Gebrauchsanleitung Instructions for Use Gebruikshandleiding Mode d’emploi Instrucciones de uso Introdução Libretto di istruzioni Használat Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning FIN: Käyttöohjeet PL: Instrukcja obsługi CZ: Návod k použití SK: Návod na použitie RUS: Руководство по использованию UA: Інструкція щодо використання SLO: Navodilo za uporabo HR: Upute za uporabu...
Seite 3
RO: Instrucţiuni BG: Ръководство за ползване TK: Kullanım kılavuzu ETK: 112543 ETK: 112550 / 112571...
Seite 4
FUEL UNLEADED SAE 10W-30 0,25 l PUSH LEVEL 5 mm LEVEL × 6 × PUSH PUSH PRIMER PRIMER...
Einleitung Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Dokumentation vor der Inbetrieb- Gerät nur in technisch einwandfreiem Zustand nahme durch. Dies ist Voraussetzung für sicheres benutzen Arbeiten und störungsfreie Handhabung. Sicherheits- und Schutzeinrichtungen nicht außer Beachten Sie die Sicherheits- und Warnhinweise in Kraft setzen ...
Inbetriebnahme Öl einfüllen (Bild G) Ölmess-Stab herausschrauben und Einfüllhilfe Achtung! einstecken. Vor Inbetriebnahme immer eine Sichtkontrolle Öl einfüllen. durchführen. Mit losem, beschädigten oder abge- Einfüllstutzen entfernen und Ölmess-Stab wieder nutzten Schneidwerk und/oder Befestigungsteilen einschrauben. darf das Gerät nicht benutzt werden. Benzin einfüllen (Bild H) Landesspezifische Bestimmungen für die Betriebs-...
Motor starten Vom Fachmann prüfen lassen: bei Neustart, längeren Stillstandszeiten und Tempera- nach Auffahren auf ein Hindernis turen unter 10°C: bei sofortigem Stillstand des Motors Primerknopf „ a“ 6x drücken. (Bild K). bei verbogenem Messer Primerknopf „ b“...
Hilfe bei Störungen Motorpflege Luftfilter Störung Hilfe Zündkerze Ölwechsel Motor springt Benzin auftanken nicht an Motorschalterbügel zum Das Altöl bei warmem Motor ablassen. Warmes Oberholm drücken. Öl läuft schnell und vollständig ab. Zündkerzen prüfen, eventuell ...
Hiermit erklären wir, dass dieses Produkt, in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung, den Anforderungen der harmonisierten EG-Richtlinien, EG-Sicherheitsstandards und den produktspezifischen Standards entspricht. Produkt Hersteller Bevollmächtigter Vertikutierer, Benzin AL-KO Geräte GmbH Anton Eberle Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 Seriennummer 89359 KOETZ 89359 KOETZ...
We hereby declare that this product, in the form in which it is marketed, meets the requirements of the harmonised EU guidelines, EU safety standards, and the product-specific standards. Product Manufacturer Executive Officer Aerator AL-KO Geräte GmbH Anton Eberle Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 Serial number 89359 KOETZ 89359 KOETZ...
UE, às normas de segurança da UE e às normas específicas do produto. Produto Fabricante Representante Sifão AL-KO Geräte GmbH Anton Eberle Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 N.º de série 89359 KOETZ 89359 KOETZ...