Seite 4
Diese Technische Produktinformation ist Installation: ausschließlich für den Installateur oder Rohrleitungen nach DIN 1988 spülen! eingewiesene Fachkräfte! Bitte an den Benutzer weitergeben! Anwendungsbereich: Der Betrieb mit drucklosen Speichern (offenen Funktion: Warmwasserbereitern) ist nicht möglich. Anschlüsse auf Dichtheit und Armatur auf Funktion prüfen.
Seite 5
¡Esta información técnica de productos está Instalación: destinada exclusivamente para el instalador o ¡Purgar las tuberías! profesionales del sector! ¡Por favor, entréguesela al usuario! Campo de aplicación Funcionamiento: No es posible el funcionamiento con acumuladores sin Comprobar la estanqueidad de las conexiones y el presión (calentadores de agua sin presión).
Seite 6
Denna tekniska produktinformation är Installation: uteslutande avsedd för installatören eller Spola genom rörledningarna! anvisade fackmän! Var vänlig lämna vidare till användaren! Användningsområde: Funktion: Drift med lågtrycksbehållare (öppna varmvattenberedare) är Kontrollera att alla anslutningar är täta och fungerar inte möjlig! felfritt. Tekniska data Flödestryck: min.
Seite 7
Tämä tekninen tuotetiedote on tarkoitettu Asennus: yksinomaan asentajille tai koulutuksen saaneille Huuhdo putket! ammattimiehille! Anna se edelleen laitteen käyttäjälle! Käyttöalue: Toiminta: Käyttö paineettomien säiliöiden (avoimien Tarkasta liitäntöjen tiiviys ja hanan toiminta. lämminvesiboilerien) kanssa ei ole mahdollista. Tekniset tiedot Virtauspaine: min. 0,5 bar – suositus 1 – 5 bar Huolto: Käyttöpaine: maks.
Seite 8
Αυτή η τεχνική πληροφορία προϊόντος Εγκατάσταση: προορίζεται αποκλειστικά για τον εγκαταστάτη ή Ξεπλύνετε τις σωληνώσεις! για τους εξειδικευµένους τεχνίτες! Παρακαλούµε παραδώστε την και στο χρήστη! Πεδίο εφαρµογής: Λειτουργία: Η λειτουργία µε συσσωρευτές χωρίς πίεση (ανοιχτοί Ελέγξτε τη στεγανότητα των συνδέσεων και τη θερµοσίφωνες) δεν...
Seite 9
Estas Informações Técnicas sobre o produto Instalação: destinam-se exclusivamente aos instaladores ou Purgar as tubagens! pessoal especializado instruido para o efeito! Por favor, entregue-as ao utilizador! Campo de aplicação: Função: Não é possível o funcionamento com reservatórios sem Verificar a estanqueidade das ligações e testar o pressão (esquentadores abertos).
Seite 10
Tehnične informacije o izdelku so izključno Vgradnja: namenjene instalaterjem ali ustreznemu Izperite cevovod! strokovnemu osebju! Prosimo, predajte navodilo naprej uporabniku! Področje uporabe Funkcija: Ni možna uporaba z odprtimi zbiralniki (odprti grelniki vode) ! Preverite priključke glede tesnosti in armaturo glede funkcije.
Seite 11
Käesolev tehniline tooteinformatsioon on Paigaldamine: suunatud eranditult paigaldajale või pädevale Peske torustik puhtaks. spetsialistile. Palume edastada see kasutajale! Kasutusala: Funktsioon: Ei ole võimalik kasutada koos survevaba boileriga (lahtise Veenduge, et ühenduskohad ei leki ja segisti töötab. veekuumutiga)! Tehnilised andmed Veesurve: minimaalselt 0,5 baari, soovitavalt 1 - 5 baari Surve töörežiimis: maksimaalselt 10 baari...
Seite 12
Aceste informaţii tehnice despre produs sunt Instalare: destinate exclusiv pentru instalator sau Se spală ţevile de alimentare! personalul de specialitate instruit! Vă rugăm să le transmiteţi utilizatorului! Domeniu de utilizare: Funcţionare: Utilizarea în reţea cu cazane nepresurizate (cazane deschise) Se verifică etanşeitatea racordurilor şi funcţionarea nu este posibilă.
Seite 13
31 819 31 831 смеситель для мойки излив отведенный душ Контргайка пружина Техническое руководство Инструкция по уходу Вес нетто, кг 1,48 1,42 1,48 1,68 Дата изготовления: см. маркировку на изделии Срок эксплуатации согласно гарантийному талону. Изделие сертифицировано. Grohe AG, Германия...