERS TRANSLATIONS Halten Sie die Hände vom Einfülltrichter fern. Geben Sie nur Äste und Blätter in die Maschine. Legen Sie keine Äste Die Nichtbeachtung der Warnhinweise kann zu schweren Verletzungen und / oder Sachschäden führen: mit einem Durchmesser von mehr als 10 mm in die Maschine. •...
Seite 33
WARNING STICKERS TRANSLATIONS WARNING STICKERS TRANSLATIONS • Nie wolno przechylać ani transportować maszyny w trakcie jej pracy. • Mantenere l’equilibrio per tutto il tempo di utilizzo. Non posizionarsi mai su un livello superiore rispetto alla • Upewnić się, że miejsce pracy jest otwarte. Ustawić maszynę na płaskiej i równej powierzchni. base della macchina quando si inserisce del materiale.
Seite 34
WARNING STICKERS TRANSLATIONS WARNING STICKERS TRANSLATIONS GEFAHR NEBEZPEČÍ • Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung, bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen. • Před použitím tohoto zařízení si přečtěte návod k použití. • Alle Abdeckungen und Schutzvorrichtungen sollten sicher an ihren Platz montiert sein. •...
Seite 36
NOTES/NOTIZEN NOTES/NOTIZEN 18.12.2018 18.12.2018...
UMWELT – UND ENTSORGUNGSHINWEISE Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendig- keit der getrennten Sammlung hin.