Seite 1
BEDIENUNGSANLEITUNG HDR-RÜCKPROJEKTIONSSYSTEM LY-HDR36 DLA-HDR36 (D-ILA PROJEKTOR) DB-HDR36 (SCHRANKGEHÄUSE) INPUT INFO. HIDE LENS LENS CONTROL MEMORY SOLO CONTRAST BRIGHTNESS COLOR DIM. PICTURE MODE DYNAMIC SRGB USER1 USER2 USER3 USER4 USER5 USER6 GAMMA COLOR C.GAMUT TEMP. PARADE For Customer use : Pour utilisation par le client : Instrucción para el cliente :...
UM FEUER ODER STROMSCHLAGGEFAHREN ACHTUNG: ZU VERHINDERN, DAS GERÄT WEDER REGEN Jegliche Änderungen oder Modifikationen, die nicht von NOCH ANDEREN FLÜSSIGKEITEN AUSSETZEN. JVC zugelassen sind, können die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb dieses Gerätes erlöschen lassen. WARNUNG: HINWEIS: DIESES GERÄT MUSS GEERDET SEIN.
WICHTIGE Um eine bessere Wärmeverteilung zu ermöglichen, einen Abstand zwischen dem Gerät und seiner Umgebung, wie SICHERHEITSMASSNAHMEN nachstehend gezeigt, einhalten. Befindet sich dieses Gerät in einem geschlossenen Raum mit den nachstehenden Maßen, Elektrische Energie kann zu vielen nützlichen Zwecken ein Klimagerät verwenden, damit die innere und äußere eingesetzt werden.
Seite 4
Fähigkeiten erforderlich sind. Wenn die Installation der Verwendung und der entsprechenden Umgebung stark von unqualifiziertem Personal vorgenommen wird, unterschiedlich sein. Wenden Sie sich für einen Austausch besteht die Gefahr von Verletzungen oder bitte an Ihren Händler oder den autorisierten elektrischen Schlägen. JVC-Kundendienst vor Ort.
DIESES GERÄT MUSS GEERDET SEIN. Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin, Dieses Gerät stimmt mit den gültigen europäischen Richtlinien und Normen bezüglich elektromagnetischer Verträglichkeit und elektrischer Sicherheit überein. Die europäische Vertretung für die JVC KENWOOD Corporation JVCKENWOOD Deutschland GmbH Konrad-Adenauer-Allee 1-11 61118 Bad Vilbel...
ENGLISH Information for Users on Disposal of Old Equipment and Batteries [European Union only] These symbols indicate that equipment with these symbols should not be disposed of as general household waste. If you want to dispose of the product or battery, please consider the collection systems or facilities for appropriate recycling.
Informationen zur Lage der Etiketten Wie bei allen hellen Lichtquellen, schauen Sie nicht in den Strahl, RG2 IEC 62471-5:2015 * Das in der obigen Abbildung angezeigte Warnschild ist an der Unterseite des Projektors im Inneren dieses Gerätes aufgeklebt.
Zubehör/Optionales Zubehör Zubehör Fernbedienung ............... 1 Stück AAA-Batterien (für Funktionsprüfung) ........2 Stück Kurzanleitung, Sicherheitsvorkehrungen, Garantiekarte und andere gedruckte Materialien sind ebenfalls im Lieferumfang enthalten. Lesen Sie die „Sicherheitsvorkehrungen“ unbedingt durch, bevor Sie diesen Projektor verwenden. Die in den „Sicherheitsvorkehrungen“ genannten Ausführungen gelten für Bildanzeigegeräte allgemein; die Punkte, die für dieses Gerät nicht zutreffen, sind ebenfalls aufgeführt.
Namen und Funktionen der Teile Hauptgerät - Vorderansicht A Leinwand Anderenfalls können am Gerät Fehlfunktionen auftreten. B Lufteinlassöffnungen C Fuß An den Lufteinlassöffnungen wird Luft angesaugt, um das Geräteinnere zu kühlen. D Frontblende Die Öffnungen für den Lufteinlass und das Auslassen warmer Luft dürfen nicht blockiert werden.
Hauptgerät - Hinteransicht F Luftauslassöffnung H Durchgangsbohrungen für Sicherungsdraht (an der Hier wird warme Luft ausgegeben, um das Geräteinnere zu kühlen. Unterseite) Blockieren Sie nicht die Öffnungen. Wir empfehlen Ihnen, ein handelsübliches Fallschutzkabel an das Gerät anzubringen, damit es G Kabeldurchgangslöcher im Falle eines Erdbebens usw.
Fernbedienung A C [ON] N [JKH I] Tasten Zum Einschalten des Geräts. Zur Auswahl eines Menüpunkts. (S. 18) O [OK] B B [STAND BY] Zur Bestätigung eines ausgewählten Menüpunkts. Zum Ausschalten des Geräts. (S. 18) P [MENU] C [HIDE] Zum Aufrufen des Menüs bzw.
Einlegen von Batterien in die Fernbedienung Wenn die Fernbedienung zur Bedienung näher zum Gerät Laden der Batterien gerichtet werden muss, weist dies darauf hin, dass die Batterien schwach sind. Ersetzen Sie die Batterien durch neue (AAA). Legen Sie die Batterien gemäß den Markierungen t s ein. Stellen Sie sicher, dass das s-Ende zuerst eingelegt wird.
Installation des Projektors Vorsichtsmaßnahmen während der Installation Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch, Benutzung des Projektors bevor Sie dieses Gerät installieren. Wir empfehlen Ihnen, ein handelsübliches Fallschutzkabel an das Gerät anzubringen, damit es im Nicht an den folgenden Standorten installieren Falle eines Erdbebens usw.
Anschluss des Projektors Stellen Sie die Verbindung zum Stromnetz erst her, wenn alle Anschlüsse erfolgt sind. Das Anschlussverfahren hängt vom jeweiligen Gerät ab. Details entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des anzuschließenden Geräts. Dieses Gerät dient der Projektion von Bildern. Um den Ton von angeschlossenen Geräten auszugeben, schließen Sie bitte ein separates Audioausgabegerät an, wie z.
Anschluss an einen DisplayPort-Anschluss Arbeitsplatz-PC usw. Rückseite des Hauptgeräts HDMI-DisplayPort-Adapter (separat zu erwerben) DisplayPort-Anschluss HDMI-Kabel (Separat zu erwerben) Entfernen Sie den Arbeitsplatz-PC vom Gerät, falls Bildrauschen auftritt. Wird das Video nicht angezeigt, versuchen Sie es mit einem kürzeren Kabel oder einer niedrigeren Auflösung am Gerät, das das Video überträgt.
Verbindung zum RS-232C-Anschluss herstellen Rückseite des Hauptgeräts Laptop usw. RS-232C-Kabel (separat zu erwerben) RS-232C-Anschluss Weitere Informationen zur Steuerung finden Sie unter „Externe Steuerung“S. 51. Anschließen des Netzkabels A Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Rückseite des Hauptgeräts * Wenn das Netzkabel angeschlossen ist und der Strom anliegt, leuchtet die interne LED, die an den Lufteinlässen der Vorderwand des Hauptgeräts sichtbar ist, in Orange.
Ansehen von Videos Gerät einschalten Drücken Sie die Taste C [ON] Das zu projizierende Bild auswählen Drücken Sie die Taste [INPUT] INPUT INFO. HIDE LENS LENS Starten Sie die Wiedergabe am ausgewählten Gerät, um das Bild zu CONTROL MEMORY SOLO projizieren.
Einstellen der Projektionsleinwand Einstellen der Linse entsprechend der Projektionsposition Drücken Sie die [LENS CONTROL]-Taste, um den einzustellenden Punkt auszuwählen Fokus INPUT INFO. HIDE LENS LENS CONTROL MEMORY SOLO CONTRAST BRIGHTNESS COLOR Durch Drücken der Taste [LENS CONTROL] oder [OK] wird jeweils der Modus in der folgenden Reihenfolge umgeschaltet: „Fokus“...
Speichern und Abrufen von Anpassungsdaten Die Fokus-, Zoom- und Bildverschiebung-Einstelldaten können gespeichert oder abgerufen werden, sodass Sie Bilder mit einem anderen Seitenverhältnis (Bildgröße) problemlos umschalten und projizieren können. Wenn keine Einstelldaten gespeichert werden (Werkseinstellung), wird nur „Optik- Position Speichern“ angezeigt. Wenn die Objektivsperre auf „Mit Testbild“...
Abrufen von Anpassungsdaten Drücken Sie die Taste [LENS MEMORY], um „Optik-Position Wählen“ anzuzeigen Sie können auch die Taste [MENU] drücken, um das Menü gefolgt von der Auswahl von „Installation“"„Optik Einstellung.“"„Optik-Position Wählen“ anzuzeigen. Installation >> Optik-Position wählen MEMORY1 MEMORY2 ----- ----- ----- ----- -----...
Anpassen der Bildgröße (Aspekt) Die Größe des projizierten Bilds kann entsprechend der Beispiel für Eingabebild und Bildgröße eingegebenen original Bildgröße (Bildseiten) optimal angepasst werden. HDMI-Signaleingang Drücken Sie die Taste [MENU], um Ausgabebild das Menü einzublenden Einstellung 16:9 Zoom Eingabebild Wählen Sie „Eingangssignal“ " „Seitenverhältnis“...
Einstellen der Bildqualität Einstellen des Bildmodus Sie können die Bildqualität entsprechend des Videobildtyps anpassen, das projiziert werden soll. Drücken Sie die Taste, die zu „Bild Modus“ von [PICTURE MODE] gehört, was Sie einstellen möchten, und legen Sie „Bild Modus“ fest INPUT INFO.
Einstellen der bevorzugten Farbe (Farb Verwaltung) Sie können jede der folgenden Farben Ihren Wünschen entsprechend anpassen: Rot, Gelb, Grün, Cyan, Blau und Magenta. Drücken Sie die Taste [MENU] um das Menü anzuzeigen, wählen Sie „Bild Einstell. “"„Farb Verwaltung“ und legen Sie „Farb Verwaltung“ auf „Mit Testbild“ fest Bild Einstell.
Anpassen des Ausgabewerts des projizierten Bilds (Gamma) Sie können den Ausgabewert des projizierten Bilds mit Bezug auf den Videosignaleingang anpassen. Drücken Sie die Taste [GAMMA] PICTURE MODE DYNAMIC SRGB Mit jedem Druck der Taste [GAMMA] wird die Einstellung in Reihenfolge USER1 USER2 USER3...
Auswahl der Grundeinstellung für die Durchführung von Einstellungen Wenn ein von „Benutzer 1“ bis „Benutzer 3“ in „Gamma“ ausgewählt wurde, können Sie einen „Korrekturwert“ auswählen. Wählen Sie „Korrekturwert“ und drücken Sie die H I-Tasten, um den Korrekturwert (Einstellungswert) als Basiswert für die Anpassung auszuwählen.
Reduzieren des Nachbilds von sich schnell bewegenden Bildern (Unschärfereduzierung) Clear Motion Drive (C.M.D.) Optimale Interpolation je nach Inhalt wird mit der neuen High-Definition Bilder-Interpolationstechnik ermöglicht. In einigen Szenen kann die Interpolation zu Bildverzerrungen führen. Stellen Sie in diesem Fall „Eingangssignal“ ein. Originalbild Interpolation aktiviert Erzeugung von Zwischenbild...
Einstellen des Kontrasts (Optik Helligkeit) Sie können den Kontrast nach Ihren Wünschen anpassen. Drücken Sie die [MENU]-Taste, um das Menü anzuzeigen, wählen Sie „Bild Einstell. “"„Bild Modus“, um den Bildmodus auszuwählen, der eingestellt werden soll Wählen Sie „Optik Helligkeit“ und verwenden Sie die [H I]-Tasten, um den Schieberegler zu verschieben, um die Blende einzustellen Drücken Sie die Taste [MENU], um die Einstellung zu verlassen...
Korrigieren ungleichmäßiger Beleuchtung (Flächenabgleich) Sie können die Helligkeitsverminderung an der Peripherie des Bildschirms aufgrund der Bildschirmwirkung und des Betrachtungsabstands korrigieren. In Abhängigkeit von dem Videoeingang kann die Peripherie des Bildes durch digitale Verarbeitung leicht verschwommen erscheinen. Diese Funktion ist deaktiviert, wenn „Bild Modus“ auf „Dynamisch“ eingestellt ist. Bild der Korrektur Vor der Korrektur Originaldata...
Anpassungen und Einstellungen im Menü Durch Drücken der Taste [MENU] wird das Menü aufgerufen. Nutzen Sie die Tasten [JKH I], um einen Menüpunkt auszuwählen und drücken Sie dann [OK], um die Auswahl zu bestätigen. Liste der Menüpunkte Bild Einstell. Bild Modus ............................... S. 32 9 Schärfe ...............................
Seite 31
Installation Optik Einstellung.............................. S. 36 9 Fokus / Zoom / Bildverschiebung ........................ S. 36 9 Bildvorlage ..............................S. 36 9 Verriegelung ............................... S. 36 9 Optik-Position Wählen / Optik-Position Speichern / Name Optik-Position ........... S. 36 Pixel-Einstellung .............................. S. 37 9 Anpassen ..............................
Bild Einstell. Bild Modus Sie können die Bildqualität entsprechend des Videotyps anpassen, den Sie ansehen. Æ „Einstellen des Bildmodus“ (S. 23) Schärfe Die Schärfe des Bildes kann angepasst werden. Einstellung: 0 (niedrige Schärfe) bis 50 (hohe Schärfe) Lampenstrom Die Helligkeit der Lampe kann auf „Gering“ oder „Hoch“ eingestellt werden. Durch die Verwendung dieses Geräts, wenn die Helligkeit auf „Gering“...
Farbtemperatur Zur Einstellung der Farbtemperatur des Videobilds. Einstellung Beschreibung 5500K, 6500K, 7500K, 9300K Das Erhöhen des Werts verstärkt den Blauton des Videobilds, das Verringern des Werts verstärkt den Rotton. Benutzer 1 bis Benutzer 3 Die Farbtemperatur der Videobilder kann manuell angepasst und als eine der drei benutzerdefinierten Einstellungen gespeichert werden.
Farbe Zur Anpassung der Farbdichte des Videobilds. Einstellungsbereich: -50 (geringer) bis +50 (stärker) Farbton Zur Anpassung des Farbtons des Videobilds. Einstellungsbereich: -50 (rötlich) bis +50 (grünlich) Eingangssignal Eingangspegel Zur Einstellung des dynamischen Bereichs (Abtönung) des Videoeingangs. Ist der dynamische Bereich ungeeignet, werden helle Bereiche überbelichtet und dunkle Bereiche unterbelichtet. Einstellung Beschreibung 0-255 (PC)
Seitenverhältnis Die Größe des projizierten Bilds kann entsprechend der eingegebenen original Bildgröße (Bildseiten) optimal angepasst werden. Æ „Anpassen der Bildgröße (Aspekt)“ (S. 22) Film-Mode Zur Einstellung der Interpolationsmethode für überlagerte Signale. Falls die Bildkontur unnatürlich ist, legen Sie diesen Punkt auf „Eingangssignal“ fest. Einstellung Beschreibung Auto...
Installation Optik Einstellung. Fokus / Zoom / Bildverschiebung Zur Einstellung der Linse entsprechend der Projektionsposition. Æ „Einstellen der Linse entsprechend der Projektionsposition“ (S. 19) Bildvorlage Für die Einstellung, ob das Linseneinstellmuster angezeigt werden soll. Einstellung Beschreibung Mit Testbild Zeigt das Linseneinstellungsmuster an. Eingangssignal Zeigt externe Signale an und das Linseneinstellungsmuster wird nicht angezeigt.
Pixel-Einstellung Zum Korrigieren der Phasenverschiebung zwischen jeder RGB-Farbe durch Pixelanpassung. Anpassen Zur Einstellung der Anpassungsfunktion auf An oder Eingangssignal. Bereich Auswählen Einstellung Beschreibung Gesamt Das gesamte Bild wird angepasst. Zone Ermöglicht die Feinabstimmung jedes Bereichs durch Teilung des Bildschirms in 10 gleichmäßige vertikale und horizontale Zonen.
Gesamt Anpassung (Pixel) Bedienverfahren Zur Durchführung allgemeiner Anpassungen bei leichter Farbumrandung des Videobilds in horizontaler/vertikaler Richtung. A Stellen Sie für „Bereich Auswählen“ die Option „Gesamt“ ein B Wählen Sie „Farbe Auswählen“ und „Farbmuster Auswählen“ C Wählen Sie „Anpassung (Pixel)“ und drücken Sie die Taste [OK] Der Anpassungsmodus wird aktiviert und das ausgewählte Anpassungsmuster und Anpassungsfenster (Pixel) werden angezeigt.
Gesamt Anpassung (Fein) Bedienverfahren Für die allgemeine Anpassung der Fehlausrichtung der gesamten Leinwand nutzen Sie „Anpassung (Pixel)“ und nehmen anschließend die Feinabstimmung vor. A Stellen Sie für „Bereich Auswählen“ die Option „Gesamt“ ein B Wählen Sie „Farbe Auswählen“ und „Farbmuster Auswählen“ C Wählen Sie Anpassung (Fein) und drücken Sie die Taste [OK] Der Anpassungsmodus wird aktiviert und das ausgewählte Anpassungsmuster und Feinanpassungsfenster werden angezeigt.
Zone Anpassung Bedienverfahren Zur Feinabstimmung von Fehlausrichtungen nach der Korrektur der Fehlausrichtung der gesamten Leinwand in nur einem Bildbereich nutzen Sie „Anpassung (Pixel)“ und „Anpassung (Fein)“. Für durchzuführende Teilabstimmungen kann die Leinwand vertikal und horizontal in 10 Abschnitte unterteilt werden. A Stellen Sie für „Bereich Auswählen“...
Alpin Modus Für die Einstellung des hohen Höhenmodus auf „Mit Testbild“ oder „Eingangssignal“. Stellen Sie auf „Mit Testbild“ ein, wenn Sie den Projektor an einem Ort mit geringem atmosphärischen Druck (mehr als 900 Meter über NN) verwenden. Flächenabgleich Zur Korrektur der Helligkeitsverminderung an der Peripherie des Bildschirms aufgrund der Bildschirmwirkung und des Betrachtungsabstands.
Funktion Netzwerk Zum Spezifizieren der Einstellungen für externe Steuerung von einem PC oder Smartphone. Einstellung Beschreibung DHCP Ruft automatisch die IP-Adresse vom DHCP-Server innerhalb des verbundenen Testbild Netzwerks ab. Eingangssignal Zur manuellen Konfiguration der Netzwerkeinstellungen. IP Adresse Zur Konfiguration der IP-Adresse. Subnetzmaske Zur Konfiguration der Subnetzmaske.
Information Einstellung Beschreibung Eingang Zeigt den Videoeingangsanschluss an. Quelle Zeigt die Eingabequelle an. (Wird nur während des Videosignaleingangs angezeigt) Auflösung Zeigt die Bildauflösung an. (Wird nur während des PC- Signaleingangs angezeigt) H Frequenz Zeigt die horizontale Frequenz an. (Wird nur während des PC- Signaleingangs angezeigt) V Frequenz Zeigt die vertikale Frequenz an.
Andere Anpassungen und Einstellungen RGB Solo Zur Anzeige der individuellen RGB-Komponente. Durch Drücken der [RGB SOLO]-Taste auf der Fernbedienung schaltet die Farbkomponente wie folgt um. „Alle Farben“ " „Nur rote Komponente“ " „Nur grüne Komponente“ " „Nur blaue Komponente“ " „Alle Farben“... RGB Parade Durch Drücken der [RGB PARADE]-Taste auf der Fernbedienung wird der Wellenformmonitor für rot, grün, blau und alle Farben am unteren Bildschirmrand angezeigt.
Montage/Demontage des Bildschirms Der Bildschirm, der mit dem Hauptgerät kommt, kann durch einen optionalen Bildschirm ersetzt werden. Beziehen Sie sich auf den Katalog für die verfügbaren optionalen Bildschirmtypen. VORSICHT Vor dem Bildschirmaustausch unbedingt den Strom ausschalten oder auf die [HIDE]-Taste auf der Fernbedienung drücken, um das Bild auszublenden.
Demontage des Bildschirms Die Oberseite des Bildschirmrahmens wird befestigt, indem die zwei Stifte in der Oberseite in die zwei quadratischen Löcher oben am Hauptgerät eingeführt werden. Die Unterseite des Bildschirmrahmens ist durch Magnetkraft der drei Magnetverschlüsse befestigt, die im Hauptgerät befestigt sind.
Fehlerbehebung Bevor Sie das Gerät zur Reparatur an Ihren autorisierten Fachhändler senden, führen Sie bitte die folgenden Prüfungen durch. Die folgenden Symptome sind keine Fehlfunktionen. Wenn auf der Leinwand keine Auffälligkeiten in Erscheinung treten, müssen Sie sich über die folgenden Symptome keine Sorgen machen.
Das Videobild sieht unnatürlich aus Die Farben sind unnatürlich Prüfung Vorgang Siehe Wurde der Farbraum für das Die Farbe kann unnatürlich aussehen, wenn sich das S. 34 Eingangssignal richtig eingestellt? Eingangssignal von dem in der Einstellung dieses Geräts unterscheidet. Stellen Sie „Farbbereich“ für „Eingangssignal“ korrekt ein. Wurde das Bild richtig eingestellt? Passen Sie „Farbe“...
Die Fernbedienung funktioniert nicht Prüfung Vorgang Siehe Sind die Batterien richtig eingelegt? Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige S. 13 Polarität (t s). Sind die Batterien leer? Ersetzen Sie die Batterien durch neue. S. 13 Besteht ein Hindernis zwischen der Entfernen Sie alle möglichen Hindernisse.
Wenn die folgenden Meldungen angezeigt werden... Meldung Beschreibung Vorgang Kein Gerät ist an den Speisen Sie die Videosignale ein. Eingangsanschluss angeschlossen. Kein Eingang Der Eingangsanschluss ist angeschlossen, aber es ist kein Signal vorhanden. Es wurde ein Videosignal eingegeben, Speisen Sie Videosignale ein, die das mit diesem Gerät nicht verwendet verwendet werden können.
Externe Steuerung Es ist möglich, dieses Gerät nach Anschluss mit einem RS-232C-Kreuzkabel (D-Sub, 9-polig) über einen PC zu steuern. Der Projektor kann durch Anschluss an einen PC per LAN-Kabel über das Computernetzwerk gesteuert werden und Befehle zugesandt bekommen. Æ „ Netzwerk “ (S. 42) Bitte nutzen Sie diese Option, nachdem Sie sich in entsprechender Fachliteratur weitergebildet oder den Systemadministrator konsultiert haben.
Befehlsformat Der Befehl zwischen diesem Gerät und dem Computer besteht aus „Kopfzeile“, „Geräte-ID“, „Befehl“, „Daten“ und „Ende“. Kopfzeile (1 Byte), Geräte-ID (2 Byte), Befehl (2 Byte), Daten (n Byte), Ende (1 Byte) Kopfzeile Dieser Binärcode verweist auf den Beginn der Kommunikation. Binärcode Beschreibung Betriebsbefehl...
Fernbedienungscode Binärcode wird während der Kommunikation gesendet. Folgende Angaben gelten, wenn der Fernbedienungscode „A“ lautet. Im Fall von „B“ fügen Sie am Codeanfang „36“ hinzu. Fernbedienungstastenbezeichnung Binärcode Fernbedienungstastenbezeichnung Binärcode STAND BY 37 33 30 36 MENU 37 33 32 45 37 33 30 35 BACK 37 33 30 33...
Kommunikationsbeispiel Dieser Abschnitt enthält RS-232C-Kommunikationsbeispiele. Betriebsbefehl Befehl Beschreibung Verbindungsprüfung PC " Dieses Gerät: 21 89 01 00 00 0A Verbindungsprüfung Dieses Gerät " PC: 06 89 01 00 00 0A Strom (Ein) PC " Dieses Gerät: 21 89 01 50 57 31 0A Wenn das Gerät aus dem Standby-Modus eingeschaltet Dieses Gerät "...
59,94 *1, 2 Unterstützt nur 8-Bit RGB. Unterstützt 16-Bit mit Hilfe der einzigartigen JVC-Signalformatierung. * Selbst wenn Signale eingegeben werden können, werden Videobilder in Abhängigkeit vom verwendeten PC oder Kabel gegebenenfalls nicht richtig projiziert. Ist dies der Fall, kann das Problem unter Umständen durch das Einstellen einer anderen kompatiblen Auflösung oder den Austausch des Kabels gelöst werden.
Index A Abmessungen ............57 L Lampe ..............9 Projektionsleinwand-Anpassung ......19 Lampenbetriebszeit ..........43 Anpassung der Bildqualität ........32 Lampenleistung ........... 32 Anpassung und Einstellung über das Menü ..30 Leinwand ............9, 45 Ansehen von Videos ..........18 Leinwandmaske ...........